[l10n] update translations from Weblate
f4861e2c3 - 2024-04-26 - SomeTr <SomeTr@users.noreply.translate.codeberg.org>
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									0081870305
								
							
						
					
					
						commit
						41f415aabf
					
				
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -13,17 +13,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/af/>\n" |  | ||||||
| "Language: af\n" | "Language: af\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Afrikaans " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -66,6 +66,16 @@ msgstr "prente" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video's" | msgstr "video's" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "draadloos" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -157,116 +167,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Aangaande" | msgstr "Aangaande" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "aand" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Oggend" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nag" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Middag" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Geen item gevind" | msgstr "Geen item gevind" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Bron" | msgstr "Bron" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" | msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" | msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ongeldige opstellings" | msgstr "Ongeldige opstellings" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "soekfout" | msgstr "soekfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "tydsverloop" | msgstr "tydsverloop" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "ontledingsfout" | msgstr "ontledingsfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP protokol fout" | msgstr "HTTP protokol fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "netwerk fout" | msgstr "netwerk fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie" | msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "onverwagse breek" | msgstr "onverwagse breek" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP fout" | msgstr "HTTP fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP koppelingsfout" | msgstr "HTTP koppelingsfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proksie fout" | msgstr "proksie fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "te veel versoeke" | msgstr "te veel versoeke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "toegang geweier" | msgstr "toegang geweier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "bediener API fout" | msgstr "bediener API fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Opgehef" | msgstr "Opgehef" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minute terug" | msgstr "{minutes} minute terug" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" | msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Ewekansige getal genereerder" | msgstr "Ewekansige getal genereerder" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes" | msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistiese funksies" | msgstr "Statistiese funksies" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Verwerk {functions} van die argumente" | msgstr "Verwerk {functions} van die argumente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Kry aanwysings" | msgstr "Kry aanwysings" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -278,31 +428,28 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur" | msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanaal" | msgstr "Kanaal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "draadloos" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitsnelheid" | msgstr "bitsnelheid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "stemme" | msgstr "stemme" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikke" | msgstr "klikke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Taal" | msgstr "Taal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -310,7 +457,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} aanhalings vanaf die jaar {firstCitationVelocityYear} tot " | "{numCitations} aanhalings vanaf die jaar {firstCitationVelocityYear} tot " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -320,7 +467,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "wat nie ondersteun is nie. TinEye ondersteun slegs prente wat JPEG, PNG, " | "wat nie ondersteun is nie. TinEye ondersteun slegs prente wat JPEG, PNG, " | ||||||
| "GIF, BMP, TIFF of WebP is." | "GIF, BMP, TIFF of WebP is." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -329,57 +476,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "basiese vlak van visuele detail om suksesvol ooreenkomste te " | "basiese vlak van visuele detail om suksesvol ooreenkomste te " | ||||||
| "identifiseer." | "identifiseer." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Die prent kon nie afgelaai word nie." | msgstr "Die prent kon nie afgelaai word nie." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Oggend" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Middag" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "aand" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nag" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "boekgradering" | msgstr "boekgradering" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Lêer kwaliteit" | msgstr "Lêer kwaliteit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests." | msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash digest" | msgstr "hash digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "vervang Gasheernaam" | msgstr "vervang Gasheernaam" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Herskryf resultaatgasheername of verwyder resultate op grond van die " | "Herskryf resultaatgasheername of verwyder resultate op grond van die " | ||||||
| "gasheernaam" | "gasheernaam" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "oop toegang DOI oorskryf" | msgstr "oop toegang DOI oorskryf" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -387,11 +518,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Vermy betaalmure deur na ope-toegang weergawes van publikasies te herlei " | "Vermy betaalmure deur na ope-toegang weergawes van publikasies te herlei " | ||||||
| "wanneer beskikbaar" | "wanneer beskikbaar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Self-inligting" | msgstr "Self-inligting" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -399,11 +530,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Vertoon jou IP indien die navraag \"ip\" is en jou gebruiker agent indien" | "Vertoon jou IP indien die navraag \"ip\" is en jou gebruiker agent indien" | ||||||
| " die navraag \"user agent\" bevat." | " die navraag \"user agent\" bevat." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor toets inprop" | msgstr "Tor toets inprop" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -412,7 +543,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos " | "uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos " | ||||||
| "check.torproject.org maar vanaf SearXNG." | "check.torproject.org maar vanaf SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -420,7 +551,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Kon nie die lys van Tor-uitgangsnodes aflaai vanaf: " | "Kon nie die lys van Tor-uitgangsnodes aflaai vanaf: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -428,17 +559,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het" | "Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het" | ||||||
| " :{ip_address}" | " :{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het" | "Jy maak gebruik van Tor en dit lys as of jy hierdie eksterne IP-adres het" | ||||||
| " :{ip_address}" | " :{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Spoorsnyer URL verwyderaar" | msgstr "Spoorsnyer URL verwyderaar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL" | msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -455,45 +586,45 @@ msgstr "Gaan na %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "soekblad" | msgstr "soekblad" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Skenk" | msgstr "Skenk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Voorkeure" | msgstr "Voorkeure" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Aangedryf deur" | msgstr "Aangedryf deur" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "'n oop metasoekenjin wat privaatheid respekteer" | msgstr "'n oop metasoekenjin wat privaatheid respekteer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Bronkode" | msgstr "Bronkode" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Uitgawe spoorsnyer" | msgstr "Uitgawe spoorsnyer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Enjin statistieke" | msgstr "Enjin statistieke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Openbare instansies" | msgstr "Openbare instansies" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Privaatheidsbeleid" | msgstr "Privaatheidsbeleid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontak instansie onderhouer" | msgstr "Kontak instansie onderhouer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1512,3 +1643,4 @@ msgstr "versteek video" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -20,19 +20,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-25 23:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-21 16:49+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Yahya-Lando <Yahya-Lando@users.noreply.translate.codeberg." | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "org>\n" | "\n" | ||||||
| "Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/ar/>\n" |  | ||||||
| "Language: ar\n" | "Language: ar\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Arabic " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ar/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " | ||||||
|  | "n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " |  | ||||||
| "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -75,6 +74,16 @@ msgstr "صور" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "ڤيديوهات" | msgstr "ڤيديوهات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "راديو" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -163,119 +172,259 @@ msgstr "مظلم" | |||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "Uptime" | msgid "Uptime" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "فترة التشغيل" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "حَول" | msgstr "حَول" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "مساء" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "صباحا" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "ليلا" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "ظهيرة" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "تعذر العثور على عناصر" | msgstr "تعذر العثور على عناصر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "المصدر" | msgstr "المصدر" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" | msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" | msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "إعدادات غير صالحة" | msgstr "إعدادات غير صالحة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "خطأ في البحث" | msgstr "خطأ في البحث" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "نفذ الوقت" | msgstr "نفذ الوقت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "خطأ تحليل" | msgstr "خطأ تحليل" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP" | msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "خطأ في الشبكة" | msgstr "خطأ في الشبكة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "خطأ SSL: فشل التحقق من صحة الشهادة" | msgstr "خطأ SSL: فشل التحقق من صحة الشهادة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "تعطل غير متوقع" | msgstr "تعطل غير متوقع" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "خطأ HTTP" | msgstr "خطأ HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "خطأ في اتصال HTTP" | msgstr "خطأ في اتصال HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "خطأ في وكيل البروكسي" | msgstr "خطأ في وكيل البروكسي" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "أسئلة التحقق" | msgstr "أسئلة التحقق" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "الكثير من الطلبات" | msgstr "الكثير من الطلبات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "الدخول مرفوض" | msgstr "الدخول مرفوض" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "خطأ في API الخادم" | msgstr "خطأ في API الخادم" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "معلق" | msgstr "معلق" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "قبل دقائق" | msgstr "قبل دقائق" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" | msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "مولّد قيمة عشوائية" | msgstr "مولّد قيمة عشوائية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة" | msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "الدالات الإحصائية" | msgstr "الدالات الإحصائية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "حوسبة معطيات ال{functions}" | msgstr "حوسبة معطيات ال{functions}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "احصل على الاتجاهات" | msgstr "احصل على الاتجاهات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -287,31 +436,28 @@ msgstr "{title} (قديما)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ" | msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "القناة" | msgstr "القناة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "راديو" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "معدل البت" | msgstr "معدل البت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "تصويتات" | msgstr "تصويتات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "نقرات" | msgstr "نقرات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "اللغة" | msgstr "اللغة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -319,7 +465,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitation}استجلاب من العام {firstCitationVelocityYear} إلى " | "{numCitation}استجلاب من العام {firstCitationVelocityYear} إلى " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -328,7 +474,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "تعذر قراءة عنوان url للصورة. قد يكون هذا بسبب تنسيق ملف غير مدعوم. تدعم " | "تعذر قراءة عنوان url للصورة. قد يكون هذا بسبب تنسيق ملف غير مدعوم. تدعم " | ||||||
| "TinEye فقط الصور بتنسيق JPEG أو PNG أو GIF أو BMP أو TIFF أو WebP." | "TinEye فقط الصور بتنسيق JPEG أو PNG أو GIF أو BMP أو TIFF أو WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -336,55 +482,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "الصورة أبسط من أن تجد مطابقات. يتطلب TinEye مستوى أساسيًا من التفاصيل " | "الصورة أبسط من أن تجد مطابقات. يتطلب TinEye مستوى أساسيًا من التفاصيل " | ||||||
| "المرئية لتحديد التطابقات بنجاح." | "المرئية لتحديد التطابقات بنجاح." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة." | msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "صباحا" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "ظهيرة" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "مساء" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "ليلا" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "تقييم الكتاب" | msgstr "تقييم الكتاب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "جودة الملف" | msgstr "جودة الملف" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة." | msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "ملخص التجزئة" | msgstr "ملخص التجزئة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "استبدال اسم المضيف" | msgstr "استبدال اسم المضيف" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "أعد كتابة أسماء مضيفي النتائج أو أزل النتائج بناءً على اسم المضيف" | msgstr "أعد كتابة أسماء مضيفي النتائج أو أزل النتائج بناءً على اسم المضيف" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "فتح الوصول معرف الكائن الرقمي إعادة كتابة" | msgstr "فتح الوصول معرف الكائن الرقمي إعادة كتابة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -392,11 +522,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "تجنب جدران الدفع عن طريق إعادة التوجيه إلى إصدارات الوصول المفتوح من " | "تجنب جدران الدفع عن طريق إعادة التوجيه إلى إصدارات الوصول المفتوح من " | ||||||
| "المنشورات عند توفرها" | "المنشورات عند توفرها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "نشرة المعلومات" | msgstr "نشرة المعلومات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -404,11 +534,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "يعرض IP إذا كان الاستعلام \"ip\" و وكيل المستخدم الخاص بك إذا كان " | "يعرض IP إذا كان الاستعلام \"ip\" و وكيل المستخدم الخاص بك إذا كان " | ||||||
| "الاستعلام يحتوي على\"user agent\"." | "الاستعلام يحتوي على\"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "فحص المكون الإضافي ل Tor" | msgstr "فحص المكون الإضافي ل Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -416,7 +546,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR ، ويبلغ" | "يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR ، ويبلغ" | ||||||
| " المستخدم إذا كان كذلك ، مثل check.torproject.org ولكن من SearXNG." | " المستخدم إذا كان كذلك ، مثل check.torproject.org ولكن من SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -424,21 +554,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "لم يمكن تنزيل قائمة Tor exit-nodes من عناوين: " | "لم يمكن تنزيل قائمة Tor exit-nodes من عناوين: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "انت تستعمل Tor ويبدو انه لديك هذا الIP: {ip_address}" | msgstr "انت تستعمل Tor ويبدو انه لديك هذا الIP: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "أنت لا تستعمل Tor حالياً وهذا هو عنوان الـIP الخاص بك: {ip_address}" | msgstr "أنت لا تستعمل Tor حالياً وهذا هو عنوان الـIP الخاص بك: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "مزيل روابط التعقّب" | msgstr "مزيل روابط التعقّب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من " | "إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من " | ||||||
| @ -457,45 +587,45 @@ msgstr "إذهب إلى %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "صفحة البحث" | msgstr "صفحة البحث" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "تبرُّع" | msgstr "تبرُّع" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "التفضيلات" | msgstr "التفضيلات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "مدعوم بواسطة" | msgstr "مدعوم بواسطة" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "الخصوصية ذو الاعتبار, محرك البحث عميق عُموميا" | msgstr "الخصوصية ذو الاعتبار, محرك البحث عميق عُموميا" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "شيفرة مصدرية" | msgstr "شيفرة مصدرية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "تعقب القضايا" | msgstr "تعقب القضايا" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "إحصائيات المحرك" | msgstr "إحصائيات المحرك" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "نماذج الخوادم العمومية" | msgstr "نماذج الخوادم العمومية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "سياسة الخصوصية" | msgstr "سياسة الخصوصية" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي" | msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1767,3 +1897,4 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" | |||||||
| #~ "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة." | #~ "لم نتوصل إلى العثور على أية نتيجة." | ||||||
| #~ " الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو " | #~ " الرجاء إعادة صياغة طلب البحث أو " | ||||||
| #~ "إبحث مع تحديد أكثر من فئة." | #~ "إبحث مع تحديد أكثر من فئة." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -15,17 +15,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/bg/>\n" |  | ||||||
| "Language: bg\n" | "Language: bg\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Bulgarian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -68,6 +68,16 @@ msgstr "изображения" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "видео" | msgstr "видео" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "радио" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -159,116 +169,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Относно" | msgstr "Относно" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Вечер" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Сутрин" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Нощ" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Обяд" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Не е намерен артикул" | msgstr "Не е намерен артикул" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Източник" | msgstr "Източник" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" | msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си" | msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Невалидни настройки" | msgstr "Невалидни настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "Грешка при търсенето" | msgstr "Грешка при търсенето" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "изчакване" | msgstr "изчакване" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "грешка при анализа" | msgstr "грешка при анализа" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Грешка в протокола HTTP" | msgstr "Грешка в протокола HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "мрежова грешка" | msgstr "мрежова грешка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна" | msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "неочакван срив" | msgstr "неочакван срив" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP грешка" | msgstr "HTTP грешка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP грешка във връзката" | msgstr "HTTP грешка във връзката" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "прокси грешка" | msgstr "прокси грешка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "Кепча" | msgstr "Кепча" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "твърде много искания" | msgstr "твърде много искания" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "отказан достъп" | msgstr "отказан достъп" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "грешка в API на сървъра" | msgstr "грешка в API на сървъра" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "преустановен" | msgstr "преустановен" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "преди {minutes} минута(минути)" | msgstr "преди {minutes} минута(минути)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" | msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Генератор на произволни стойности" | msgstr "Генератор на произволни стойности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Генерирайте различни произволни стойности" | msgstr "Генерирайте различни произволни стойности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Функции за статистика" | msgstr "Функции за статистика" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Изчислете {functions} на аргументите" | msgstr "Изчислете {functions} на аргументите" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Вземете упътвания" | msgstr "Вземете упътвания" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -280,31 +430,28 @@ msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Този запис е заменен от" | msgstr "Този запис е заменен от" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Канал" | msgstr "Канал" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "радио" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "Скорост" | msgstr "Скорост" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "Гласове" | msgstr "Гласове" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "клика" | msgstr "клика" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Език" | msgstr "Език" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -312,7 +459,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} цитати от годината {firstCitationVelocityYear} до " | "{numCitations} цитати от годината {firstCitationVelocityYear} до " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -322,7 +469,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "дължи на неподдържан файлов формат. TinEye поддържа само изображения, " | "дължи на неподдържан файлов формат. TinEye поддържа само изображения, " | ||||||
| "които са JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF или WebP." | "които са JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF или WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -331,57 +478,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "основно ниво на визуална детайлност за успешно идентифициране на " | "основно ниво на визуална детайлност за успешно идентифициране на " | ||||||
| "съвпадения." | "съвпадения." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Снимката не може да бъде смъкната." | msgstr "Снимката не може да бъде смъкната." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Сутрин" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Обяд" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Вечер" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Нощ" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Рейтинг на книги" | msgstr "Рейтинг на книги" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Качество на файл" | msgstr "Качество на файл" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение." | msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извлечение." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "хеш извлечение" | msgstr "хеш извлечение" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Замяна на името на хоста" | msgstr "Замяна на името на хоста" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Пренапишете имената на хостове на резултатите или премахнете резултатите " | "Пренапишете имената на хостове на резултатите или премахнете резултатите " | ||||||
| "въз основа на името на хоста" | "въз основа на името на хоста" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване" | msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -389,21 +520,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Избягвайте заплатите, като пренасочвате към версии с отворен достъп на " | "Избягвайте заплатите, като пренасочвате към версии с отворен достъп на " | ||||||
| "публикации, когато са налични" | "публикации, когато са налични" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "Показва IP-то ви и др. инфо, ако търсенето е \"ip\" или \"user agent\"." | msgstr "Показва IP-то ви и др. инфо, ако търсенето е \"ip\" или \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Проверка на Tor приставката" | msgstr "Проверка на Tor приставката" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -411,7 +542,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и " | "Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и " | ||||||
| "осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от SearXNG." | "осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -419,21 +550,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Не можe да се изтегли списъка с mаршрутизатори/рутери на Tor от: " | "Не можe да се изтегли списъка с mаршрутизатори/рутери на Tor от: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "В момента използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}" | msgstr "В момента използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "В момента не използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}" | msgstr "В момента не използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Премахвач на URL тракери" | msgstr "Премахвач на URL тракери" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Премахни следящите аргументи от върнатия URL" | msgstr "Премахни следящите аргументи от върнатия URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -450,45 +581,45 @@ msgstr "Отиди на %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "търси страница" | msgstr "търси страница" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Дарете" | msgstr "Дарете" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Предпочитания" | msgstr "Предпочитания" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "С подкрепата на" | msgstr "С подкрепата на" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "отворена метатърсачка, уважаваща поверителността на потребителя" | msgstr "отворена метатърсачка, уважаваща поверителността на потребителя" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Код на SearXNG" | msgstr "Код на SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Търсачка на проблеми" | msgstr "Търсачка на проблеми" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Статистика на търсачката" | msgstr "Статистика на търсачката" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Публични сървъри" | msgstr "Публични сървъри" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Политика за поверителност" | msgstr "Политика за поверителност" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър" | msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1767,3 +1898,4 @@ msgstr "скрий видеото" | |||||||
| #~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте " | #~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте " | ||||||
| #~ "други ключови думи или търсете в " | #~ "други ключови думи или търсете в " | ||||||
| #~ "повече категории." | #~ "повече категории." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -15,18 +15,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-16 19:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-16 19:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: MonsoonRain <MonsoonRain@users.noreply.translate.codeberg." | "Last-Translator: MonsoonRain " | ||||||
| "org>\n" | "<MonsoonRain@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/bn/>\n" |  | ||||||
| "Language: bn\n" | "Language: bn\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Bengali " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -69,6 +68,16 @@ msgstr "ছবি" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "ভিডিও" | msgstr "ভিডিও" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "বেতার" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -160,116 +169,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "চলনকাল" | msgstr "চলনকাল" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "সম্বন্ধে" | msgstr "সম্বন্ধে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "সন্ধ্যা" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "সকাল" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "রাত" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "দুপুর" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি" | msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "উৎস" | msgstr "উৎস" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে" | msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন" | msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "অকেজো সেটিংস" | msgstr "অকেজো সেটিংস" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "সার্চ ত্রুটি" | msgstr "সার্চ ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "সময় শেষ" | msgstr "সময় শেষ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "পার্স ত্রুটি" | msgstr "পার্স ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি" | msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি" | msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL ত্রুটি: সার্টিফিকেট বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷" | msgstr "SSL ত্রুটি: সার্টিফিকেট বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ" | msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP ত্রুটি" | msgstr "HTTP ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP সংযোগ ত্রুটি" | msgstr "HTTP সংযোগ ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "প্রক্সি ত্রুটি" | msgstr "প্রক্সি ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "ক্যাপচা" | msgstr "ক্যাপচা" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ" | msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "প্রবেশ অগ্রাহ্য করা হল" | msgstr "প্রবেশ অগ্রাহ্য করা হল" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "সার্ভার API ত্রুটি" | msgstr "সার্ভার API ত্রুটি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "স্থগিত" | msgstr "স্থগিত" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} মিনিট আগে" | msgstr "{minutes} মিনিট আগে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে" | msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর" | msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন" | msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী" | msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions} গণনা করুন৷" | msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions} গণনা করুন৷" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "দিকনির্দেশ পান" | msgstr "দিকনির্দেশ পান" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -281,31 +430,28 @@ msgstr "{title} (অচল)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷" | msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "চ্যানেল" | msgstr "চ্যানেল" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "বেতার" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "বিটরেট" | msgstr "বিটরেট" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "ভোট" | msgstr "ভোট" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "ক্লিক সংখ্যা" | msgstr "ক্লিক সংখ্যা" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "ভাষা" | msgstr "ভাষা" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -313,7 +459,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে " | "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -323,7 +469,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে " | "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে " | ||||||
| "পড়তে পারে।" | "পড়তে পারে।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -331,55 +477,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "এই ছবিটি খুবই সাধারণ হওয়ায় কোন মিল পাওয়া যাচ্ছে না। TinEye এর একটু " | "এই ছবিটি খুবই সাধারণ হওয়ায় কোন মিল পাওয়া যাচ্ছে না। TinEye এর একটু " | ||||||
| "চাক্ষুষ বিস্তর প্রয়োজন সফল ভাবে মিল পাওয়ার জন্যে ।" | "চাক্ষুষ বিস্তর প্রয়োজন সফল ভাবে মিল পাওয়ার জন্যে ।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।" | msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "সকাল" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "দুপুর" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "সন্ধ্যা" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "রাত" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "বই পর্যালোচনা" | msgstr "বই পর্যালোচনা" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "নথি মান" | msgstr "নথি মান" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।" | msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট" | msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন" | msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন" | msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "পুনর্লিখিত DOI উন্মুক্ত প্রবেশ" | msgstr "পুনর্লিখিত DOI উন্মুক্ত প্রবেশ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -387,11 +517,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Paywall এড়িয়ে চলতে প্রকাশন গুলির open-access সংস্করণে রিডাইরেক্ট করুন " | "Paywall এড়িয়ে চলতে প্রকাশন গুলির open-access সংস্করণে রিডাইরেক্ট করুন " | ||||||
| "উপলব্ধ থাকলে" | "উপলব্ধ থাকলে" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "নিজ তথ্য" | msgstr "নিজ তথ্য" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -399,11 +529,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী " | "ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী " | ||||||
| "এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।" | "এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "টর চেক প্লাগইন" | msgstr "টর চেক প্লাগইন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -412,13 +542,13 @@ msgstr "" | |||||||
| "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু " | "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু " | ||||||
| "SearXNG থেকে।" | "SearXNG থেকে।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "টর exit-node থেকে লিস্ট ডাউনলোড করা যায়নি" | msgstr "টর exit-node থেকে লিস্ট ডাউনলোড করা যায়নি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -426,17 +556,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "আপনি টর ব্যবহার করছেন এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ " | "আপনি টর ব্যবহার করছেন এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "আপনি টর ব্যবহার করছেন না এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ " | "আপনি টর ব্যবহার করছেন না এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার" | msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷" | msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -453,45 +583,45 @@ msgstr "%(search_page)s এ যান৷" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা" | msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "দান করুন" | msgstr "দান করুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "পছন্দসমূহ" | msgstr "পছন্দসমূহ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "দ্বারা চালিত" | msgstr "দ্বারা চালিত" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন" | msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "সোর্স কোড" | msgstr "সোর্স কোড" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "সমস্যা অনুসরণ" | msgstr "সমস্যা অনুসরণ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান" | msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স" | msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "গোপনীয়তা নীতি" | msgstr "গোপনীয়তা নীতি" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন" | msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1065,8 +1195,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " | "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " | ||||||
| "key on main or result page to get help." | "key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "অনুসন্ধানের ফলাফল হটকি দিয়ে পরিভ্রমণ করো (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)। মূল পাতায় " | "অনুসন্ধানের ফলাফল হটকি দিয়ে পরিভ্রমণ করো (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)। মূল " | ||||||
| "বা ফলাফল পাতায় \"h\" টিপ দাও সাহায্যের জন্য।" | "পাতায় বা ফলাফল পাতায় \"h\" টিপ দাও সাহায্যের জন্য।" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| @ -1523,3 +1653,4 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন" | |||||||
| #~ "আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ " | #~ "আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ " | ||||||
| #~ "করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন " | #~ "করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন " | ||||||
| #~ "বা আরও বিভাগে অনুসন্ধান করুন।" | #~ "বা আরও বিভাগে অনুসন্ধান করুন।" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: bo\n" | "Language: bo\n" | ||||||
| @ -62,6 +62,16 @@ msgstr "པར་རིས།" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "བརྙན་ཟློས།" | msgstr "བརྙན་ཟློས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -153,116 +163,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" | msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" | msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" | msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" | msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" | msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" | msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།" | msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་མཁོ་སྤྲོད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།" | msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "སྡོམ་བརྩིས་ཀྱི་བྱེད་ནུས།" | msgstr "སྡོམ་བརྩིས་ཀྱི་བྱེད་ནུས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "{functions} གཞི་གྲངས་གྲངས་རྩིས།" | msgstr "{functions} གཞི་གྲངས་གྲངས་རྩིས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -274,144 +424,125 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག" | msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "དྲ་གནས་རྗེས་འདེད་སྤོ་འབུད།" | msgstr "དྲ་གནས་རྗེས་འདེད་སྤོ་འབུད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -428,45 +559,45 @@ msgstr "%(search_page)s ལ་བསྐྱོད།" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།" | msgstr "འཚོལ་བཤེར་དྲ་ངོས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" | msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི" | msgstr "བཟོ་སྐུན་པ་ནི" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།" | msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས།" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -21,17 +21,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/ca/>\n" |  | ||||||
| "Language: ca\n" | "Language: ca\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Catalan " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ca/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -74,6 +73,16 @@ msgstr "imatges" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vídeos" | msgstr "vídeos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -165,116 +174,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Temps actiu" | msgstr "Temps actiu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Quant a" | msgstr "Quant a" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Vespre" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Matí" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nit" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Migdia" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "No s'ha trobat cap element" | msgstr "No s'ha trobat cap element" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Origen" | msgstr "Origen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina" | msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" | msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "La configuració no és vàlida" | msgstr "La configuració no és vàlida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error de cerca" | msgstr "error de cerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "expirat" | msgstr "expirat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "error de processament" | msgstr "error de processament" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "error del protocol HTTP" | msgstr "error del protocol HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "error de xarxa" | msgstr "error de xarxa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "error de SSL: la validació del certificat ha fallat" | msgstr "error de SSL: la validació del certificat ha fallat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "error inesperat" | msgstr "error inesperat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "error de HTTP" | msgstr "error de HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "error de connexió HTTP" | msgstr "error de connexió HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "error del servidor intermediari" | msgstr "error del servidor intermediari" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "masses peticions" | msgstr "masses peticions" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "accés denegat" | msgstr "accés denegat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "error en l'API del servidor" | msgstr "error en l'API del servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspès" | msgstr "Suspès" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fa {minutes} minut(s)" | msgstr "fa {minutes} minut(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minut(s)" | msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minut(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generador de valors aleatoris" | msgstr "Generador de valors aleatoris" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genera diferents valors aleatoris" | msgstr "Genera diferents valors aleatoris" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funcions estadístiques" | msgstr "Funcions estadístiques" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcula {functions} dels arguments" | msgstr "Calcula {functions} dels arguments" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obtén indicacions" | msgstr "Obtén indicacions" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -286,31 +435,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per" | msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canal" | msgstr "Canal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "tasa de bits" | msgstr "tasa de bits" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "vots" | msgstr "vots" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clics" | msgstr "clics" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Llengua" | msgstr "Llengua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -318,7 +464,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} cites des de l'any {firstCitationVelocityYear} fins a " | "{numCitations} cites des de l'any {firstCitationVelocityYear} fins a " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -328,7 +474,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG," | " de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG," | ||||||
| " GIF, BMP, TIFF o WebP." | " GIF, BMP, TIFF o WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -336,55 +482,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un" | "La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un" | ||||||
| " mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències." | " mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge." | msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Matí" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Migdia" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Vespre" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nit" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Valoració de llibre" | msgstr "Valoració de llibre" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Qualitat del fitxer" | msgstr "Qualitat del fitxer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash." | msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "resum del hash" | msgstr "resum del hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Substitució del nom de l'amfitrió" | msgstr "Substitució del nom de l'amfitrió" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Reescriu o suprimeix resultats basant-se en els noms d'amfitrió" | msgstr "Reescriu o suprimeix resultats basant-se en els noms d'amfitrió" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Reescriptura de l'Open Access DOI" | msgstr "Reescriptura de l'Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -392,11 +522,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evita els llocs de pagament redirigint a versions d'accés obert de les " | "Evita els llocs de pagament redirigint a versions d'accés obert de les " | ||||||
| "publicacions quan estiguin disponibles" | "publicacions quan estiguin disponibles" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informació pròpia" | msgstr "Informació pròpia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -404,11 +534,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Mostra la vostra IP si la consulta és «ip» i el valor «user agent» del " | "Mostra la vostra IP si la consulta és «ip» i el valor «user agent» del " | ||||||
| "navegador si la consulta conté «user agent»." | "navegador si la consulta conté «user agent»." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin de comprovació de Tor" | msgstr "Plugin de comprovació de Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -417,7 +547,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "sortida TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però " | "sortida TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però " | ||||||
| "des de SearXNG." | "des de SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -425,21 +555,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "No s'ha pogut descarregar la llista de nodes de sortida de Tor des de: " | "No s'ha pogut descarregar la llista de nodes de sortida de Tor des de: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Estàs usant Tor i sembla que tens aquesta adreça IP: {ip_address}" | msgstr "Estàs usant Tor i sembla que tens aquesta adreça IP: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "No estàs usant Tor i tens aquesta adreça IP: {ip_address}" | msgstr "No estàs usant Tor i tens aquesta adreça IP: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig" | msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig dels URL retornats" | msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig dels URL retornats" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -456,45 +586,45 @@ msgstr "Ves a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "pàgina de cerca" | msgstr "pàgina de cerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donar" | msgstr "Donar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferències" | msgstr "Preferències" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Funciona amb" | msgstr "Funciona amb" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "metacercador obert, que respecta la privacitat" | msgstr "metacercador obert, que respecta la privacitat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Codi font" | msgstr "Codi font" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Gestor d'incidències" | msgstr "Gestor d'incidències" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Estadístiques del cercador" | msgstr "Estadístiques del cercador" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instàncies públiques" | msgstr "Instàncies públiques" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Política de privacitat" | msgstr "Política de privacitat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància" | msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1790,3 +1920,4 @@ msgstr "oculta el vídeo" | |||||||
| #~ "no hem trobat cap resultat. Feu " | #~ "no hem trobat cap resultat. Feu " | ||||||
| #~ "una consulta diferent o cerqueu en " | #~ "una consulta diferent o cerqueu en " | ||||||
| #~ "més categories." | #~ "més categories." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -17,18 +17,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Fjuro <ifjuro@proton.me>\n" | "Last-Translator: Fjuro <ifjuro@proton.me>\n" | ||||||
| "Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/cs/>\n" |  | ||||||
| "Language: cs\n" | "Language: cs\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Czech " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && " | ||||||
|  | "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " |  | ||||||
| "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -71,6 +70,16 @@ msgstr "obrázky" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videa" | msgstr "videa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "rádio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -162,116 +171,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Spolehlivost" | msgstr "Spolehlivost" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "O SearXNG" | msgstr "O SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Večer" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Ráno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noc" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Poledne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nic nenalezeno" | msgstr "Nic nenalezeno" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "zdroj" | msgstr "zdroj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Chyba při načítání další stránky" | msgstr "Chyba při načítání další stránky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" | msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Neplatné nastavení" | msgstr "Neplatné nastavení" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "chyba vyhledávání" | msgstr "chyba vyhledávání" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "čas vypršel" | msgstr "čas vypršel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "chyba parsování" | msgstr "chyba parsování" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "chyba HTTP protokolu" | msgstr "chyba HTTP protokolu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "síťová chyba" | msgstr "síťová chyba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo" | msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "nečekaná chyba" | msgstr "nečekaná chyba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "chyba HTTP" | msgstr "chyba HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Chyba spojení HTTP" | msgstr "Chyba spojení HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "chyba proxy" | msgstr "chyba proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "příliš mnoho požadavků" | msgstr "příliš mnoho požadavků" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "přístup odepřen" | msgstr "přístup odepřen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "chyba API serveru" | msgstr "chyba API serveru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Pozastaveno" | msgstr "Pozastaveno" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "před {minutes} minutami" | msgstr "před {minutes} minutami" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" | msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generátor náhodných hodnot" | msgstr "Generátor náhodných hodnot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generování náhodných hodnot" | msgstr "Generování náhodných hodnot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistické funkce" | msgstr "Statistické funkce" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument" | msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Získat pokyny" | msgstr "Získat pokyny" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -283,31 +432,28 @@ msgstr "{title} (ZASTARALÉ)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou" | msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanál" | msgstr "Kanál" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "rádio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "datový tok" | msgstr "datový tok" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "hlasy" | msgstr "hlasy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "kliknutí" | msgstr "kliknutí" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Jazyk" | msgstr "Jazyk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -315,7 +461,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citace z roku {firstCitationVelocityYear} do " | "{numCitations} citace z roku {firstCitationVelocityYear} do " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -325,7 +471,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "souboru. TinEye podporuje pouze obrázky ve formátu JPEG, PNG, GIF, BMP, " | "souboru. TinEye podporuje pouze obrázky ve formátu JPEG, PNG, GIF, BMP, " | ||||||
| "TIFF nebo WebP." | "TIFF nebo WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -333,55 +479,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Obrázek je příliš jednoduchý na to, aby bylo možné najít shody. TinEye " | "Obrázek je příliš jednoduchý na to, aby bylo možné najít shody. TinEye " | ||||||
| "vyžaduje základní úroveň vizuálních detailů pro úspěšnou identifikaci." | "vyžaduje základní úroveň vizuálních detailů pro úspěšnou identifikaci." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout." | msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Ráno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Poledne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Večer" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noc" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Hodnocení knih" | msgstr "Hodnocení knih" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Množství souborů" | msgstr "Množství souborů" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty." | msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash hodnota" | msgstr "hash hodnota" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Nahrazení adresy serveru" | msgstr "Nahrazení adresy serveru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Přepsat adresy serverů nebo odstranit výsledky podle adresy" | msgstr "Přepsat adresy serverů nebo odstranit výsledky podle adresy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Přesměrování na Open Access DOI" | msgstr "Přesměrování na Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -389,11 +519,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo " | "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo " | ||||||
| "placených, pokud je to možné" | "placených, pokud je to možné" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informace o sobě" | msgstr "Informace o sobě" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -401,11 +531,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user " | "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user " | ||||||
| "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče." | "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin kontroly TORu" | msgstr "Plugin kontroly TORu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -414,7 +544,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od" | "informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od" | ||||||
| " SearXNG." | " SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -422,21 +552,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nelze stáhnout seznam výstupních uzlů Tor z: https://check.torproject.org" | "Nelze stáhnout seznam výstupních uzlů Tor z: https://check.torproject.org" | ||||||
| "/exit-addresses" | "/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Používáte Tor a vypadá to, že máte tuto externí IP adresu: {ip_address}" | msgstr "Používáte Tor a vypadá to, že máte tuto externí IP adresu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Nepoužíváte Tor a máte tuto externí IP adresu: {ip_address}" | msgstr "Nepoužíváte Tor a máte tuto externí IP adresu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Odstraňovač sledovacích URL" | msgstr "Odstraňovač sledovacích URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL" | msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -453,45 +583,45 @@ msgstr "Přejít na %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "stránka vyhledávání" | msgstr "stránka vyhledávání" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Dar" | msgstr "Dar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Nastavení" | msgstr "Nastavení" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Poháněno softwarem" | msgstr "Poháněno softwarem" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "otevřený, metavyhledávající engine, respektující soukromí" | msgstr "otevřený, metavyhledávající engine, respektující soukromí" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Zdrojový kód" | msgstr "Zdrojový kód" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Hlášení chyb" | msgstr "Hlášení chyb" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistiky vyhledávače" | msgstr "Statistiky vyhledávače" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Veřejné instance" | msgstr "Veřejné instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Zásady soukromí" | msgstr "Zásady soukromí" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontaktujte správce instance" | msgstr "Kontaktujte správce instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1775,3 +1905,4 @@ msgstr "skrýt video" | |||||||
| #~ "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte " | #~ "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte " | ||||||
| #~ "prosím jiný dotaz nebo hledejte ve " | #~ "prosím jiný dotaz nebo hledejte ve " | ||||||
| #~ "více kategoriích." | #~ "více kategoriích." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: cy\n" | "Language: cy\n" | ||||||
| @ -65,6 +65,16 @@ msgstr "delweddau" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "fideos" | msgstr "fideos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -156,116 +166,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Ynghylch" | msgstr "Ynghylch" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Noswaith" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Bore" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nos" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Canol Dydd" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Ni chanfuwyd eitem" | msgstr "Ni chanfuwyd eitem" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Ffynhonnell" | msgstr "Ffynhonnell" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" | msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau" | msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Gosodiadau annilys" | msgstr "Gosodiadau annilys" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "gwall chwilio" | msgstr "gwall chwilio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "amser allan" | msgstr "amser allan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "gwall dosrannu" | msgstr "gwall dosrannu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Gwall protocol HTTP" | msgstr "Gwall protocol HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "gwall rhwydwaith" | msgstr "gwall rhwydwaith" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu" | msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "damwain annisgwyl" | msgstr "damwain annisgwyl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "gwall http" | msgstr "gwall http" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "gwall cysylltiad http" | msgstr "gwall cysylltiad http" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "gwall dirprwy" | msgstr "gwall dirprwy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "gormod o geisiadau" | msgstr "gormod o geisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "mynediad wedi ei wrthod" | msgstr "mynediad wedi ei wrthod" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "gwall API gweinydd" | msgstr "gwall API gweinydd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Atal" | msgstr "Atal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} munud yn ôl" | msgstr "{minutes} munud yn ôl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" | msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generadur gwerth ar hap" | msgstr "Generadur gwerth ar hap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap" | msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Swyddogaethau ystadegau" | msgstr "Swyddogaethau ystadegau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Compute {functions} o'r dadleuon" | msgstr "Compute {functions} o'r dadleuon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Cael cyfarwyddiadau" | msgstr "Cael cyfarwyddiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -277,31 +427,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan" | msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Sianel" | msgstr "Sianel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "cyfradd didau" | msgstr "cyfradd didau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Iaith" | msgstr "Iaith" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -309,7 +456,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} dyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i " | "{numCitations} dyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -319,7 +466,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "ffeil heb gymorth. Mae TinEye yn cefnogi delweddau yn unig sy'n JPEG, " | "ffeil heb gymorth. Mae TinEye yn cefnogi delweddau yn unig sy'n JPEG, " | ||||||
| "PNG, GIF, BMP, TIFF neu WebP." | "PNG, GIF, BMP, TIFF neu WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -327,101 +474,85 @@ msgstr "" | |||||||
| "Mae'r ddelwedd yn rhy syml i ddod o hyd i gemau. Mae TinEye angen lefel " | "Mae'r ddelwedd yn rhy syml i ddod o hyd i gemau. Mae TinEye angen lefel " | ||||||
| "sylfaenol o fanylion gweledol i adnabod gemau yn llwyddiannus." | "sylfaenol o fanylion gweledol i adnabod gemau yn llwyddiannus." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Doedd dim modd lawrlwytho'r ddelwedd." | msgstr "Doedd dim modd lawrlwytho'r ddelwedd." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Bore" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Canol Dydd" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Noswaith" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nos" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Gradd llyfr" | msgstr "Gradd llyfr" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash." | msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "Digon o hash" | msgstr "Digon o hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -438,45 +569,45 @@ msgstr "Mynd i %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "tudalen chwilio" | msgstr "tudalen chwilio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Rhoddi" | msgstr "Rhoddi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Dewisiadau" | msgstr "Dewisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Pwerwyd gan" | msgstr "Pwerwyd gan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Cod ffynhonnell" | msgstr "Cod ffynhonnell" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -12,17 +12,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/da/>\n" |  | ||||||
| "Language: da\n" | "Language: da\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Danish " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/da/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -65,6 +65,16 @@ msgstr "billeder" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videoer" | msgstr "videoer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "Radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -156,116 +166,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Oppetid" | msgstr "Oppetid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Om" | msgstr "Om" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Aften" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Morgen" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nat" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Middag" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Intet fundet" | msgstr "Intet fundet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Kilde" | msgstr "Kilde" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" | msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" | msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ugyldig indstilling" | msgstr "Ugyldig indstilling" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "søgefejl" | msgstr "søgefejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "udløbstid" | msgstr "udløbstid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "fortolkningsfejl" | msgstr "fortolkningsfejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-protokolfejl" | msgstr "HTTP-protokolfejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "netværksfejl" | msgstr "netværksfejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL-fejl: certifikatvalidering mislykkedes" | msgstr "SSL-fejl: certifikatvalidering mislykkedes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "uventet nedbrud" | msgstr "uventet nedbrud" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-fejl" | msgstr "HTTP-fejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl" | msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxyfejl" | msgstr "proxyfejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "for mange forespørgsler" | msgstr "for mange forespørgsler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "adgang nægtet" | msgstr "adgang nægtet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "server-API-fejl" | msgstr "server-API-fejl" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspenderet" | msgstr "Suspenderet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" | msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" | msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator af tilfældig værdi" | msgstr "Generator af tilfældig værdi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier" | msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistiske funktioner" | msgstr "Statistiske funktioner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Beregn {functions} af parametrene" | msgstr "Beregn {functions} af parametrene" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Få rutevejledning" | msgstr "Få rutevejledning" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -277,31 +427,28 @@ msgstr "{title} (FORÆLDET)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af" | msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "Radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "Bitrate" | msgstr "Bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "Stemmer" | msgstr "Stemmer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "Klik" | msgstr "Klik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Sprog" | msgstr "Sprog" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -309,7 +456,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citater fra år {firstCitationVelocityYear} til " | "{numCitations} citater fra år {firstCitationVelocityYear} til " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -319,7 +466,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "understøttet filformat. TinEye understøtter kun billeder, der er i JPEG, " | "understøttet filformat. TinEye understøtter kun billeder, der er i JPEG, " | ||||||
| "PNG, GIF, BMP, TIFF eller WebP format." | "PNG, GIF, BMP, TIFF eller WebP format." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -328,57 +475,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "grundlæggende niveau af visuelle detaljer for at kunne identificere " | "grundlæggende niveau af visuelle detaljer for at kunne identificere " | ||||||
| "matchene billeder." | "matchene billeder." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Dette billede kunne ikke downloades." | msgstr "Dette billede kunne ikke downloades." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Morgen" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Middag" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Aften" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nat" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Bogbedømmelse" | msgstr "Bogbedømmelse" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Filkvalitet" | msgstr "Filkvalitet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests." | msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash-digest" | msgstr "hash-digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Værtsnavn erstat" | msgstr "Værtsnavn erstat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Omskriv resultatets værtsnavne eller fjerne resultater baseret på " | "Omskriv resultatets værtsnavne eller fjerne resultater baseret på " | ||||||
| "værtsnavnet" | "værtsnavnet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI-omskrivning" | msgstr "Open Access DOI-omskrivning" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -386,11 +517,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version," | "Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version," | ||||||
| " hvis en sådan findes" | " hvis en sådan findes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Selv information" | msgstr "Selv information" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -398,11 +529,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i " | "Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i " | ||||||
| "søgningen indeholder \"user agent\"." | "søgningen indeholder \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor undersøg plugin" | msgstr "Tor undersøg plugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -411,7 +542,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra " | "informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra " | ||||||
| "SearXNG i stedet." | "SearXNG i stedet." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -419,21 +550,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Kunne ikke downloade liste af Tor exit-nodes fra: " | "Kunne ikke downloade liste af Tor exit-nodes fra: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Du bruger Tor og du har denne eksterne IP adresse: {ip_address}" | msgstr "Du bruger Tor og du har denne eksterne IP adresse: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Du bruger ikke Tor og du har denne eksterne IP adresse: {ip_address}" | msgstr "Du bruger ikke Tor og du har denne eksterne IP adresse: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Fjernelse af tracker URL" | msgstr "Fjernelse af tracker URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL" | msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -450,45 +581,45 @@ msgstr "Gå til 1%(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "søgeside" | msgstr "søgeside" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donere" | msgstr "Donere" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Indstillinger" | msgstr "Indstillinger" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Leveret af" | msgstr "Leveret af" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "en åben metasøgemaskine, der respekterer privatlivet" | msgstr "en åben metasøgemaskine, der respekterer privatlivet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Kildekode" | msgstr "Kildekode" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Problemsporer" | msgstr "Problemsporer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Søgemaskine-statistik" | msgstr "Søgemaskine-statistik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Offentlige instanser" | msgstr "Offentlige instanser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Privatlivspolitik" | msgstr "Privatlivspolitik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen" | msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1775,3 +1906,4 @@ msgstr "skjul video" | |||||||
| #~ "Vi fandt ingen resultater. Benyt " | #~ "Vi fandt ingen resultater. Benyt " | ||||||
| #~ "venligst en anden søge-streng eller " | #~ "venligst en anden søge-streng eller " | ||||||
| #~ "søg i flere kategorier." | #~ "søg i flere kategorier." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -24,17 +24,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/de/>\n" |  | ||||||
| "Language: de\n" | "Language: de\n" | ||||||
|  | "Language-Team: German " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/de/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -77,6 +76,16 @@ msgstr "Bilder" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "Videos" | msgstr "Videos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "Radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -168,116 +177,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Laufzeit" | msgstr "Laufzeit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Über" | msgstr "Über" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Abends" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Morgens" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nachts" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Mittags" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Keine Einträge gefunden" | msgstr "Keine Einträge gefunden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Quelle" | msgstr "Quelle" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" | msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" | msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ungültige Einstellungen" | msgstr "Ungültige Einstellungen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "Suchfehler" | msgstr "Suchfehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "Timeout" | msgstr "Timeout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "Fehler beim Parsen" | msgstr "Fehler beim Parsen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-Protokollfehler" | msgstr "HTTP-Protokollfehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "Netzwerkfehler" | msgstr "Netzwerkfehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL Fehler: Zertifikatsprüfung ist fehlgeschlagen" | msgstr "SSL Fehler: Zertifikatsprüfung ist fehlgeschlagen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "unerwarteter Absturz" | msgstr "unerwarteter Absturz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-Fehler" | msgstr "HTTP-Fehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-Verbindungsfehler" | msgstr "HTTP-Verbindungsfehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "Proxy-Fehler" | msgstr "Proxy-Fehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "zu viele Anfragen" | msgstr "zu viele Anfragen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "Zugriff verweigert" | msgstr "Zugriff verweigert" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "Server-API-Fehler" | msgstr "Server-API-Fehler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Ausgesetzt" | msgstr "Ausgesetzt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "vor {minutes} Minute(n)" | msgstr "vor {minutes} Minute(n)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" | msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Zufallswertgenerator" | msgstr "Zufallswertgenerator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte" | msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikfunktionen" | msgstr "Statistikfunktionen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "{functions} der Argumente berechnen" | msgstr "{functions} der Argumente berechnen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Richtung holen" | msgstr "Richtung holen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -289,31 +438,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von" | msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "Radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "Bitrate" | msgstr "Bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "Stimmen" | msgstr "Stimmen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "Clicks" | msgstr "Clicks" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Sprache" | msgstr "Sprache" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -321,7 +467,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} Zitierungen in den Jahren {firstCitationVelocityYear} bis " | "{numCitations} Zitierungen in den Jahren {firstCitationVelocityYear} bis " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -331,7 +477,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " unterstütztes Dateiformat zurückzuführen sein. TinEye unterstützt nur " | " unterstütztes Dateiformat zurückzuführen sein. TinEye unterstützt nur " | ||||||
| "Bilder im Format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF oder WebP." | "Bilder im Format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF oder WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -340,57 +486,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "ein grundlegendes Maß an visuellen Details, um erfolgreich " | "ein grundlegendes Maß an visuellen Details, um erfolgreich " | ||||||
| "Übereinstimmungen zu erkennen." | "Übereinstimmungen zu erkennen." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Das Bild konnte nicht heruntergeladen werden." | msgstr "Das Bild konnte nicht heruntergeladen werden." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Morgens" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Mittags" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Abends" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nachts" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Buchbewertung" | msgstr "Buchbewertung" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Dateiqualität" | msgstr "Dateiqualität" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte." | msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "Hashwert" | msgstr "Hashwert" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Hostnamen ändern" | msgstr "Hostnamen ändern" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-" | "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-" | ||||||
| "Ergebnissen" | "Ergebnissen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open-Access-DOI umschreiben" | msgstr "Open-Access-DOI umschreiben" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -398,11 +528,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-" | "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-" | ||||||
| "Access-Version vermeiden" | "Access-Version vermeiden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Selbstauskunft" | msgstr "Selbstauskunft" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -410,11 +540,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen" | "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen" | ||||||
| " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet." | " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor Prüf-Plugin" | msgstr "Tor Prüf-Plugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -423,7 +553,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "und informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist; wie " | "und informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist; wie " | ||||||
| "check.torproject.org, aber von SearXNG." | "check.torproject.org, aber von SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -431,7 +561,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Die Liste der Tor-Exit-Nodes konnte nicht heruntergeladen werden von: " | "Die Liste der Tor-Exit-Nodes konnte nicht heruntergeladen werden von: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -439,17 +569,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-" | "Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-" | ||||||
| "Adresse: {ip_address}" | "Adresse: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-" | "Du benutzt Tor und es sieht so aus, als hättest du diese externe IP-" | ||||||
| "Adresse: {ip_address}" | "Adresse: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Tracker-URL-Entferner" | msgstr "Tracker-URL-Entferner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen" | msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -466,45 +596,45 @@ msgstr "Gehe zu %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "Suchseite" | msgstr "Suchseite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Spenden" | msgstr "Spenden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Einstellungen" | msgstr "Einstellungen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Betrieben mit" | msgstr "Betrieben mit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "Eine privatsphären-respektierende, offene Metasuchmaschine" | msgstr "Eine privatsphären-respektierende, offene Metasuchmaschine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Quellcode" | msgstr "Quellcode" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Bugtracker" | msgstr "Bugtracker" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Suchmaschinenstatistiken" | msgstr "Suchmaschinenstatistiken" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Öffentliche Instanzen" | msgstr "Öffentliche Instanzen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Datenschutzerklärung" | msgstr "Datenschutzerklärung" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz" | msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1809,3 +1939,4 @@ msgstr "Video verstecken" | |||||||
| #~ "werden. Bitte nutze einen anderen " | #~ "werden. Bitte nutze einen anderen " | ||||||
| #~ "Suchbegriff, oder suche das gewünschte " | #~ "Suchbegriff, oder suche das gewünschte " | ||||||
| #~ "in einer anderen Kategorie." | #~ "in einer anderen Kategorie." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-11-04 07:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Landhoo School Students " | "Last-Translator: Landhoo School Students " | ||||||
| "<landhooschoolstudents@gmail.com>\n" | "<landhooschoolstudents@gmail.com>\n" | ||||||
| @ -60,6 +60,16 @@ msgstr "ފޮޓޯ" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "ވީޑިޔޯތައް" | msgstr "ވީޑިޔޯތައް" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -151,116 +161,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -272,144 +422,125 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -426,45 +557,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -16,17 +16,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Greek <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/el/>\n" |  | ||||||
| "Language: el_GR\n" | "Language: el_GR\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Greek " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/el/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -69,6 +69,16 @@ msgstr "εικόνες" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "Βίντεο" | msgstr "Βίντεο" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "ράδιο" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -160,116 +170,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Σχετικά με το SearXNG" | msgstr "Σχετικά με το SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Βράδι" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Πρωί" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Βράδι" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Μεσημέρι" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" | msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Πηγή" | msgstr "Πηγή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" | msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" | msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" | msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "σφάλμα αναζήτησης" | msgstr "σφάλμα αναζήτησης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "Λήξη χρόνου" | msgstr "Λήξη χρόνου" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "σφάλμα ανάλυσης" | msgstr "σφάλμα ανάλυσης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου HTTP" | msgstr "Σφάλμα πρωτοκόλλου HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα δικτύου" | msgstr "Σφάλμα δικτύου" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα SSL: η επικύρωση του πιστοποιητικού απέτυχε" | msgstr "Σφάλμα SSL: η επικύρωση του πιστοποιητικού απέτυχε" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα" | msgstr "Απροσδόκητο σφάλμα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα HTTP" | msgstr "Σφάλμα HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP" | msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης" | msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων" | msgstr "υπέρβαση ορίου αιτημάτων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "Άρνηση πρόσβασης" | msgstr "Άρνηση πρόσβασης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα API διακομιστή" | msgstr "Σφάλμα API διακομιστή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Σε αναστολή" | msgstr "Σε αναστολή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} λεπτά πριν" | msgstr "{minutes} λεπτά πριν" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" | msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών" | msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών" | msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Λειτουργίες στατιστικής" | msgstr "Λειτουργίες στατιστικής" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων" | msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Πάρτε οδηγίες" | msgstr "Πάρτε οδηγίες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -281,31 +431,28 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από" | msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Κανάλι" | msgstr "Κανάλι" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "ράδιο" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "ρυθμός μετάδοσης" | msgstr "ρυθμός μετάδοσης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "ψήφους" | msgstr "ψήφους" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "κλικ" | msgstr "κλικ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Γλώσσα" | msgstr "Γλώσσα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -313,7 +460,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} αναφορές απο τα έτη {firstCitationVelocityYear} εώς " | "{numCitations} αναφορές απο τα έτη {firstCitationVelocityYear} εώς " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -323,7 +470,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου. Το TinEye υποστηρίζει μόνο εικόνες που " | " μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου. Το TinEye υποστηρίζει μόνο εικόνες που " | ||||||
| "είναι JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ή WebP." | "είναι JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ή WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -332,57 +479,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "ένα στοιχειώδης επίπεδο λεπτομέρειας για τον επιτυχή εντοπισμό " | "ένα στοιχειώδης επίπεδο λεπτομέρειας για τον επιτυχή εντοπισμό " | ||||||
| "αντιστοιχιών." | "αντιστοιχιών." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας." | msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Πρωί" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Μεσημέρι" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Βράδι" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Βράδι" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Βαθμολογία βιβλίου" | msgstr "Βαθμολογία βιβλίου" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Ποιότητα αρχείου" | msgstr "Ποιότητα αρχείου" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού." | msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού" | msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Αντικατάσταση hostname" | msgstr "Αντικατάσταση hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Αντικατάσταση hostname των αποτελεσμάτων ή αφαίρεση των αποτελεσμάτων με " | "Αντικατάσταση hostname των αποτελεσμάτων ή αφαίρεση των αποτελεσμάτων με " | ||||||
| "βάση το hostname" | "βάση το hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Αντικατάσταση με DOI ανοιχτής πρόσβασης" | msgstr "Αντικατάσταση με DOI ανοιχτής πρόσβασης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -390,11 +521,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Αποφυγή τοίχων πληρωμής με ανακατεύθυνση σε ανοικτές εκδόσεις των " | "Αποφυγή τοίχων πληρωμής με ανακατεύθυνση σε ανοικτές εκδόσεις των " | ||||||
| "δημοσιεύσεων όταν είναι διαθέσιμες" | "δημοσιεύσεων όταν είναι διαθέσιμες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Αυτοπληροφορίες" | msgstr "Αυτοπληροφορίες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -402,11 +533,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Προβολή της IP διεύθυνσης αν η αναζήτηση είναι \"ip\" και το user agent " | "Προβολή της IP διεύθυνσης αν η αναζήτηση είναι \"ip\" και το user agent " | ||||||
| "αν η αναζήτηση περιέχει \"user agent\"." | "αν η αναζήτηση περιέχει \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor" | msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -415,7 +546,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο" | "εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο" | ||||||
| " check.torproject.org, αλλά από το SearXNG." | " check.torproject.org, αλλά από το SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -423,7 +554,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor από " | "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor από " | ||||||
| "το: https://check.torproject.org/exit-addresses" | "το: https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -431,17 +562,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "Χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor και φαίνεται πως η εξωτερική σας διεύθυνση " | "Χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor και φαίνεται πως η εξωτερική σας διεύθυνση " | ||||||
| "είναι η: {ip_address}" | "είναι η: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Δεν χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor. Η εξωτερική σας διεύθυνση είναι: " | "Δεν χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor. Η εξωτερική σας διεύθυνση είναι: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από συνδέσμους" | msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από συνδέσμους" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από τους επιστρεφόμενους συνδέσμους" | msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από τους επιστρεφόμενους συνδέσμους" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -458,45 +589,45 @@ msgstr "Μετάβαση στο %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "σελίδα αναζήτησης" | msgstr "σελίδα αναζήτησης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Κάνε δωρεά" | msgstr "Κάνε δωρεά" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Προτιμήσεις" | msgstr "Προτιμήσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Με την υποστήριξη του" | msgstr "Με την υποστήριξη του" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα" | msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Πηγαίος κώδικας" | msgstr "Πηγαίος κώδικας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων" | msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Στατιστικά μηχανής" | msgstr "Στατιστικά μηχανής" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις" | msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Πολιτική απορρήτου" | msgstr "Πολιτική απορρήτου" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας" | msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1783,3 +1914,4 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο" | |||||||
| #~ "δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Παρακαλούμε " | #~ "δε βρέθηκαν αποτελέσματα. Παρακαλούμε " | ||||||
| #~ "χρησιμοποιήστε άλλη αναζήτηση ή ψάξτε σε" | #~ "χρησιμοποιήστε άλλη αναζήτηση ή ψάξτε σε" | ||||||
| #~ " περισσότερες κατηγορίες." | #~ " περισσότερες κατηγορίες." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" | "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language: en\n" | "Language: en\n" | ||||||
| @ -58,6 +58,16 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -149,116 +159,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -270,144 +420,125 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -424,45 +555,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -17,17 +17,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/eo/>\n" |  | ||||||
| "Language: eo\n" | "Language: eo\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Esperanto " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eo/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -70,6 +70,16 @@ msgstr "bildoj" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videoj" | msgstr "videoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -161,116 +171,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Pri" | msgstr "Pri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Vespero" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Mateno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nokto" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Tagmezo" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nenio trovita" | msgstr "Nenio trovita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Fonto" | msgstr "Fonto" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Eraro dum la ŝarĝado de la sekvan paĝon" | msgstr "Eraro dum la ŝarĝado de la sekvan paĝon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redaktu viajn agordojn" | msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redaktu viajn agordojn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nevalidaj agordoj" | msgstr "Nevalidaj agordoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "serĉa eraro" | msgstr "serĉa eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "eltempiĝo" | msgstr "eltempiĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "analiza eraro" | msgstr "analiza eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-protokolo-eraro" | msgstr "HTTP-protokolo-eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "reta eraro" | msgstr "reta eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL-eraro: atestila validigo malsukcesis" | msgstr "SSL-eraro: atestila validigo malsukcesis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "neatendita kraŝo" | msgstr "neatendita kraŝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-eraro" | msgstr "HTTP-eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-konekto-eraro" | msgstr "HTTP-konekto-eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "prokurilo-eraro" | msgstr "prokurilo-eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "tro da petoj" | msgstr "tro da petoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "aliro rifuzita" | msgstr "aliro rifuzita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "servilo-API-eraro" | msgstr "servilo-API-eraro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendigita" | msgstr "Suspendigita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" | msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" | msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Hazardvalora generilo" | msgstr "Hazardvalora generilo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generi diversajn hazardajn valorojn" | msgstr "Generi diversajn hazardajn valorojn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikaj funkcioj" | msgstr "Statistikaj funkcioj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Kalkuli {functions} de la argumentoj" | msgstr "Kalkuli {functions} de la argumentoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Akiri direktojn" | msgstr "Akiri direktojn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -282,31 +432,28 @@ msgstr "{title} (MALAKTUALA)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per" | msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanalo" | msgstr "Kanalo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bito-rapido" | msgstr "bito-rapido" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "voĉoj" | msgstr "voĉoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klakoj" | msgstr "klakoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Lingvo" | msgstr "Lingvo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -314,7 +461,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citaĵoj de la {firstCitationVelocityYear}-a jaro ĝis la " | "{numCitations} citaĵoj de la {firstCitationVelocityYear}-a jaro ĝis la " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}-a jaro" | "{lastCitationVelocityYear}-a jaro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -324,7 +471,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "dosierformo. TineEye nur subtenas bildojn, kiuj estas JPEG, PNG, GIF, " | "dosierformo. TineEye nur subtenas bildojn, kiuj estas JPEG, PNG, GIF, " | ||||||
| "BMP, TIFF aŭ WebP." | "BMP, TIFF aŭ WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -332,57 +479,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "La bildo estas tro simpla por trovi kongruojn. TinEye bezonas bazan " | "La bildo estas tro simpla por trovi kongruojn. TinEye bezonas bazan " | ||||||
| "levelon de detalo por sukcese identigi kongruojn." | "levelon de detalo por sukcese identigi kongruojn." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "La bildo ne eblis elŝuti." | msgstr "La bildo ne eblis elŝuti." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Mateno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Tagmezo" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Vespero" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nokto" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Taksado de libro" | msgstr "Taksado de libro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Dosiera kvalito" | msgstr "Dosiera kvalito" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj." | msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "haketa mesaĝaro" | msgstr "haketa mesaĝaro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Gastnomo anstataŭigas" | msgstr "Gastnomo anstataŭigas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Reskribi rezultajn gastigajn nomojn aŭ forigi rezultojn bazitajn sur la " | "Reskribi rezultajn gastigajn nomojn aŭ forigi rezultojn bazitajn sur la " | ||||||
| "gastiga nomo" | "gastiga nomo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo" | msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -390,11 +521,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se " | "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se " | ||||||
| "eblas" | "eblas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Meminformoj" | msgstr "Meminformoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -402,11 +533,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Montras vian IP-adreson se la serĉofrazo estas \"ip\" kaj vian klientan " | "Montras vian IP-adreson se la serĉofrazo estas \"ip\" kaj vian klientan " | ||||||
| "aplikaĵon se la serĉofrazo enhavas \"user agent\"." | "aplikaĵon se la serĉofrazo enhavas \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor-kontrolo kromprogramo" | msgstr "Tor-kontrolo kromprogramo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -415,7 +546,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de " | " informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -423,7 +554,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org" | "Ne eblis elŝuti liston de Tor elirnodoj de: https://check.torproject.org" | ||||||
| "/exit-addresses" | "/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -431,15 +562,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: " | "Vi uzas Tor kaj ŝajnas, ke vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Vi ne uzas Tor kaj vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}" | msgstr "Vi ne uzas Tor kaj vi havas ĉi tiun eksteran IP-adreson: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Forigilo de URL-spuriloj" | msgstr "Forigilo de URL-spuriloj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL" | msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -456,45 +587,45 @@ msgstr "Iri al %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "Serĉopaĝo" | msgstr "Serĉopaĝo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donacu" | msgstr "Donacu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Agordoj" | msgstr "Agordoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Funkciigita per" | msgstr "Funkciigita per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "privateco-respektanta, libera metaserĉilo" | msgstr "privateco-respektanta, libera metaserĉilo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Fontaĵo" | msgstr "Fontaĵo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Spurilo de problemoj" | msgstr "Spurilo de problemoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistikoj pri la motoro" | msgstr "Statistikoj pri la motoro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Publikaj instancoj" | msgstr "Publikaj instancoj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Regularo pri privateco" | msgstr "Regularo pri privateco" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontaktu instancon prizorganto" | msgstr "Kontaktu instancon prizorganto" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1757,3 +1888,4 @@ msgstr "kaŝi videojn" | |||||||
| #~ "ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu " | #~ "ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu " | ||||||
| #~ "alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj " | #~ "alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj " | ||||||
| #~ "kategorioj." | #~ "kategorioj." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -33,17 +33,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/es/>\n" |  | ||||||
| "Language: es\n" | "Language: es\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Spanish " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -86,6 +85,16 @@ msgstr "imágenes" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vídeos" | msgstr "vídeos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -177,116 +186,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Tiempo de actividad" | msgstr "Tiempo de actividad" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Acerca de" | msgstr "Acerca de" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Tarde" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Mañana" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noche" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Mediodía" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Ningún artículo encontrado" | msgstr "Ningún artículo encontrado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Fuente" | msgstr "Fuente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Error al cargar la siguiente página" | msgstr "Error al cargar la siguiente página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias" | msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ajustes inválidos" | msgstr "Ajustes inválidos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error en la búsqueda" | msgstr "error en la búsqueda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "expirado" | msgstr "expirado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "error de análisis" | msgstr "error de análisis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Error de protocolo HTTP" | msgstr "Error de protocolo HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "error de red" | msgstr "error de red" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado" | msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "cierre inesperado" | msgstr "cierre inesperado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "Error de HTTP" | msgstr "Error de HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Error de conexión HTTP" | msgstr "Error de conexión HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "error de proxy" | msgstr "error de proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "demasiadas peticiones" | msgstr "demasiadas peticiones" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "acceso denegado" | msgstr "acceso denegado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "error en la API del servidor" | msgstr "error en la API del servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendido" | msgstr "Suspendido" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "hace {minutes} minuto(s)" | msgstr "hace {minutes} minuto(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" | msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generador de valores aleatorios" | msgstr "Generador de valores aleatorios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generar varios valores aleatorios" | msgstr "Generar varios valores aleatorios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funciones de estadística" | msgstr "Funciones de estadística" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcular las funciones {functions} de parámetros dados" | msgstr "Calcular las funciones {functions} de parámetros dados" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obtener indicaciones" | msgstr "Obtener indicaciones" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -298,31 +447,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por" | msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canal" | msgstr "Canal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "Tasa de bits" | msgstr "Tasa de bits" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "votos" | msgstr "votos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clics" | msgstr "clics" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Idioma" | msgstr "Idioma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -330,7 +476,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citas desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta " | "{numCitations} citas desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -340,7 +486,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, " | "archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, " | ||||||
| "GIF, BMP, TIFF o WebP." | "GIF, BMP, TIFF o WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -349,57 +495,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "requiere un nivel básico de detalle visual para identificar con éxito las" | "requiere un nivel básico de detalle visual para identificar con éxito las" | ||||||
| " coincidencias." | " coincidencias." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "No se pudo descargar la imagen." | msgstr "No se pudo descargar la imagen." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Mañana" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Mediodía" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Tarde" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noche" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Valoración del libro" | msgstr "Valoración del libro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Calidad de los archivos" | msgstr "Calidad de los archivos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Convierte cadenas de texto a diferentes resúmenes hash." | msgstr "Convierte cadenas de texto a diferentes resúmenes hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "resumen de hash" | msgstr "resumen de hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Sustituir el nombre de host" | msgstr "Sustituir el nombre de host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Reescribir los nombres de host de los resultados o eliminar los " | "Reescribir los nombres de host de los resultados o eliminar los " | ||||||
| "resultados en función del nombre de host" | "resultados en función del nombre de host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Reescribir DOI (Identificador de objeto digital) de Open Access" | msgstr "Reescribir DOI (Identificador de objeto digital) de Open Access" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -407,11 +537,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre " | "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre " | ||||||
| "de las publicaciones cuando estén disponibles" | "de las publicaciones cuando estén disponibles" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Información propia" | msgstr "Información propia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -419,11 +549,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario " | "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario " | ||||||
| "si la consulta contiene \"user agent\"." | "si la consulta contiene \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin de comprobación de Tor" | msgstr "Plugin de comprobación de Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -432,7 +562,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "salida de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, " | "salida de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, " | ||||||
| "pero desde SearXNG." | "pero desde SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -440,7 +570,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: " | "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -448,15 +578,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Estás usando Tor y parece que tienes esta dirección IP externa: " | "Estás usando Tor y parece que tienes esta dirección IP externa: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "No estás usando Tor y tienes esta dirección IP externa: {ip_address}" | msgstr "No estás usando Tor y tienes esta dirección IP externa: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Removedor de URL rastreadora" | msgstr "Removedor de URL rastreadora" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Remueve los argumentos de rastreadores de la URL devuelta" | msgstr "Remueve los argumentos de rastreadores de la URL devuelta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -473,45 +603,45 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "página de búsqueda" | msgstr "página de búsqueda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donar" | msgstr "Donar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferencias" | msgstr "Preferencias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Desarrollado por" | msgstr "Desarrollado por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad" | msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Código fuente" | msgstr "Código fuente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Rastreador de problemas" | msgstr "Rastreador de problemas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda" | msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instancias públicas" | msgstr "Instancias públicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politica de privacidad" | msgstr "Politica de privacidad" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia" | msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1808,3 +1938,4 @@ msgstr "ocultar video" | |||||||
| #~ "No encontramos ningún resultado. Por " | #~ "No encontramos ningún resultado. Por " | ||||||
| #~ "favor, formule su búsqueda de otra " | #~ "favor, formule su búsqueda de otra " | ||||||
| #~ "forma o busque en más categorías." | #~ "forma o busque en más categorías." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -14,17 +14,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-25 23:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-25 23:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: pixrobot <pixrobot@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: pixrobot <pixrobot@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/et/>\n" |  | ||||||
| "Language: et\n" | "Language: et\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Estonian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -67,6 +67,16 @@ msgstr "pildid" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videod" | msgstr "videod" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "raadio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -158,116 +168,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Kasutusaeg" | msgstr "Kasutusaeg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Teave" | msgstr "Teave" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Õhtu" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Hommik" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Öö" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Keskpäev" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Üksust ei leitud" | msgstr "Üksust ei leitud" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Allikas" | msgstr "Allikas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" | msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" | msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Sobimatud seaded" | msgstr "Sobimatud seaded" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "otsingu viga" | msgstr "otsingu viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "aeg maha" | msgstr "aeg maha" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "parsimise viga" | msgstr "parsimise viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-protokolli viga" | msgstr "HTTP-protokolli viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "võrguviga" | msgstr "võrguviga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL viga: sertifikaadi valideerimine ebaõnnestus" | msgstr "SSL viga: sertifikaadi valideerimine ebaõnnestus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "ootamatu krahh" | msgstr "ootamatu krahh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-viga" | msgstr "HTTP-viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-ühenduse viga" | msgstr "HTTP-ühenduse viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxy viga" | msgstr "proxy viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "liiga palju taotlusi" | msgstr "liiga palju taotlusi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "ligipääs keelatud" | msgstr "ligipääs keelatud" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "serveri API viga" | msgstr "serveri API viga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Peatatud" | msgstr "Peatatud" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" | msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" | msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Juhusliku väärtuse generaator" | msgstr "Juhusliku väärtuse generaator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi" | msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikafunktsioonid" | msgstr "Statistikafunktsioonid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Arvuta argumentide {functions}" | msgstr "Arvuta argumentide {functions}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Hangi juhised" | msgstr "Hangi juhised" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -279,31 +429,28 @@ msgstr "{title} (VANANENUD)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "See üksus on asendatud" | msgstr "See üksus on asendatud" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "raadio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitikiirus" | msgstr "bitikiirus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "hääled" | msgstr "hääled" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikid" | msgstr "klikid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Keel" | msgstr "Keel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -311,7 +458,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} aasta tsitaadid {firstCitationVelocityYear} kuni " | "{numCitations} aasta tsitaadid {firstCitationVelocityYear} kuni " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -321,7 +468,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "TinEye ainult lubab ainult järgmisi formaate: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF " | "TinEye ainult lubab ainult järgmisi formaate: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF " | ||||||
| "või WebP." | "või WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -329,57 +476,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "Pilt on liiga lihtne, et leida vasteid. TinEye nõuab vastete edukaks " | "Pilt on liiga lihtne, et leida vasteid. TinEye nõuab vastete edukaks " | ||||||
| "tuvastamiseks elementaarseid visuaalseid üksikasju." | "tuvastamiseks elementaarseid visuaalseid üksikasju." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Pilti ei saanud alla laadida." | msgstr "Pilti ei saanud alla laadida." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Hommik" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Keskpäev" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Õhtu" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Öö" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Raamatu hinnang" | msgstr "Raamatu hinnang" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Faili kvaliteet" | msgstr "Faili kvaliteet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Teisendab stringid erinevateks hash-digestideks." | msgstr "Teisendab stringid erinevateks hash-digestideks." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash-digest" | msgstr "hash-digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Hostnime asendamine" | msgstr "Hostnime asendamine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Tulemuste hostinimede ümberkirjutamine või tulemuste eemaldamine " | "Tulemuste hostinimede ümberkirjutamine või tulemuste eemaldamine " | ||||||
| "hostinime alusel" | "hostinime alusel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Avatud juurdepääsu DOI ümberkirjutamine" | msgstr "Avatud juurdepääsu DOI ümberkirjutamine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -387,11 +518,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Väldi maksumüüre, suunates võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga " | "Väldi maksumüüre, suunates võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga " | ||||||
| "versioonidele" | "versioonidele" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Eneseteave" | msgstr "Eneseteave" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -399,19 +530,20 @@ msgstr "" | |||||||
| "Kuvab sinu IP'd, kui päringuks on \"ip\" ning kasutajaagenti, kui " | "Kuvab sinu IP'd, kui päringuks on \"ip\" ning kasutajaagenti, kui " | ||||||
| "päringuks on \"user agent\"." | "päringuks on \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor kontrollplugin" | msgstr "Tor kontrollplugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "See plugin kontrollib, kas päringu aadress on Tor'i väljumissõlm ja teavitab " | "See plugin kontrollib, kas päringu aadress on Tor'i väljumissõlm ja " | ||||||
| "kasutajat, kui see on nii: nagu check.torproject.org, aga alates SearXNG." | "teavitab kasutajat, kui see on nii: nagu check.torproject.org, aga alates" | ||||||
|  | " SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -419,22 +551,23 @@ msgstr "" | |||||||
| "Ei saanud alla laadida Tori väljumissõlmede nimekiri aadressilt: " | "Ei saanud alla laadida Tori väljumissõlmede nimekiri aadressilt: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Te kasutate Tor'i ja tundub, et teil on see väline IP-aadress: {ip_address}" | "Te kasutate Tor'i ja tundub, et teil on see väline IP-aadress: " | ||||||
|  | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Te ei kasuta Tor'i ja teil on see väline IP-aadress: {ip_address}" | msgstr "Te ei kasuta Tor'i ja teil on see väline IP-aadress: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Jälitajate eemaldus URList" | msgstr "Jälitajate eemaldus URList" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList" | msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -451,45 +584,45 @@ msgstr "Mine %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "otsinguleht" | msgstr "otsinguleht" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Anneta" | msgstr "Anneta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Eelistused" | msgstr "Eelistused" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Põhineb tarkvaral" | msgstr "Põhineb tarkvaral" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "üks privaatsust austav, vaba metaotsingumootor" | msgstr "üks privaatsust austav, vaba metaotsingumootor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Lähtekood" | msgstr "Lähtekood" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Vigade loetelu" | msgstr "Vigade loetelu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Mootori statistika" | msgstr "Mootori statistika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Avalikud eksemplarid" | msgstr "Avalikud eksemplarid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Privaatsus poliitika" | msgstr "Privaatsus poliitika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga" | msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -527,8 +660,8 @@ msgstr "Palun uurige olemasolevate selle otsingumootori tõrgete kohta GitHubist | |||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | ||||||
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ma kinnitan et mul ei ole olemasolevat viga probleemi kohta millega ma kokku " | "Ma kinnitan et mul ei ole olemasolevat viga probleemi kohta millega ma " | ||||||
| "puutun" | "kokku puutun" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||||
| @ -1003,8 +1136,8 @@ msgid "" | |||||||
| "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | ||||||
| "these engines by its !bangs." | "these engines by its !bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Seda vahekaarti ei ole kasutajaliideses olemas, kuid te saate otsida neis " | "Seda vahekaarti ei ole kasutajaliideses olemas, kuid te saate otsida neis" | ||||||
| "mootorites selle !bang järgi." | " mootorites selle !bang järgi." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | ||||||
| msgid "!bang" | msgid "!bang" | ||||||
| @ -1063,8 +1196,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " | "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " | ||||||
| "key on main or result page to get help." | "key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Otsingutulemustes navigeerimine kiirklahvide abil (Vajalik JavaScript). Abi " | "Otsingutulemustes navigeerimine kiirklahvide abil (Vajalik JavaScript). " | ||||||
| "saamiseks vajutage põhi või tulemuslehel klahvi \"h\"." | "Abi saamiseks vajutage põhi või tulemuslehel klahvi \"h\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| @ -1131,8 +1264,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories" | "multiple categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Teostage otsing kohe kui kategooria on valitud. Mitme kategooria valimiseks " | "Teostage otsing kohe kui kategooria on valitud. Mitme kategooria " | ||||||
| "keelake" | "valimiseks keelake" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| @ -1751,3 +1884,4 @@ msgstr "peida video" | |||||||
| #~ "me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun " | #~ "me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun " | ||||||
| #~ "kasuta teist päringut või otsi " | #~ "kasuta teist päringut või otsi " | ||||||
| #~ "rohkematest kategooriatest." | #~ "rohkematest kategooriatest." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -15,17 +15,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-11 04:54+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-11 04:54+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n" | "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/eu/>\n" |  | ||||||
| "Language: eu\n" | "Language: eu\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Basque " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -68,6 +67,16 @@ msgstr "irudiak" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "bideoak" | msgstr "bideoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "irratia" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -159,116 +168,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Epea" | msgstr "Epea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Honi buruz" | msgstr "Honi buruz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Arratsaldean" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Goizean" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Gauean" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Eguerdian" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Ez da elementurik aurkitu" | msgstr "Ez da elementurik aurkitu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Iturria" | msgstr "Iturria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" | msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" | msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ezarpen baliogabeak" | msgstr "Ezarpen baliogabeak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "bilaketa akatsa" | msgstr "bilaketa akatsa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "itxarote-denbora" | msgstr "itxarote-denbora" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "analizatze errorea" | msgstr "analizatze errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP protokoloaren errorea" | msgstr "HTTP protokoloaren errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "sareko errorea" | msgstr "sareko errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL errorea: ziurtagiria baliozkotzeak huts egin du" | msgstr "SSL errorea: ziurtagiria baliozkotzeak huts egin du" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "ustekabeko kraskatzea" | msgstr "ustekabeko kraskatzea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP errorea" | msgstr "HTTP errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP konexioaren errorea" | msgstr "HTTP konexioaren errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxy-aren errorea" | msgstr "proxy-aren errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "eskaera gehiegi" | msgstr "eskaera gehiegi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "sarbidea ukatua" | msgstr "sarbidea ukatua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "API zerbitzariaren errorea" | msgstr "API zerbitzariaren errorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Etenda" | msgstr "Etenda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "duela {minutes} minutu" | msgstr "duela {minutes} minutu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" | msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Ausazko balio sortzailea" | msgstr "Ausazko balio sortzailea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu" | msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funtzio estatistikoak" | msgstr "Funtzio estatistikoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Kalkulatu argumentuen {funtzioak}" | msgstr "Kalkulatu argumentuen {funtzioak}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Lortu jarraibideak" | msgstr "Lortu jarraibideak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -280,31 +429,28 @@ msgstr "{title} (ZAHARKITUA)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da" | msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanala" | msgstr "Kanala" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "irratia" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bit emaria" | msgstr "bit emaria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "botoak" | msgstr "botoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikak" | msgstr "klikak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Hizkuntza" | msgstr "Hizkuntza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -312,7 +458,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} aipamen {firstCitationVelocityYear} urtetik " | "{numCitations} aipamen {firstCitationVelocityYear} urtetik " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear} bitartekoak" | "{lastCitationVelocityYear} bitartekoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -322,7 +468,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, " | "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, " | ||||||
| "TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu." | "TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -330,57 +476,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "Irudia sinpleegia da antzekoak aurkitzeko. TinEye-k oinarrizko xehetasun " | "Irudia sinpleegia da antzekoak aurkitzeko. TinEye-k oinarrizko xehetasun " | ||||||
| "bisual bat behar du antzekoak ongi identifikatzeko." | "bisual bat behar du antzekoak ongi identifikatzeko." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Ezin izan da deskargatu irudia." | msgstr "Ezin izan da deskargatu irudia." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Goizean" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Eguerdian" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Arratsaldean" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Gauean" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Liburuaren balorazioa" | msgstr "Liburuaren balorazioa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Fitxategiaren kalitatea" | msgstr "Fitxategiaren kalitatea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu." | msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "traola laburpena" | msgstr "traola laburpena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Ostalariaren izena ordezkatu" | msgstr "Ostalariaren izena ordezkatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Berridatzi emaitzen ostalari-izenak edo kendu emaitzak ostalari-izenaren " | "Berridatzi emaitzen ostalari-izenak edo kendu emaitzak ostalari-izenaren " | ||||||
| "arabera" | "arabera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Berridatzi Open Access DOI" | msgstr "Berridatzi Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -388,11 +518,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Saihestu ordain-hormak argitalpenen sarbide irekiko bertsioetara " | "Saihestu ordain-hormak argitalpenen sarbide irekiko bertsioetara " | ||||||
| "birbideratuz, ahal denean" | "birbideratuz, ahal denean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Norberaren informazioa" | msgstr "Norberaren informazioa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -400,11 +530,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-" | "Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-" | ||||||
| "agentea kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." | "agentea kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor check plugina" | msgstr "Tor check plugina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -413,7 +543,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; " | " du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; " | ||||||
| "check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik." | "check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -421,7 +551,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: " | "Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -429,15 +559,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko IP helbide hau duzula dirudi: " | "Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko IP helbide hau duzula dirudi: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}" | msgstr "Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "URL aztarnariak kendu" | msgstr "URL aztarnariak kendu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik" | msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -454,45 +584,45 @@ msgstr "%(search_page)s(e)ra joan." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "bilaketa orria" | msgstr "bilaketa orria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Lagundu diruz" | msgstr "Lagundu diruz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Hobespenak" | msgstr "Hobespenak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Garatzailea" | msgstr "Garatzailea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "pribatutasuna errespetatzen duen metabilatzaile irekia" | msgstr "pribatutasuna errespetatzen duen metabilatzaile irekia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Iturburu-kodea" | msgstr "Iturburu-kodea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Arazoen jarraipena" | msgstr "Arazoen jarraipena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Bilatzaileen estatistikak" | msgstr "Bilatzaileen estatistikak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instantzia publikoak" | msgstr "Instantzia publikoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Pribatutasun politika" | msgstr "Pribatutasun politika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri" | msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1758,3 +1888,4 @@ msgstr "ezkutatu bideoa" | |||||||
| #~ "ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez " | #~ "ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez " | ||||||
| #~ "beste kontsulta bat egin edo bilatu " | #~ "beste kontsulta bat egin edo bilatu " | ||||||
| #~ "kategoria gehiagotan." | #~ "kategoria gehiagotan." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -19,17 +19,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/fa/>\n" |  | ||||||
| "Language: fa_IR\n" | "Language: fa_IR\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Persian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fa/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -72,6 +71,16 @@ msgstr "تصاویر" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "ویدیوها" | msgstr "ویدیوها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "رادیو" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -163,116 +172,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "زمان به کار سرور" | msgstr "زمان به کار سرور" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "درباره" | msgstr "درباره" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "عصر" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "صبح" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "شب" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "ظهر" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "چیزی پیدا نشد" | msgstr "چیزی پیدا نشد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "منبع" | msgstr "منبع" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" | msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" | msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "تنظیمات نادرست" | msgstr "تنظیمات نادرست" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "خطای جستوجو" | msgstr "خطای جستوجو" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "مهلت پاسخدهی به پایان رسید" | msgstr "مهلت پاسخدهی به پایان رسید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "خطای تجزیه" | msgstr "خطای تجزیه" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "خطای پروتکل HTTP" | msgstr "خطای پروتکل HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "خطای شبکه" | msgstr "خطای شبکه" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی امنیتی SSL ناموفق بود" | msgstr "ارور SSL:اعتبار سنجی گواهی امنیتی SSL ناموفق بود" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "مشکل غیرمنتظره" | msgstr "مشکل غیرمنتظره" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "خطای HTTP" | msgstr "خطای HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "خطای اتصال HTTP" | msgstr "خطای اتصال HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "خطای پروکسی" | msgstr "خطای پروکسی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "کپچا" | msgstr "کپچا" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "درخواستهای زیاد" | msgstr "درخواستهای زیاد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "دسترسی مجاز نیست" | msgstr "دسترسی مجاز نیست" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "خطای API سرور" | msgstr "خطای API سرور" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "تعلیقشده" | msgstr "تعلیقشده" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} دقیقه پیش" | msgstr "{minutes} دقیقه پیش" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" | msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی" | msgstr "ایجادگر مقدار تصادفی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت" | msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "توابع آماری" | msgstr "توابع آماری" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "پردازش {functions} از آرگومان ها" | msgstr "پردازش {functions} از آرگومان ها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "دستورهای دریافت" | msgstr "دستورهای دریافت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -284,31 +433,28 @@ msgstr "{title} (منسوخ شده)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط" | msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "کانال" | msgstr "کانال" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "رادیو" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "بیت ریت" | msgstr "بیت ریت" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "رای ها" | msgstr "رای ها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "کلیک ها" | msgstr "کلیک ها" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "زبان" | msgstr "زبان" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -316,17 +462,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} نقل قول از سال {firstCitationVelocityYear} تا " | "{numCitations} نقل قول از سال {firstCitationVelocityYear} تا " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "نمیتوان آدرسِ URL تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی " | "نمیتوان آدرسِ URL تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل " | ||||||
| "نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP " | "پشتیبانی نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، " | ||||||
| "را پشتیبانی میکند." | "TIFF یا WebP را پشتیبانی میکند." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -334,55 +480,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفق به " | "تصویر برای یافتن موارد منطبق بسیار ساده است. TinEye برای شناسایی موفق به " | ||||||
| "سطح اولیه جزئیات بصری نیاز دارد." | "سطح اولیه جزئیات بصری نیاز دارد." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "تصویر نمیتواند دانلود شود." | msgstr "تصویر نمیتواند دانلود شود." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "صبح" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "ظهر" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "عصر" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "شب" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "رتبه بندی کتاب" | msgstr "رتبه بندی کتاب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "کیفیت فایل" | msgstr "کیفیت فایل" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "رشتهها را به چکیدههای هش تبدیل میکند." | msgstr "رشتهها را به چکیدههای هش تبدیل میکند." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "چکیدهٔ هش" | msgstr "چکیدهٔ هش" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "جایگزینی نام میزبان" | msgstr "جایگزینی نام میزبان" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "نام میزبان نتایج را بازنویسی کنید یا نتایج را بر اساس نام میزبان حذف کنید" | msgstr "نام میزبان نتایج را بازنویسی کنید یا نتایج را بر اساس نام میزبان حذف کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید" | msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -390,11 +520,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "با هدایت مجدد به نسخههای دسترسی آزاد انتشارات در صورت وجود، از دیوارهای " | "با هدایت مجدد به نسخههای دسترسی آزاد انتشارات در صورت وجود، از دیوارهای " | ||||||
| "پرداخت اجتناب کنید" | "پرداخت اجتناب کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "اطلاعات شخصی" | msgstr "اطلاعات شخصی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -402,11 +532,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "اگر پرس و جو \"ip\" باشد IP شما و اگر پرس و جو حاوی \"عامل کاربر\" باشد، " | "اگر پرس و جو \"ip\" باشد IP شما و اگر پرس و جو حاوی \"عامل کاربر\" باشد، " | ||||||
| "عامل کاربری شما را نشان می دهد." | "عامل کاربری شما را نشان می دهد." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "افزونه بررسی Tor" | msgstr "افزونه بررسی Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -415,7 +545,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما " | "و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما " | ||||||
| "از SearXNG." | "از SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -423,7 +553,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "نمی توان لیست گره های خروج Tor را از: https://check.torproject.org/exit-" | "نمی توان لیست گره های خروج Tor را از: https://check.torproject.org/exit-" | ||||||
| "addresses دانلود کرد" | "addresses دانلود کرد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -431,15 +561,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "شما از Tor استفاده می کنید و به نظر می رسد این آدرس IP خارجی را دارید: " | "شما از Tor استفاده می کنید و به نظر می رسد این آدرس IP خارجی را دارید: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "شما از Tor استفاده نمی کنید و این آدرس IP خارجی را دارید: {ip_address}" | msgstr "شما از Tor استفاده نمی کنید و این آدرس IP خارجی را دارید: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "حذف کننده URL ردیاب" | msgstr "حذف کننده URL ردیاب" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید" | msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -456,45 +586,45 @@ msgstr "برو به %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "صفحهٔ جستوجو" | msgstr "صفحهٔ جستوجو" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "اهداء کردن" | msgstr "اهداء کردن" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "تنظیمات" | msgstr "تنظیمات" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "قدرت گرفته از<br>" | msgstr "قدرت گرفته از<br>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "یک موتور فراجستجوی آزاد که به حریم خصوصی احترام می گذارد" | msgstr "یک موتور فراجستجوی آزاد که به حریم خصوصی احترام می گذارد" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "کد منبع" | msgstr "کد منبع" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "ردیاب مشکل" | msgstr "ردیاب مشکل" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "آمار موتور" | msgstr "آمار موتور" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "نمونههای عمومی" | msgstr "نمونههای عمومی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" | msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "تماس با مسئولنگهداری نمونه" | msgstr "تماس با مسئولنگهداری نمونه" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1066,8 +1196,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " | "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " | ||||||
| "key on main or result page to get help." | "key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "هدایت نتایج جستوجو با کلید های میانبر (نیازمند JavaScript). برای راهنمایی،" | "هدایت نتایج جستوجو با کلید های میانبر (نیازمند JavaScript). برای " | ||||||
| " کلید «h» را در صفحه اصلی یا صفحه نتایج فشار دهید." | "راهنمایی، کلید «h» را در صفحه اصلی یا صفحه نتایج فشار دهید." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| @ -1134,8 +1264,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories" | "multiple categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "انجام دادن جستوجو درجا درصورت انتخاب یک دسته بندی. برای انتخاب بیش از یک " | "انجام دادن جستوجو درجا درصورت انتخاب یک دسته بندی. برای انتخاب بیش از یک" | ||||||
| "دسته بندی غیر فعال کنید" | " دسته بندی غیر فعال کنید" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| @ -1771,3 +1901,4 @@ msgstr "پنهانسازی ویدئو" | |||||||
| #~ "چیزی پیدا نشد. لطفاً ورودی دیگری " | #~ "چیزی پیدا نشد. لطفاً ورودی دیگری " | ||||||
| #~ "را بیازمایید یا در دستههای بیشتری " | #~ "را بیازمایید یا در دستههای بیشتری " | ||||||
| #~ "جستوجو کنید." | #~ "جستوجو کنید." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -13,17 +13,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/fi/>\n" |  | ||||||
| "Language: fi\n" | "Language: fi\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Finnish " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -66,6 +66,16 @@ msgstr "kuvat" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videot" | msgstr "videot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -157,116 +167,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Tietoa SearXNG:stä" | msgstr "Tietoa SearXNG:stä" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Ilta" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Aamu" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Yö" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Päivä" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Tietuetta ei löytynyt" | msgstr "Tietuetta ei löytynyt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Lähde" | msgstr "Lähde" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" | msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" | msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Virheelliset asetukset" | msgstr "Virheelliset asetukset" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "hakuvirhe" | msgstr "hakuvirhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "aikakatkaistu" | msgstr "aikakatkaistu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "jäsentämisvirhe" | msgstr "jäsentämisvirhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-protokollavirhe" | msgstr "HTTP-protokollavirhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "verkkovirhe" | msgstr "verkkovirhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL-virhe: sertifikaatin vahvistus epäonnistui" | msgstr "SSL-virhe: sertifikaatin vahvistus epäonnistui" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "odottamaton kaatuminen" | msgstr "odottamaton kaatuminen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-virhe" | msgstr "HTTP-virhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-yhteysvirhe" | msgstr "HTTP-yhteysvirhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxy-virhe" | msgstr "proxy-virhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "liian monta pyyntöä" | msgstr "liian monta pyyntöä" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "pääsy kielletty" | msgstr "pääsy kielletty" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "palvelimen API-virhe" | msgstr "palvelimen API-virhe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Keskeytetty" | msgstr "Keskeytetty" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" | msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" | msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Satunnaisluvun generaattori" | msgstr "Satunnaisluvun generaattori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generoi satunnaislukuja" | msgstr "Generoi satunnaislukuja" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Tilastolliset funktiot" | msgstr "Tilastolliset funktiot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Laske argumenttien {functions}" | msgstr "Laske argumenttien {functions}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Reittiohjeet" | msgstr "Reittiohjeet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -278,31 +428,28 @@ msgstr "{title} (VANHENTUNUT)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Tämän kohdan on korvannut" | msgstr "Tämän kohdan on korvannut" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanava" | msgstr "Kanava" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bittinopeus" | msgstr "bittinopeus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "ääntä" | msgstr "ääntä" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikkaukset" | msgstr "klikkaukset" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Kieli" | msgstr "Kieli" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -310,7 +457,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} Sitaatit vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen " | "{numCitations} Sitaatit vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -320,7 +467,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " jota ei tueta. TinEye tukee vain kuvia, jotka ovat JPEG, PNG, GIF, BMP, " | " jota ei tueta. TinEye tukee vain kuvia, jotka ovat JPEG, PNG, GIF, BMP, " | ||||||
| "TIFF tai WebP." | "TIFF tai WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -328,57 +475,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "Kuva on liian yksinkertainen löytääkseen osumia. TinEye vaatii " | "Kuva on liian yksinkertainen löytääkseen osumia. TinEye vaatii " | ||||||
| "visuaalisen tarkkuuden perustason, jotta osumien tunnistaminen onnistuu." | "visuaalisen tarkkuuden perustason, jotta osumien tunnistaminen onnistuu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Tätä kuvaa ei voida ladata." | msgstr "Tätä kuvaa ei voida ladata." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Aamu" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Päivä" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Ilta" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Yö" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Kirjan arvostelu" | msgstr "Kirjan arvostelu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Tiedoston laatu" | msgstr "Tiedoston laatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi." | msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash-digest" | msgstr "hash-digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Isäntänimen korvaus" | msgstr "Isäntänimen korvaus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen " | "Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen " | ||||||
| "perusteella" | "perusteella" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI -uudelleenkirjoitus" | msgstr "Open Access DOI -uudelleenkirjoitus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -386,11 +517,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Vältä maksumuureja ohjaamalla julkaisujen avoimiin versioihin jos " | "Vältä maksumuureja ohjaamalla julkaisujen avoimiin versioihin jos " | ||||||
| "mahdollista" | "mahdollista" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Tietojasi" | msgstr "Tietojasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -398,11 +529,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Näyttää IP-osoitteesi jos hakuehtosi on \"ip\" ja selaimen tunnistetiedot" | "Näyttää IP-osoitteesi jos hakuehtosi on \"ip\" ja selaimen tunnistetiedot" | ||||||
| " jos hakuehtosi sisältää sanat \"user agent\"." | " jos hakuehtosi sisältää sanat \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor-verkon tarkistus lisäosa" | msgstr "Tor-verkon tarkistus lisäosa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -411,7 +542,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla kuin check.torproject.org, mutta " | "käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla kuin check.torproject.org, mutta " | ||||||
| "SearXNGista." | "SearXNGista." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -419,7 +550,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Lopetuspisteiden luettelo Tor-verkon poistumisreiteistä ei voitu ladata " | "Lopetuspisteiden luettelo Tor-verkon poistumisreiteistä ei voitu ladata " | ||||||
| "osoitteesta: https://check.torproject.org/exit-addresses" | "osoitteesta: https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -427,15 +558,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Käytät Tor-verkkoa ja vaikuttaa siltä, että sinulla on tämä ulkoinen IP-" | "Käytät Tor-verkkoa ja vaikuttaa siltä, että sinulla on tämä ulkoinen IP-" | ||||||
| "osoite: {ip_address}" | "osoite: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Et käytä Tor-verkkoa ja sinulla on tämä ulkoinen IP-osoite: {ip_address}" | msgstr "Et käytä Tor-verkkoa ja sinulla on tämä ulkoinen IP-osoite: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Seurantapalvelimen osoitteen poistaja" | msgstr "Seurantapalvelimen osoitteen poistaja" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Poista seurantapalvelinten argumentit palautetusta osoitteesta" | msgstr "Poista seurantapalvelinten argumentit palautetusta osoitteesta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -452,45 +583,45 @@ msgstr "Siirry %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "hakusivulle" | msgstr "hakusivulle" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Lahjoita" | msgstr "Lahjoita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Asetukset" | msgstr "Asetukset" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Taustavoimana" | msgstr "Taustavoimana" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, avoin metahakukone" | msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, avoin metahakukone" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Lähdekoodi" | msgstr "Lähdekoodi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Ongelmien seuranta" | msgstr "Ongelmien seuranta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Hakukoneen tilastot" | msgstr "Hakukoneen tilastot" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Julkiset palvelimet" | msgstr "Julkiset palvelimet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Tietosuojakäytäntö" | msgstr "Tietosuojakäytäntö" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään" | msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1771,3 +1902,4 @@ msgstr "piilota video" | |||||||
| #~ "löytynyt. Etsi käyttäen eri hakuehtoja " | #~ "löytynyt. Etsi käyttäen eri hakuehtoja " | ||||||
| #~ "tai ulota hakusi nykyistä useampiin eri" | #~ "tai ulota hakusi nykyistä useampiin eri" | ||||||
| #~ " luokkiin." | #~ " luokkiin." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -15,18 +15,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-03 13:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-03 13:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Kita Ikuyo <searinminecraft@courvix.com>\n" | "Last-Translator: Kita Ikuyo <searinminecraft@courvix.com>\n" | ||||||
| "Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/fil/>\n" |  | ||||||
| "Language: fil\n" | "Language: fil\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Filipino " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4" | ||||||
|  | " || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || " |  | ||||||
| "n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -69,6 +68,16 @@ msgstr "larawan" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "mga bidyo" | msgstr "mga bidyo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radyo" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -160,116 +169,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "\"uptime\"" | msgstr "\"uptime\"" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Tungkol" | msgstr "Tungkol" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Hapon" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Umaga" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Gabi" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Tanghali" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Walang nakita na aytem" | msgstr "Walang nakita na aytem" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Pinagmulan" | msgstr "Pinagmulan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina" | msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan" | msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Di-wastong mga setting" | msgstr "Di-wastong mga setting" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta" | msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "panandaliang pagtigil" | msgstr "panandaliang pagtigil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "error sa pag-parse ng mga resulta" | msgstr "error sa pag-parse ng mga resulta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Error sa HTTPS protokol" | msgstr "Error sa HTTPS protokol" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "Network Error" | msgstr "Network Error" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko" | msgstr "SSL error: Nabigo ang pagpapatunay ng sertipiko" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak" | msgstr "Hindi inaasahang pagbagsak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP error" | msgstr "HTTP error" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Error sa koneksyong HTTP" | msgstr "Error sa koneksyong HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "Proxy Error" | msgstr "Proxy Error" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "masyadong maraming mga kahilingan" | msgstr "masyadong maraming mga kahilingan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "tinanggihan ang access" | msgstr "tinanggihan ang access" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "pagkakamali sa server API" | msgstr "pagkakamali sa server API" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendido" | msgstr "Suspendido" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" | msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" | msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Random na generator ng halaga" | msgstr "Random na generator ng halaga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga" | msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Estatistika ng mga tungkulin" | msgstr "Estatistika ng mga tungkulin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Tuusin ang {functions} ng pangangatuwiran" | msgstr "Tuusin ang {functions} ng pangangatuwiran" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Kumuha ng direksyon" | msgstr "Kumuha ng direksyon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -281,31 +430,28 @@ msgstr "{title} (Luma)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng" | msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Tyanel" | msgstr "Tyanel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radyo" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitrate" | msgstr "bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "mga boto" | msgstr "mga boto" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "mga click" | msgstr "mga click" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Wika" | msgstr "Wika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -313,7 +459,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} mga sipi mula sa taon {firstCitationVelocityYear} at " | "{numCitations} mga sipi mula sa taon {firstCitationVelocityYear} at " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -322,7 +468,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Hindi mabasa ang url ng imahe. Baka ang format ay hindi suportado. JPEG, " | "Hindi mabasa ang url ng imahe. Baka ang format ay hindi suportado. JPEG, " | ||||||
| "PNG, GIF, BMP, TIFF o WebP lamang ang tinatanggap ng TinEye." | "PNG, GIF, BMP, TIFF o WebP lamang ang tinatanggap ng TinEye." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -330,55 +476,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Masyadong payak ang imahe. Gusto ni TinEye ng higit pang detalye para " | "Masyadong payak ang imahe. Gusto ni TinEye ng higit pang detalye para " | ||||||
| "makahanap ng katugma." | "makahanap ng katugma." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Hindi ma-download ang imahe na ito." | msgstr "Hindi ma-download ang imahe na ito." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Umaga" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Tanghali" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Hapon" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Gabi" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "rating ng libro" | msgstr "rating ng libro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Kalidad ng file" | msgstr "Kalidad ng file" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests." | msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "Hash digest" | msgstr "Hash digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Palitan ang hostname" | msgstr "Palitan ang hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Palitan ang resulta ng hostname o tanggalin ang resulta base sa hostname" | msgstr "Palitan ang resulta ng hostname o tanggalin ang resulta base sa hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Malayang akses sa muling pagsulat ng DOI" | msgstr "Malayang akses sa muling pagsulat ng DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -386,11 +516,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Iwasan ang paywall sa pag-redirect sa open-access na bersyon ng " | "Iwasan ang paywall sa pag-redirect sa open-access na bersyon ng " | ||||||
| "pahahayagan kapagmakukuha" | "pahahayagan kapagmakukuha" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Pansariling impormasyon" | msgstr "Pansariling impormasyon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -398,11 +528,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent" | "Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent" | ||||||
| " kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"." | " kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor check plugin" | msgstr "Tor check plugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -411,7 +541,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org " | " exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org " | ||||||
| "ngunit SearXNG." | "ngunit SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -419,7 +549,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Hindi ma-download ang listahan ng mga Tor exit-node mula sa: " | "Hindi ma-download ang listahan ng mga Tor exit-node mula sa: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -427,17 +557,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "Ginagamit mo ang Tor at mukang ito ang iyong external IP address: " | "Ginagamit mo ang Tor at mukang ito ang iyong external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: " | "Hindi mo ginagamit ang Tor at ito ang iyong external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Alisin ang URL tracker" | msgstr "Alisin ang URL tracker" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL" | msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -454,45 +584,45 @@ msgstr "Pumunta sa %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "ang pahina ng paghahanap" | msgstr "ang pahina ng paghahanap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Magbigay" | msgstr "Magbigay" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Mga Kagustuhan" | msgstr "Mga Kagustuhan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Pinapatakbo ng" | msgstr "Pinapatakbo ng" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "isang nagrerespeto sa privacy, at open na metasearch engine" | msgstr "isang nagrerespeto sa privacy, at open na metasearch engine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "sors kowd" | msgstr "sors kowd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Tagasubaybay ng isyu" | msgstr "Tagasubaybay ng isyu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Engine stats" | msgstr "Engine stats" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Pampublikong instances" | msgstr "Pampublikong instances" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Polisiyang pampribado" | msgstr "Polisiyang pampribado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer" | msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1784,3 +1914,4 @@ msgstr "itago ang video" | |||||||
| #~ "wala kaming nakita na resulta. Pakiusap" | #~ "wala kaming nakita na resulta. Pakiusap" | ||||||
| #~ " na ibahin ang tanong o maghanap " | #~ " na ibahin ang tanong o maghanap " | ||||||
| #~ "sa maraming uri." | #~ "sa maraming uri." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -23,18 +23,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: GeoffreyGx <GeoffreyGx@users.noreply.translate.codeberg.org>" | "Last-Translator: GeoffreyGx " | ||||||
| "\n" | "<GeoffreyGx@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/fr/>\n" |  | ||||||
| "Language: fr\n" | "Language: fr\n" | ||||||
|  | "Language-Team: French " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fr/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -77,6 +76,16 @@ msgstr "images" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vidéos" | msgstr "vidéos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -168,116 +177,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Temps de fonctionnement" | msgstr "Temps de fonctionnement" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "À propos" | msgstr "À propos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Soir" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Matin" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nuit" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Midi" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Pas d'élément trouvé" | msgstr "Pas d'élément trouvé" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Source" | msgstr "Source" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" | msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" | msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Paramètres non valides" | msgstr "Paramètres non valides" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "erreur de recherche" | msgstr "erreur de recherche" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "délai dépassé" | msgstr "délai dépassé" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "erreur d'analyse" | msgstr "erreur d'analyse" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "erreur de protocole HTTP" | msgstr "erreur de protocole HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "Erreur de réseau" | msgstr "Erreur de réseau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Erreur SSL : La vérification du certificat a échoué" | msgstr "Erreur SSL : La vérification du certificat a échoué" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "erreur inattendue" | msgstr "erreur inattendue" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "erreur HTTP" | msgstr "erreur HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "erreur de connexion HTTP" | msgstr "erreur de connexion HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "Erreur proxy" | msgstr "Erreur proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "trop de requêtes" | msgstr "trop de requêtes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "accès refusé" | msgstr "accès refusé" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "erreur API du serveur" | msgstr "erreur API du serveur" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendu" | msgstr "Suspendu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "il y a {minutes} minute(s)" | msgstr "il y a {minutes} minute(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" | msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Générateur de valeur aléatoire" | msgstr "Générateur de valeur aléatoire" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes" | msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Fonctions statistiques" | msgstr "Fonctions statistiques" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcule les {functions} des arguments" | msgstr "Calcule les {functions} des arguments" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obtenir l'itinéraire" | msgstr "Obtenir l'itinéraire" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -289,31 +438,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLÈTE)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Cet item a été remplacé par" | msgstr "Cet item a été remplacé par" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Chaîne" | msgstr "Chaîne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "débit" | msgstr "débit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "voix" | msgstr "voix" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clics" | msgstr "clics" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Langue" | msgstr "Langue" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -321,7 +467,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citations de l'année {firstCitationVelocityYear} à " | "{numCitations} citations de l'année {firstCitationVelocityYear} à " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -331,7 +477,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "fichier non pris en charge. TinEye ne prend en charge que les images au " | "fichier non pris en charge. TinEye ne prend en charge que les images au " | ||||||
| "format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP." | "format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -340,55 +486,39 @@ msgstr "" | |||||||
| " d'un niveau de détail visuel minimum pour réussir à identifier les " | " d'un niveau de détail visuel minimum pour réussir à identifier les " | ||||||
| "correspondances." | "correspondances." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "L'image n'a pas pu être téléchargée." | msgstr "L'image n'a pas pu être téléchargée." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Matin" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Midi" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Soir" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nuit" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Évaluation du livre" | msgstr "Évaluation du livre" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Qualité du fichier" | msgstr "Qualité du fichier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage." | msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash digest" | msgstr "hash digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Remplacer les noms de domaine" | msgstr "Remplacer les noms de domaine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine" | msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Utiliser Open Access DOI" | msgstr "Utiliser Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -396,11 +526,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en " | "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en " | ||||||
| "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible" | "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informations sur le navigateur" | msgstr "Informations sur le navigateur" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -408,11 +538,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-" | "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-" | ||||||
| "agent si la requête contient \"user agent\"." | "agent si la requête contient \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin de vérification de Tor" | msgstr "Plugin de vérification de Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -421,7 +551,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "et informe l’utilisateur si c’en est un ; par exemple " | "et informe l’utilisateur si c’en est un ; par exemple " | ||||||
| "check.torproject.org, mais depuis SearXNG." | "check.torproject.org, mais depuis SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -429,21 +559,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Erreur lors du téléchargement des noeuds de sortie Tor depuis : " | "Erreur lors du téléchargement des noeuds de sortie Tor depuis : " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Vous utilisez Tor et votre adresse IP externe semble être : {ip_address}" | msgstr "Vous utilisez Tor et votre adresse IP externe semble être : {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Vous n'utilisez pas Tor et votre adresse IP externe est : {ip_address}" | msgstr "Vous n'utilisez pas Tor et votre adresse IP externe est : {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis" | msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées" | msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -460,45 +590,45 @@ msgstr "Aller à %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "la page d'accueil" | msgstr "la page d'accueil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Faire un don" | msgstr "Faire un don" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Préférences" | msgstr "Préférences" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Propulsé par" | msgstr "Propulsé par" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "un métamoteur ouvert et respectueux de la vie privée" | msgstr "un métamoteur ouvert et respectueux de la vie privée" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Code source" | msgstr "Code source" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Suivi des problèmes" | msgstr "Suivi des problèmes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistiques des moteurs" | msgstr "Statistiques des moteurs" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instances publiques" | msgstr "Instances publiques" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politique de confidentialité" | msgstr "Politique de confidentialité" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contacter le responsable de l'instance" | msgstr "Contacter le responsable de l'instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1804,3 +1934,4 @@ msgstr "cacher la vidéo" | |||||||
| #~ "nous n'avons trouvé aucun résultat. " | #~ "nous n'avons trouvé aucun résultat. " | ||||||
| #~ "Effectuez une autre recherche ou changez" | #~ "Effectuez une autre recherche ou changez" | ||||||
| #~ " de catégorie." | #~ " de catégorie." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -11,17 +11,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" | "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" | ||||||
| "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/gl/>\n" |  | ||||||
| "Language: gl\n" | "Language: gl\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Galician " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -64,6 +63,16 @@ msgstr "imaxes" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vídeos" | msgstr "vídeos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -155,116 +164,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Activo fai" | msgstr "Activo fai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Acerca de" | msgstr "Acerca de" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Tarde" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Mañán" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noite" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Mediodía" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Non se atoparon elementos" | msgstr "Non se atoparon elementos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Fonte" | msgstr "Fonte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" | msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" | msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Axustes non válidos" | msgstr "Axustes non válidos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "fallo na busca" | msgstr "fallo na busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "tempo máximo" | msgstr "tempo máximo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "erro sintáctico" | msgstr "erro sintáctico" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "erro de protocolo HTTP" | msgstr "erro de protocolo HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "erro de conexión" | msgstr "erro de conexión" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado" | msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "erro non agardado" | msgstr "erro non agardado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "Erro HTTP" | msgstr "Erro HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Erro da conexión HTTP" | msgstr "Erro da conexión HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "erro do proxy" | msgstr "erro do proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "demasiadas solicitudes" | msgstr "demasiadas solicitudes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "acceso denegado" | msgstr "acceso denegado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "erro na API do servidor" | msgstr "erro na API do servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendido" | msgstr "Suspendido" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fai {minutes} minuto(s)" | msgstr "fai {minutes} minuto(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" | msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Xerador de valor aleatorio" | msgstr "Xerador de valor aleatorio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios" | msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funcións de estatística" | msgstr "Funcións de estatística" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcula {functions} dos argumentos" | msgstr "Calcula {functions} dos argumentos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obter direccións" | msgstr "Obter direccións" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -276,31 +425,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Esta entrada foi proporcionada por" | msgstr "Esta entrada foi proporcionada por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canle" | msgstr "Canle" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "taxa de bits" | msgstr "taxa de bits" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "votos" | msgstr "votos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clicks" | msgstr "clicks" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Idioma" | msgstr "Idioma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -308,7 +454,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao " | "{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -318,7 +464,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "ficheiro non soportado. TinEye só soporta imaxes tipo JPEG, PNG, GIF, " | "ficheiro non soportado. TinEye só soporta imaxes tipo JPEG, PNG, GIF, " | ||||||
| "BMP, TIFF ou WebP." | "BMP, TIFF ou WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -326,57 +472,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "A imaxe é demasiado simple para atopar coincidencias. TinEyes require un " | "A imaxe é demasiado simple para atopar coincidencias. TinEyes require un " | ||||||
| "nivel de detalle básico para poder atopar coincidencias." | "nivel de detalle básico para poder atopar coincidencias." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Non se puido descargar a imaxe." | msgstr "Non se puido descargar a imaxe." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Mañán" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Mediodía" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Tarde" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noite" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Valoración do libro" | msgstr "Valoración do libro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Calidade do ficheiro" | msgstr "Calidade do ficheiro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash." | msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "función hash" | msgstr "función hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Substituír servidor" | msgstr "Substituír servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Reescribir o nome do servidor ou eliminar resultado en función do nome do" | "Reescribir o nome do servidor ou eliminar resultado en función do nome do" | ||||||
| " servidor" | " servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Reescritura Open Access DOI" | msgstr "Reescritura Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -384,11 +514,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evitar valados de pago redireccionando a versións públicas das " | "Evitar valados de pago redireccionando a versións públicas das " | ||||||
| "publicacións cando estén dispoñibles" | "publicacións cando estén dispoñibles" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Información propia" | msgstr "Información propia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -396,11 +526,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Mostra o teu IP se a consulta é \"ip\" e o teu Use Agent se a consulta " | "Mostra o teu IP se a consulta é \"ip\" e o teu Use Agent se a consulta " | ||||||
| "contén \"user agent\"." | "contén \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Complemento para comprobar Tor" | msgstr "Complemento para comprobar Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -409,7 +539,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde " | "Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -417,21 +547,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Non se puido descargar a lista de nodos de saída a Tor desde: " | "Non se puido descargar a lista de nodos de saída a Tor desde: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Estás usando Tor e semella que tes este enderezo IP externo: {ip_address}" | msgstr "Estás usando Tor e semella que tes este enderezo IP externo: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Non estás usando Tor e tes este endero IP externo: {ip_address}" | msgstr "Non estás usando Tor e tes este endero IP externo: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Eliminador de rastrexadores na URL" | msgstr "Eliminador de rastrexadores na URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Elimina os elementos de rastrexo da URL devolta" | msgstr "Elimina os elementos de rastrexo da URL devolta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -448,45 +578,45 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "páxina de busca" | msgstr "páxina de busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Doar" | msgstr "Doar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Axustes" | msgstr "Axustes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Proporcionado por" | msgstr "Proporcionado por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "metabuscador aberto que respecta a privacidade" | msgstr "metabuscador aberto que respecta a privacidade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Código fonte" | msgstr "Código fonte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Seguimento de problemas" | msgstr "Seguimento de problemas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Estatísticas do buscador" | msgstr "Estatísticas do buscador" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instancias públicas" | msgstr "Instancias públicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Política de privacidade" | msgstr "Política de privacidade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contactar coa administración" | msgstr "Contactar coa administración" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1779,3 +1909,4 @@ msgstr "agochar vídeo" | |||||||
| #~ "non atopamos ningún resultado. Por " | #~ "non atopamos ningún resultado. Por " | ||||||
| #~ "favor, realiza outra consulta ou busca" | #~ "favor, realiza outra consulta ou busca" | ||||||
| #~ " en máis categorías." | #~ " en máis categorías." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -18,18 +18,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/he/>\n" |  | ||||||
| "Language: he\n" | "Language: he\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Hebrew " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 " | ||||||
|  | "&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " |  | ||||||
| "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -72,6 +72,16 @@ msgstr "תמונות" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "וידאו" | msgstr "וידאו" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "רדיו" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -163,116 +173,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "זמינות" | msgstr "זמינות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "אודות" | msgstr "אודות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "ערב" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "בוקר" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "לילה" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "צהריים" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "לא נמצא פריט" | msgstr "לא נמצא פריט" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "מקור" | msgstr "מקור" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" | msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" | msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "הגדרות לא תקינות" | msgstr "הגדרות לא תקינות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "שגיאת חיפוש" | msgstr "שגיאת חיפוש" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "פקיעת זמן" | msgstr "פקיעת זמן" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "שגיאת ניתוח" | msgstr "שגיאת ניתוח" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP" | msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "שגיאת רשת תקשורת" | msgstr "שגיאת רשת תקשורת" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "שגיאת SSL: אימות התעודה נכשל" | msgstr "שגיאת SSL: אימות התעודה נכשל" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "קריסה לא צפויה" | msgstr "קריסה לא צפויה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "שגיאת HTTP" | msgstr "שגיאת HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "שגיאת חיבור HTTP" | msgstr "שגיאת חיבור HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "שגיאת פרוקסי" | msgstr "שגיאת פרוקסי" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "יותר מדי בקשות" | msgstr "יותר מדי בקשות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "הגישה נדחתה" | msgstr "הגישה נדחתה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "שגיאת API שרת" | msgstr "שגיאת API שרת" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "מושהה" | msgstr "מושהה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "לפני {minutes} דקות" | msgstr "לפני {minutes} דקות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" | msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "מפיק ערך אקראי" | msgstr "מפיק ערך אקראי" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים" | msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "פונקציות סטטיסטיקה" | msgstr "פונקציות סטטיסטיקה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "מחשבת {functions} של הארגומנטים" | msgstr "מחשבת {functions} של הארגומנטים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "קבל כיוונים" | msgstr "קבל כיוונים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -284,31 +434,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי" | msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "ערוץ" | msgstr "ערוץ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "רדיו" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "קצב נתונים" | msgstr "קצב נתונים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "הצבעות" | msgstr "הצבעות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "לחיצות" | msgstr "לחיצות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "שפה" | msgstr "שפה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -316,7 +463,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} אזכורים מ {firstCitationVelocityYear} עד " | "{numCitations} אזכורים מ {firstCitationVelocityYear} עד " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -326,7 +473,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "קובץ שאינו נתמך. TinEye תומך רק בתמונות שהן JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF או " | "קובץ שאינו נתמך. TinEye תומך רק בתמונות שהן JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF או " | ||||||
| "WebP." | "WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -334,55 +481,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "התמונה הזו הינה יותר מידי פשוטה מכדי למצוא התאמות. TinEye צריך רמה בסיסית" | "התמונה הזו הינה יותר מידי פשוטה מכדי למצוא התאמות. TinEye צריך רמה בסיסית" | ||||||
| " של פרטים חזותיים כדי להצליח למצוא התאמות." | " של פרטים חזותיים כדי להצליח למצוא התאמות." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "אי אפשר להוריד את תמונה זו." | msgstr "אי אפשר להוריד את תמונה זו." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "בוקר" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "צהריים" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "ערב" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "לילה" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "דירוג ספרים" | msgstr "דירוג ספרים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "איכות קובץ" | msgstr "איכות קובץ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "ממיר מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים." | msgstr "ממיר מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash digest" | msgstr "hash digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "החלפת Hostname" | msgstr "החלפת Hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "שכתב hostname של תוצאות או הסר תוצאות בהתבסס על hostname" | msgstr "שכתב hostname של תוצאות או הסר תוצאות בהתבסס על hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "שכתוב Open Access DOI" | msgstr "שכתוב Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -390,11 +521,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "הימנע מגרסאות paywall על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית של " | "הימנע מגרסאות paywall על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית של " | ||||||
| "כתבי-עת כאשר ישנן" | "כתבי-עת כאשר ישנן" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "מידע עצמי" | msgstr "מידע עצמי" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -402,11 +533,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם " | "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם " | ||||||
| "השאילתא מכילה \"user agent\"." | "השאילתא מכילה \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "טור בודק תוסף" | msgstr "טור בודק תוסף" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -414,7 +545,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה היא צומת יציאה של TOR, ומודיע למשתמש אם " | "תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה היא צומת יציאה של TOR, ומודיע למשתמש אם " | ||||||
| "כן, כמו check.torproject.org אבל מ-SearXNG." | "כן, כמו check.torproject.org אבל מ-SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -422,21 +553,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "לא ניתן להוריד את רשימת צמתי היציאה של טור מ: " | "לא ניתן להוריד את רשימת צמתי היציאה של טור מ: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "אתה משתמש בטור וזה נראה שיש לך את הIP הזה: {ip_address}" | msgstr "אתה משתמש בטור וזה נראה שיש לך את הIP הזה: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "אינך משתמש/ת ב Tor וזוהי כתובתך: {ip_address}" | msgstr "אינך משתמש/ת ב Tor וזוהי כתובתך: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "הסרת Tracker URL" | msgstr "הסרת Tracker URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "הסר ארגומנטי איתור מתוך URL מוחזר" | msgstr "הסר ארגומנטי איתור מתוך URL מוחזר" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -453,45 +584,45 @@ msgstr "המשך לעמוד %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "עמוד חיפוש" | msgstr "עמוד חיפוש" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "תרומות" | msgstr "תרומות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "העדפות" | msgstr "העדפות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "מופעל באמצעות" | msgstr "מופעל באמצעות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "מנוע מטא-חיפוש בקוד חופשי המכבד את פרטיותך" | msgstr "מנוע מטא-חיפוש בקוד חופשי המכבד את פרטיותך" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "קוד מקור" | msgstr "קוד מקור" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "דווח על בעיה" | msgstr "דווח על בעיה" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש" | msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "שרתים מקבילים" | msgstr "שרתים מקבילים" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "פוליסת פרטיות" | msgstr "פוליסת פרטיות" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת" | msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1744,3 +1875,4 @@ msgstr "הסתר וידאו" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות." | #~ msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -17,18 +17,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Uzakmo <Uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: Uzakmo <Uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/hr/>\n" |  | ||||||
| "Language: hr\n" | "Language: hr\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Croatian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " | ||||||
|  | "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |  | ||||||
| "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -71,6 +70,16 @@ msgstr "slike" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video zapisi" | msgstr "video zapisi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -162,116 +171,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Vrijeme rada" | msgstr "Vrijeme rada" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "O nama" | msgstr "O nama" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Večer" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Jutro" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noć" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Podne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nije pronađena nijedna stavka" | msgstr "Nije pronađena nijedna stavka" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Izvor" | msgstr "Izvor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" | msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" | msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nevažeće postavke" | msgstr "Nevažeće postavke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "greška u pretraživanju" | msgstr "greška u pretraživanju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "pauza" | msgstr "pauza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "pogreška pri raščlanjivanju" | msgstr "pogreška pri raščlanjivanju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "greška HTTP protokola" | msgstr "greška HTTP protokola" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "greška u mreži" | msgstr "greška u mreži" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela" | msgstr "SSL pogreška: provjera valjanosti certifikata nije uspjela" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "neočekivani prekid" | msgstr "neočekivani prekid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP greška" | msgstr "HTTP greška" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "greška HTTP veze" | msgstr "greška HTTP veze" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxy greška" | msgstr "proxy greška" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "previše upita" | msgstr "previše upita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "pristup odbijen" | msgstr "pristup odbijen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "server API greška" | msgstr "server API greška" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendirano" | msgstr "Suspendirano" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)" | msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "prije {hours} sat(i,a) i {minutes} minut(u,e,a)" | msgstr "prije {hours} sat(i,a) i {minutes} minut(u,e,a)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Nasumični generator vrijednosti" | msgstr "Nasumični generator vrijednosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti" | msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistične funkcije" | msgstr "Statistične funkcije" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Izračunajte {functions} argumenata" | msgstr "Izračunajte {functions} argumenata" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Dobij upute" | msgstr "Dobij upute" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -283,31 +432,28 @@ msgstr "{title} (ZASTARJELO)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Ovaj je unos zamijenio" | msgstr "Ovaj je unos zamijenio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitrata" | msgstr "bitrata" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "glasovi" | msgstr "glasovi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikovi" | msgstr "klikovi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Jezik" | msgstr "Jezik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -315,7 +461,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citati iz godine {firstCitationVelocityYear} do " | "{numCitations} citati iz godine {firstCitationVelocityYear} do " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -325,7 +471,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i " | "format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i " | ||||||
| "WebP formata." | "WebP formata." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -333,67 +479,51 @@ msgstr "" | |||||||
| "Slika je previše jednostavna da bi se pronašla sličnost. TinEye zahtjeva " | "Slika je previše jednostavna da bi se pronašla sličnost. TinEye zahtjeva " | ||||||
| "osnovnu razinu detalja za pronalaženje sličnosti." | "osnovnu razinu detalja za pronalaženje sličnosti." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Sliku nije moguće preuzeti." | msgstr "Sliku nije moguće preuzeti." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Jutro" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Podne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Večer" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noć" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Ocjena knjige" | msgstr "Ocjena knjige" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Kvaliteta datoteke" | msgstr "Kvaliteta datoteke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine." | msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "Izlaz hash funkcije" | msgstr "Izlaz hash funkcije" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Zamjena lokalnog imena" | msgstr "Zamjena lokalnog imena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ispravite (prepišite) rezultat hostnameova ili maknite rezultate bazirane na " | "Ispravite (prepišite) rezultat hostnameova ili maknite rezultate bazirane" | ||||||
| "hostname" | " na hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa" | msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "Izbjegnite plaćanje u slučaju dostupnosti besplatne objave" | msgstr "Izbjegnite plaćanje u slučaju dostupnosti besplatne objave" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informacije o sebi" | msgstr "Informacije o sebi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -401,11 +531,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Prikazuje vašu IP adresu ako je upit \"ip\" i vaš korisnički agent ako " | "Prikazuje vašu IP adresu ako je upit \"ip\" i vaš korisnički agent ako " | ||||||
| "upit sadrži \"user agent\"." | "upit sadrži \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor plugin za provjeru" | msgstr "Tor plugin za provjeru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -414,7 +544,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane " | "šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -422,21 +552,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova s: " | "Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova s: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}" | msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Vi ne koristite Tor i imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}" | msgstr "Vi ne koristite Tor i imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Ukloni praćenje URL-ova" | msgstr "Ukloni praćenje URL-ova" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a" | msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -453,45 +583,45 @@ msgstr "Idi na %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "pretraži stranicu" | msgstr "pretraži stranicu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donirajte" | msgstr "Donirajte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Postavke" | msgstr "Postavke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Pokreće" | msgstr "Pokreće" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "otvoreni metapretraživač koji poštuje privatnost" | msgstr "otvoreni metapretraživač koji poštuje privatnost" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Izvorni kod" | msgstr "Izvorni kod" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Tragač problema" | msgstr "Tragač problema" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Podaci o tražilici" | msgstr "Podaci o tražilici" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Javne instance" | msgstr "Javne instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politika privatnosti" | msgstr "Politika privatnosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance" | msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1771,3 +1901,4 @@ msgstr "sakrij video" | |||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| #~ "nema rezultata pretraživanja. Unesite novi " | #~ "nema rezultata pretraživanja. Unesite novi " | ||||||
| #~ "upit ili pretražite u više kategorija." | #~ "upit ili pretražite u više kategorija." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -18,18 +18,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-04 14:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg." | "Last-Translator: meskobalazs " | ||||||
| "org>\n" | "<meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/hu/>\n" |  | ||||||
| "Language: hu\n" | "Language: hu\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Hungarian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hu/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -72,6 +71,16 @@ msgstr "képek" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videók" | msgstr "videók" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "rádió" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -163,116 +172,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Üzemidő" | msgstr "Üzemidő" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Névjegy" | msgstr "Névjegy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Este" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Reggel" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Éjszaka" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Dél" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nincs találat" | msgstr "Nincs találat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Forrás" | msgstr "Forrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" | msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket" | msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Érvénytelen beállítások" | msgstr "Érvénytelen beállítások" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "keresési hiba" | msgstr "keresési hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "időtúllépés" | msgstr "időtúllépés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "feldolgozási hiba" | msgstr "feldolgozási hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP protokollhiba" | msgstr "HTTP protokollhiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "hálózati hiba" | msgstr "hálózati hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány ellenőrzése nem sikerült" | msgstr "SSL hiba: a tanúsítvány ellenőrzése nem sikerült" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "váratlan összeomlás" | msgstr "váratlan összeomlás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP hiba" | msgstr "HTTP hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP csatlakozási hiba" | msgstr "HTTP csatlakozási hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxy hiba" | msgstr "proxy hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "túl sok kérés" | msgstr "túl sok kérés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "hozzáférés megtagadva" | msgstr "hozzáférés megtagadva" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "kiszolgáló API hiba" | msgstr "kiszolgáló API hiba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Felfüggesztve" | msgstr "Felfüggesztve" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} perce" | msgstr "{minutes} perce" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" | msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Véletlenérték-generátor" | msgstr "Véletlenérték-generátor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása" | msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statisztikai függvények" | msgstr "Statisztikai függvények" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "{functions} alkalmazása az argumentumokon" | msgstr "{functions} alkalmazása az argumentumokon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Útvonaltervezés" | msgstr "Útvonaltervezés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -284,31 +433,28 @@ msgstr "{title} (elavult)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:" | msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Csatorna" | msgstr "Csatorna" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "rádió" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitráta:" | msgstr "bitráta:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "szavazatok:" | msgstr "szavazatok:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "kattintások:" | msgstr "kattintások:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Nyelv" | msgstr "Nyelv" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -316,17 +462,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} idézet ebben az évben: {firstCitationVelocityYear} és " | "{numCitations} idézet ebben az évben: {firstCitationVelocityYear} és " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ennek a képnek az webcíme nem olvasható. Ennek az oka a nem támogatott " | "Ennek a képnek az webcíme nem olvasható. Ennek az oka a nem támogatott " | ||||||
| "fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF, " | "fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF," | ||||||
| "BMP, TIFF vagy WebP." | " BMP, TIFF vagy WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -334,81 +480,65 @@ msgstr "" | |||||||
| "A kép túl egyszerű a kereséshez. A TinEye-nak szüksége van egy alapvető " | "A kép túl egyszerű a kereséshez. A TinEye-nak szüksége van egy alapvető " | ||||||
| "vizuális részletességre a sikeres kereséshez." | "vizuális részletességre a sikeres kereséshez." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "A kép nem tölthető le." | msgstr "A kép nem tölthető le." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Reggel" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Dél" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Este" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Éjszaka" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Könyv értékelése" | msgstr "Könyv értékelése" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Fájlminőség" | msgstr "Fájlminőség" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja." | msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash érték" | msgstr "hash érték" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Kiszolgálónév cseréje" | msgstr "Kiszolgálónév cseréje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Találatok kiszolgálónevének átírása, vagy a találatok eltávolítása gépnév " | "Találatok kiszolgálónevének átírása, vagy a találatok eltávolítása gépnév" | ||||||
| "alapján" | " alapján" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Szabad DOI használata" | msgstr "Szabad DOI használata" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ha lehetséges, elkerüli a fizetőkapukat azáltal, hogy a kiadvány szabadon " | "Ha lehetséges, elkerüli a fizetőkapukat azáltal, hogy a kiadvány szabadon" | ||||||
| "elérhető változatára irányítja át" | " elérhető változatára irányítja át" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Személyes információk" | msgstr "Személyes információk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Megjeleníti a saját IP-címét és felhasználói ügynökét, ha a keresése ezeket " | "Megjeleníti a saját IP-címét és felhasználói ügynökét, ha a keresése " | ||||||
| "tartalmazza: „ip” és „user agent”." | "ezeket tartalmazza: „ip” és „user agent”." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő" | msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -417,7 +547,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " és értesíti a felhasználót, ha igen; mint a check.torproject.org, de a " | " és értesíti a felhasználót, ha igen; mint a check.torproject.org, de a " | ||||||
| "SearXNG-től." | "SearXNG-től." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -425,25 +555,25 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen: " | "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Ön Tort használ, és úgy tűnik, ez a külső IP-címe: {ip_address}" | msgstr "Ön Tort használ, és úgy tűnik, ez a külső IP-címe: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Nem használ Tor kapcsolatot, és ez a külső IP-címe: {ip_address}" | msgstr "Nem használ Tor kapcsolatot, és ez a külső IP-címe: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből" | msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok " | "Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok" | ||||||
| "webcíméből" | " webcíméből" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/404.html:4 | #: searx/templates/simple/404.html:4 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
| @ -458,45 +588,45 @@ msgstr "Ugrás a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "keresőoldalra" | msgstr "keresőoldalra" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Támogatás" | msgstr "Támogatás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Beállítások" | msgstr "Beállítások" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Az oldalt kiszolgálja:" | msgstr "Az oldalt kiszolgálja:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "egy adatvédelmet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső" | msgstr "egy adatvédelmet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Forráskód" | msgstr "Forráskód" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Hibajegykövető" | msgstr "Hibajegykövető" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Keresőstatisztikák" | msgstr "Keresőstatisztikák" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Publikus példányok" | msgstr "Publikus példányok" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Adatvédelmi irányelvek" | msgstr "Adatvédelmi irányelvek" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával" | msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1011,8 +1141,8 @@ msgid "" | |||||||
| "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | ||||||
| "these engines by its !bangs." | "these engines by its !bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ez a lap nem létezik a felhasználói felületen, de ezekben a keresőmotorokban " | "Ez a lap nem létezik a felhasználói felületen, de ezekben a " | ||||||
| "a !bang parancsok segítségével kereshet." | "keresőmotorokban a !bang parancsok segítségével kereshet." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | ||||||
| msgid "!bang" | msgid "!bang" | ||||||
| @ -1035,16 +1165,16 @@ msgid "" | |||||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||||
| "this data about you." | "this data about you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ezek a beállítások böngészősütikben vannak tárolva, így nem kell adatokat " | "Ezek a beállítások böngészősütikben vannak tárolva, így nem kell adatokat" | ||||||
| "tárolnunk Önről." | " tárolnunk Önről." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||||
| "track you." | "track you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ezek a sütik csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk arra, hogy " | "Ezek a sütik csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk arra, " | ||||||
| "kövessük Önt." | "hogy kövessük Önt." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| @ -1072,7 +1202,8 @@ msgid "" | |||||||
| "key on main or result page to get help." | "key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Gyorsbillentyűkkel navigálhat a keresési eredmények között (JavaScript " | "Gyorsbillentyűkkel navigálhat a keresési eredmények között (JavaScript " | ||||||
| "szükséges). Segítségét nyomja meg a „h” gombot a fő vagy a találati oldalon." | "szükséges). Segítségét nyomja meg a „h” gombot a fő vagy a találati " | ||||||
|  | "oldalon." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| @ -1088,8 +1219,7 @@ msgstr "Végtelen görgetés" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Görgetéskor automatikusan betölti a következő oldalt, ha a lap aljára ér" | ||||||
| "Görgetéskor automatikusan betölti a következő oldalt, ha a lap aljára ér" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | ||||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | msgid "What language do you prefer for search?" | ||||||
| @ -1098,8 +1228,8 @@ msgstr "Milyen nyelven keres?" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | ||||||
| msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Válassza az „Automatikus” lehetőséget, hogy a SearXNG ismerje fel a keresési " | "Válassza az „Automatikus” lehetőséget, hogy a SearXNG ismerje fel a " | ||||||
| "nyelvet." | "keresési nyelvet." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | ||||||
| msgid "HTTP Method" | msgid "HTTP Method" | ||||||
| @ -1118,8 +1248,8 @@ msgid "" | |||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ha be van kapcsolva, akkor a találati oldal fejléce tartalmazza a keresést. " | "Ha be van kapcsolva, akkor a találati oldal fejléce tartalmazza a " | ||||||
| "A böngésző így elmentheti a címét." | "keresést. A böngésző így elmentheti a címét." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| @ -1159,8 +1289,7 @@ msgstr "Téma stílusa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | ||||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "A böngésző beállításainak követéséhez válassza az „automatikus” beállítást" | ||||||
| "A böngésző beállításainak követéséhez válassza az „automatikus” beállítást" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | ||||||
| msgid "Engine tokens" | msgid "Engine tokens" | ||||||
| @ -1779,3 +1908,4 @@ msgstr "videó elrejtése" | |||||||
| #~ "Nincs megjeleníthető találat. Kérlek, hogy " | #~ "Nincs megjeleníthető találat. Kérlek, hogy " | ||||||
| #~ "használj másik kifejezést vagy keress " | #~ "használj másik kifejezést vagy keress " | ||||||
| #~ "több kategóriában." | #~ "több kategóriában." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:02+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:02+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: ia\n" | "Language: ia\n" | ||||||
| @ -61,6 +61,16 @@ msgstr "imagines" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videos" | msgstr "videos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -152,116 +162,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nulle item trovate" | msgstr "Nulle item trovate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" | msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurationes invalide" | msgstr "Configurationes invalide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error in recerca" | msgstr "error in recerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minuta(s) retro" | msgstr "{minutes} minuta(s) retro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" | msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator de valores aleatori" | msgstr "Generator de valores aleatori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generar differente valores aleatori" | msgstr "Generar differente valores aleatori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Functiones statistic" | msgstr "Functiones statistic" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Computa {functions} del argumentos" | msgstr "Computa {functions} del argumentos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -273,98 +423,79 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Iste entrata esseva substituite per" | msgstr "Iste entrata esseva substituite per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -372,11 +503,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evita paywalls per redirectionar a versiones de publicationes in accesso " | "Evita paywalls per redirectionar a versiones de publicationes in accesso " | ||||||
| "aperte, quando disponibile" | "aperte, quando disponibile" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -384,37 +515,37 @@ msgstr "" | |||||||
| "Monstra tu IP si le consulta es \"ip\"; e monstra tu agente de usator si " | "Monstra tu IP si le consulta es \"ip\"; e monstra tu agente de usator si " | ||||||
| "le consulta contine \"user agent\"." | "le consulta contine \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Remover tracker del URL" | msgstr "Remover tracker del URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Remover argumentos del tracker ab le URL retornate" | msgstr "Remover argumentos del tracker ab le URL retornate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -431,45 +562,45 @@ msgstr "Ir al %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "pagina de recerca" | msgstr "pagina de recerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferentias" | msgstr "Preferentias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Actionate per" | msgstr "Actionate per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statisticas de motores" | msgstr "Statisticas de motores" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -9,17 +9,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:56+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language-Team: Indonesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/id/>\n" |  | ||||||
| "Language: id\n" | "Language: id\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Indonesian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/id/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -62,6 +61,16 @@ msgstr "gambar" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video" | msgstr "video" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -153,116 +162,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Waktu aktif" | msgstr "Waktu aktif" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Tentang" | msgstr "Tentang" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Sore" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Pagi" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Malam" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Siang" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Item tidak ditemukan" | msgstr "Item tidak ditemukan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Sumber" | msgstr "Sumber" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya" | msgstr "Gagal memuat halaman berikutnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" | msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Pengaturan tidak valid" | msgstr "Pengaturan tidak valid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "kesalahan pencarian" | msgstr "kesalahan pencarian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "waktu habis" | msgstr "waktu habis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "kesalahan penguraian" | msgstr "kesalahan penguraian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "kesalahan protokol HTTP" | msgstr "kesalahan protokol HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "kesalahan jaringan" | msgstr "kesalahan jaringan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Kesalahan SSL: validasi sertifikat gagal" | msgstr "Kesalahan SSL: validasi sertifikat gagal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "kegagalan yang tak terduga" | msgstr "kegagalan yang tak terduga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "kesalahan HTTP" | msgstr "kesalahan HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "kesalahan koneksi HTTP" | msgstr "kesalahan koneksi HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "kesalahan proksi" | msgstr "kesalahan proksi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "terlalu banyak permintaan" | msgstr "terlalu banyak permintaan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "akses ditolak" | msgstr "akses ditolak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "kesalahan server API" | msgstr "kesalahan server API" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Ditangguhkan" | msgstr "Ditangguhkan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} menit yang lalu" | msgstr "{minutes} menit yang lalu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" | msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Penghasil nilai acak" | msgstr "Penghasil nilai acak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda" | msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Fungsi statistik" | msgstr "Fungsi statistik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Menghitung {functions} dari argumen" | msgstr "Menghitung {functions} dari argumen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Mendapatkan arah" | msgstr "Mendapatkan arah" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -274,31 +423,28 @@ msgstr "{title} (USANG)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh" | msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Saluran" | msgstr "Saluran" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "kecepatan bit" | msgstr "kecepatan bit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "suara" | msgstr "suara" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klik" | msgstr "klik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Bahasa" | msgstr "Bahasa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -306,7 +452,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai " | "{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -316,7 +462,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "yang tidak didukung. TinEye hanya mendukung gambar JPEG, PNG, GIF, BMP, " | "yang tidak didukung. TinEye hanya mendukung gambar JPEG, PNG, GIF, BMP, " | ||||||
| "TIFF, atau WebP." | "TIFF, atau WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -325,55 +471,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "membutuhkan sebuah detail yang dasar untuk mengenal kecocokan dengan " | "membutuhkan sebuah detail yang dasar untuk mengenal kecocokan dengan " | ||||||
| "berhasil." | "berhasil." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Gambar ini tidak dapat diunduh." | msgstr "Gambar ini tidak dapat diunduh." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Pagi" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Siang" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Sore" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Malam" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Peringkat buku" | msgstr "Peringkat buku" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Kualitas berkas" | msgstr "Kualitas berkas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Mengubah string menjadi hash digest yang berbeda." | msgstr "Mengubah string menjadi hash digest yang berbeda." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "intisari hash" | msgstr "intisari hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Pengubah nama host" | msgstr "Pengubah nama host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Tulis ulang nama host hasil atau hapus hasil berdasarkan pada nama host" | msgstr "Tulis ulang nama host hasil atau hapus hasil berdasarkan pada nama host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI" | msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -381,11 +511,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi " | "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi " | ||||||
| "saat tersedia" | "saat tersedia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informasi Diri" | msgstr "Informasi Diri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -393,11 +523,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna " | "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna " | ||||||
| "Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"." | "Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin pemeriksaan Tor" | msgstr "Plugin pemeriksaan Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -406,7 +536,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "memberi tahu pengguna jika benar; seperti check.torproject.org, tetapi " | "memberi tahu pengguna jika benar; seperti check.torproject.org, tetapi " | ||||||
| "dari SearXNG." | "dari SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -414,7 +544,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tidak dapat mengunduh daftar node keluar Tor dari: " | "Tidak dapat mengunduh daftar node keluar Tor dari: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -422,17 +552,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "Anda sedang menggunakan Tor dan sepertinya Anda memiliki alamat IP " | "Anda sedang menggunakan Tor dan sepertinya Anda memiliki alamat IP " | ||||||
| "eksternal berikut: {ip_address}" | "eksternal berikut: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Anda sedang tidak menggunakan Tor dan Anda memiliki alamat IP eksternal " | "Anda sedang tidak menggunakan Tor dan Anda memiliki alamat IP eksternal " | ||||||
| "berikut: {ip_address}" | "berikut: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Penghapus URL pelacak" | msgstr "Penghapus URL pelacak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Membuang argumen pelacak dari URL yang dikembalikan" | msgstr "Membuang argumen pelacak dari URL yang dikembalikan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -449,45 +579,45 @@ msgstr "Pergi ke %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "halaman pencarian" | msgstr "halaman pencarian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donasi" | msgstr "Donasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferensi" | msgstr "Preferensi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Diberdayakan oleh" | msgstr "Diberdayakan oleh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "sebuah mesin pencari meta terbuka yang menghormati privasi" | msgstr "sebuah mesin pencari meta terbuka yang menghormati privasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Kode sumber" | msgstr "Kode sumber" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Pelacak masalah" | msgstr "Pelacak masalah" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistik mesin" | msgstr "Statistik mesin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instansi umum" | msgstr "Instansi umum" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Kebijakan privasi" | msgstr "Kebijakan privasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Hubungi pengelola instansi" | msgstr "Hubungi pengelola instansi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1658,3 +1788,4 @@ msgstr "sembunyikan video" | |||||||
| #~ "kami tidak menemukan hasil apa pun. " | #~ "kami tidak menemukan hasil apa pun. " | ||||||
| #~ "Mohon menggunakan pencarian lain atau " | #~ "Mohon menggunakan pencarian lain atau " | ||||||
| #~ "cari dalam kategori lain." | #~ "cari dalam kategori lain." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -29,17 +29,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/it/>\n" |  | ||||||
| "Language: it\n" | "Language: it\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Italian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -82,6 +82,16 @@ msgstr "immagini" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video" | msgstr "video" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -173,116 +183,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Tempo di attività" | msgstr "Tempo di attività" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "A proposito" | msgstr "A proposito" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Sera" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Mattina" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Notte" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Mezzogiorno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nessun oggetto trovato" | msgstr "Nessun oggetto trovato" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Sorgente" | msgstr "Sorgente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Errore di caricamento della pagina successiva" | msgstr "Errore di caricamento della pagina successiva" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" | msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Impostazioni non valide" | msgstr "Impostazioni non valide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "errore di ricerca" | msgstr "errore di ricerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "tempo scaduto" | msgstr "tempo scaduto" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "errore di analisi" | msgstr "errore di analisi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "errore protocollo HTTP" | msgstr "errore protocollo HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "errore di rete" | msgstr "errore di rete" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita" | msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "crash inaspettato" | msgstr "crash inaspettato" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "errore HTTP" | msgstr "errore HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "errore di connessione HTTP" | msgstr "errore di connessione HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "errore proxy" | msgstr "errore proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "troppe richieste" | msgstr "troppe richieste" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "accesso negato" | msgstr "accesso negato" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "errore server API" | msgstr "errore server API" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Sospeso" | msgstr "Sospeso" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "di {minutes} minuto(i) fa" | msgstr "di {minutes} minuto(i) fa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "di {hours} ora(e) e {minutes} minuto(i) fa" | msgstr "di {hours} ora(e) e {minutes} minuto(i) fa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generatore di numeri casuali" | msgstr "Generatore di numeri casuali" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genera più numeri casuali" | msgstr "Genera più numeri casuali" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funzioni statistiche" | msgstr "Funzioni statistiche" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcola {functions} degli argomenti" | msgstr "Calcola {functions} degli argomenti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Ricevi direzioni" | msgstr "Ricevi direzioni" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -294,31 +444,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Questa voce è stata sostituita da" | msgstr "Questa voce è stata sostituita da" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canale" | msgstr "Canale" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "velocità in bit" | msgstr "velocità in bit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "voti" | msgstr "voti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clic" | msgstr "clic" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Lingua" | msgstr "Lingua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -326,7 +473,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citazioni dall anno {firstCitationVelocityYear} fino al " | "{numCitations} citazioni dall anno {firstCitationVelocityYear} fino al " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -336,7 +483,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "formato del file non supportato. TinEye supporta solo immagini JPEG, PNG," | "formato del file non supportato. TinEye supporta solo immagini JPEG, PNG," | ||||||
| " GIF, BMP, TIFF o Web." | " GIF, BMP, TIFF o Web." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -345,57 +492,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "un maggiore livello di dettagli visivi per identificare corrispondenze " | "un maggiore livello di dettagli visivi per identificare corrispondenze " | ||||||
| "con successo." | "con successo." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "L'immagine non può essere scaricata." | msgstr "L'immagine non può essere scaricata." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Mattina" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Mezzogiorno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Sera" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Notte" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Valutazione del libro" | msgstr "Valutazione del libro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Qualità del file" | msgstr "Qualità del file" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash." | msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "digest dell'hash" | msgstr "digest dell'hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Sostituzione del nome host" | msgstr "Sostituzione del nome host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Riscrivere gli hostname dei risultati o rimuovere i risultati in base " | "Riscrivere gli hostname dei risultati o rimuovere i risultati in base " | ||||||
| "all'hostname" | "all'hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI" | msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -403,11 +534,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Se possibile, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una" | "Se possibile, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una" | ||||||
| " versione ad accesso libero" | " versione ad accesso libero" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informazioni su di sé" | msgstr "Informazioni su di sé" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -415,11 +546,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Mostra il tuo IP se hai cercato \"ip\" ed il tuo user agent se hai " | "Mostra il tuo IP se hai cercato \"ip\" ed il tuo user agent se hai " | ||||||
| "cercato \"user agent\"." | "cercato \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin di verifica tor" | msgstr "Plugin di verifica tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -427,7 +558,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Questo plugin controlla se l'indirizzo richiesto è un nodo di uscita di " | "Questo plugin controlla se l'indirizzo richiesto è un nodo di uscita di " | ||||||
| "Tor e informa l'utente se lo è; come check.torproject.org, ma da SearXNG." | "Tor e informa l'utente se lo è; come check.torproject.org, ma da SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -435,7 +566,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Non ho potuto scaricare la lista dei nodi di uscita di Tor da: " | "Non ho potuto scaricare la lista dei nodi di uscita di Tor da: " | ||||||
| "https://check.torproject.org?exit-addresses" | "https://check.torproject.org?exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -443,15 +574,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Stai usando Tor e sembra che tu abbia il seguente indirizzo IP: " | "Stai usando Tor e sembra che tu abbia il seguente indirizzo IP: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Non stai usando Tor e il tuo indirizzo IP esterno è: {ip_address}" | msgstr "Non stai usando Tor e il tuo indirizzo IP esterno è: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Rimuovi URL traccianti" | msgstr "Rimuovi URL traccianti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Rimuovi gli elementi traccianti dall'indirizzo URL riportato" | msgstr "Rimuovi gli elementi traccianti dall'indirizzo URL riportato" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -468,45 +599,45 @@ msgstr "Vai a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "cerca nella pagina" | msgstr "cerca nella pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Dona" | msgstr "Dona" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferenze" | msgstr "Preferenze" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Offerto da" | msgstr "Offerto da" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "un meta-motore di ricerca web, open source e rispettoso della privacy" | msgstr "un meta-motore di ricerca web, open source e rispettoso della privacy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Codice sorgente" | msgstr "Codice sorgente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Registratore dei problemi" | msgstr "Registratore dei problemi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistiche dei motori" | msgstr "Statistiche dei motori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Istanze pubbliche" | msgstr "Istanze pubbliche" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politica sulla riservatezza" | msgstr "Politica sulla riservatezza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza" | msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1803,3 +1934,4 @@ msgstr "nascondi video" | |||||||
| #~ "non abbiamo trovato alcun risultato. " | #~ "non abbiamo trovato alcun risultato. " | ||||||
| #~ "Prova una nuova ricerca, o cerca " | #~ "Prova una nuova ricerca, o cerca " | ||||||
| #~ "in più categorie." | #~ "in più categorie." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -23,17 +23,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-05 21:13+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-05 21:13+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n" | "Last-Translator: tentsbet <remendne@pentrens.jp>\n" | ||||||
| "Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/ja/>\n" |  | ||||||
| "Language: ja\n" | "Language: ja\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Japanese " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ja/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -76,6 +75,16 @@ msgstr "画像" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "動画" | msgstr "動画" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "ラジオ" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -167,116 +176,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "稼働時間" | msgstr "稼働時間" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "関連情報" | msgstr "関連情報" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "夕方" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "朝" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "夜間" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "昼" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "アイテムが見つかりません" | msgstr "アイテムが見つかりません" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "ソース" | msgstr "ソース" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" | msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" | msgstr "設定が無効です、設定を変更してください" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "無効な設定です" | msgstr "無効な設定です" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "検索エラー" | msgstr "検索エラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "タイムアウト" | msgstr "タイムアウト" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "解析エラー" | msgstr "解析エラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP プロトコルエラー" | msgstr "HTTP プロトコルエラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "ネットワークエラー" | msgstr "ネットワークエラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL エラー: 証明書の検証に失敗しました" | msgstr "SSL エラー: 証明書の検証に失敗しました" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "予期しないクラッシュ" | msgstr "予期しないクラッシュ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP エラー" | msgstr "HTTP エラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP 接続エラー" | msgstr "HTTP 接続エラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "プロキシエラー" | msgstr "プロキシエラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "リクエストが多すぎます" | msgstr "リクエストが多すぎます" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "アクセスが拒否されました" | msgstr "アクセスが拒否されました" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "サーバー API エラー" | msgstr "サーバー API エラー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "一時停止" | msgstr "一時停止" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} 分前" | msgstr "{minutes} 分前" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" | msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "ランダムな値を生成" | msgstr "ランダムな値を生成" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "異なるランダムな値を生成する" | msgstr "異なるランダムな値を生成する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "統計機能" | msgstr "統計機能" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "変数の {functions} を計算する" | msgstr "変数の {functions} を計算する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "経路を取得する" | msgstr "経路を取得する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -288,31 +437,28 @@ msgstr "{title} (廃止)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "このエントリは、置き換えられました:" | msgstr "このエントリは、置き換えられました:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "チャンネル" | msgstr "チャンネル" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "ラジオ" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "ビットレート" | msgstr "ビットレート" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "票数" | msgstr "票数" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "クリック" | msgstr "クリック" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "言語" | msgstr "言語" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -320,115 +466,98 @@ msgstr "" | |||||||
| "{firstCitationVelocityYear} 年から " | "{firstCitationVelocityYear} 年から " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}年まで{numCitations} が引用文献として" | "{lastCitationVelocityYear}年まで{numCitations} が引用文献として" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしています。" | msgstr "この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしています。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "画像が単純すぎます。TinEyeが正しく照合を行うにはある程度詳細な視覚情報が必要" | msgstr "画像が単純すぎます。TinEyeが正しく照合を行うにはある程度詳細な視覚情報が必要です。" | ||||||
| "です。" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "この画像はダウンロードはできません。" | msgstr "この画像はダウンロードはできません。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "朝" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "昼" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "夕方" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "夜間" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "書籍評価点数" | msgstr "書籍評価点数" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "ファイル品質" | msgstr "ファイル品質" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。" | msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "ハッシュダイジェスト" | msgstr "ハッシュダイジェスト" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "ホストネーム入れ替え" | msgstr "ホストネーム入れ替え" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて結果を削除します" | msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて結果を削除します" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "オープンアクセス DOI の書き換え" | msgstr "オープンアクセス DOI の書き換え" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "可能ならば オープンアクセス版の出版物へリダイレクトし、有料出版物を回避する" | msgstr "可能ならば オープンアクセス版の出版物へリダイレクトし、有料出版物を回避する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "自分の情報" | msgstr "自分の情報" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに \"user agent\" が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。" | msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに \"user agent\" が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor 確認プラグイン" | msgstr "Tor 確認プラグイン" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "このプラグインではcheck.torprogject.orgのようにTor 出口ノードのIPアドレスをSearXNGからチェックする。" | msgstr "このプラグインではcheck.torprogject.orgのようにTor 出口ノードのIPアドレスをSearXNGからチェックする。" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "「https://check.torproject.org/exit-addresses」からTor 出口ノードの一覧をダウンロードできません" | msgstr "「https://check.torproject.org/exit-addresses」からTor 出口ノードの一覧をダウンロードできません" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "あなたの利用しているTorの外部IPアドレスは次のようになっている : {ip_address}" | msgstr "あなたの利用しているTorの外部IPアドレスは次のようになっている : {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "あなたはTorを利用しておらず外部IPアドレスは次のようになっている : {ip_address}" | msgstr "あなたはTorを利用しておらず外部IPアドレスは次のようになっている : {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "トラッカー URL リムーバー" | msgstr "トラッカー URL リムーバー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する" | msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -445,45 +574,45 @@ msgstr "%(search_page)s へ行く。" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "検索ページ" | msgstr "検索ページ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "寄付" | msgstr "寄付" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "設定" | msgstr "設定" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Powered by" | msgstr "Powered by" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "プライバシーを尊重する、オープンメタ検索エンジン" | msgstr "プライバシーを尊重する、オープンメタ検索エンジン" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "ソースコード" | msgstr "ソースコード" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "課題報告" | msgstr "課題報告" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "検索エンジンの状態" | msgstr "検索エンジンの状態" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "パブリック インスタンス" | msgstr "パブリック インスタンス" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "プライバシーポリシー" | msgstr "プライバシーポリシー" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る" | msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1713,3 +1842,4 @@ msgstr "動画を隠す" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "検索結果はありませんでした。別のカテゴリ、または他のクエリで検索してください。" | #~ msgstr "検索結果はありませんでした。別のカテゴリ、または他のクエリで検索してください。" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -12,17 +12,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/ko/>\n" |  | ||||||
| "Language: ko\n" | "Language: ko\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Korean " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -65,6 +65,16 @@ msgstr "이미지" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "비디오" | msgstr "비디오" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "라디오" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -156,116 +166,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "정보" | msgstr "정보" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "저녁" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "아침" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "밤" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "정오" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "검색 결과가 없습니다" | msgstr "검색 결과가 없습니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "소스" | msgstr "소스" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" | msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" | msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "잘못된 설정" | msgstr "잘못된 설정" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "검색 오류" | msgstr "검색 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "대기 시간" | msgstr "대기 시간" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "구문 분석 오류" | msgstr "구문 분석 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP 프로토콜 오류" | msgstr "HTTP 프로토콜 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "네트워크 오류" | msgstr "네트워크 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL 에러: 인증서 무효" | msgstr "SSL 에러: 인증서 무효" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "예상치 못한 충돌" | msgstr "예상치 못한 충돌" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP 오류" | msgstr "HTTP 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP 연결 오류" | msgstr "HTTP 연결 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "프록시 오류" | msgstr "프록시 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "너무 많은 요청" | msgstr "너무 많은 요청" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "액세스 거부" | msgstr "액세스 거부" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "서버 API 오류" | msgstr "서버 API 오류" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "중단됨" | msgstr "중단됨" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes}분 전" | msgstr "{minutes}분 전" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" | msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "난수 생성기" | msgstr "난수 생성기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "다른 난수 생성" | msgstr "다른 난수 생성" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "통계 기능" | msgstr "통계 기능" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "{functions} 매개변수 계산" | msgstr "{functions} 매개변수 계산" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "길찾기" | msgstr "길찾기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -277,31 +427,28 @@ msgstr "{title} (사용되지 않음)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다" | msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "채널" | msgstr "채널" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "라디오" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "비트 레이트" | msgstr "비트 레이트" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "표" | msgstr "표" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clicks" | msgstr "clicks" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "언어" | msgstr "언어" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -309,7 +456,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 " | "{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 " | ||||||
| "{numCitations}회 인용" | "{numCitations}회 인용" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -318,7 +465,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, " | "이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, " | ||||||
| "GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다." | "GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -326,75 +473,59 @@ msgstr "" | |||||||
| "이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 " | "이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 " | ||||||
| "시각적 정보가 필요합니다;." | "시각적 정보가 필요합니다;." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다." | msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "아침" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "정오" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "저녁" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "밤" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "책 평점" | msgstr "책 평점" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "파일 품질" | msgstr "파일 품질" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다." | msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "해시 다이제스트" | msgstr "해시 다이제스트" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "호스트 이름 변경" | msgstr "호스트 이름 변경" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "결과의 호스트 이름을 재작성하거나 호스트 이름에 따라 결과를 삭제합니다" | msgstr "결과의 호스트 이름을 재작성하거나 호스트 이름에 따라 결과를 삭제합니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "오픈 액세스 DOI 재작성" | msgstr "오픈 액세스 DOI 재작성" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "가능한 경우 공개 액세스 버전의 출판물로 리디렉션하여 페이월 방지" | msgstr "가능한 경우 공개 액세스 버전의 출판물로 리디렉션하여 페이월 방지" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "본인 정보" | msgstr "본인 정보" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "쿼리가 \"ip\"인 경우 사용자의 IP를 표시하고 쿼리에 \"user agent\"가 포함된 경우 사용자 에이전트를 표시합니다." | msgstr "쿼리가 \"ip\"인 경우 사용자의 IP를 표시하고 쿼리에 \"user agent\"가 포함된 경우 사용자 에이전트를 표시합니다." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor 검사 플러그인" | msgstr "Tor 검사 플러그인" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -402,27 +533,27 @@ msgstr "" | |||||||
| "이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 " | "이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 " | ||||||
| "SearchXNG의 주소인지 알려줍니다." | "SearchXNG의 주소인지 알려줍니다." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "https://check.torproject.org/exit-addresses 에서 토르 출구 노드를 다운로드 받는데 실패하였습니다" | msgstr "https://check.torproject.org/exit-addresses 에서 토르 출구 노드를 다운로드 받는데 실패하였습니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Tor를 사용하고 있고 외부 IP 주소는 {ip_address} 입니다" | msgstr "Tor를 사용하고 있고 외부 IP 주소는 {ip_address} 입니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Tor를 사용하고 있지 않고 외부 IP 주소가 {ip_address}인 것 같습니다" | msgstr "Tor를 사용하고 있지 않고 외부 IP 주소가 {ip_address}인 것 같습니다" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "추적기 URL 제거기" | msgstr "추적기 URL 제거기" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "반환된 URL에서 추적기 매개변수 제거" | msgstr "반환된 URL에서 추적기 매개변수 제거" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -439,45 +570,45 @@ msgstr "%(search_page)s로 이동합니다." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "검색 페이지" | msgstr "검색 페이지" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "기부" | msgstr "기부" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "설정" | msgstr "설정" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Powered by" | msgstr "Powered by" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진" | msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "소스 코드" | msgstr "소스 코드" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "이슈 트래커" | msgstr "이슈 트래커" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "검색 엔진 상태" | msgstr "검색 엔진 상태" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "공개 인스턴스" | msgstr "공개 인스턴스" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "개인 정보 정책" | msgstr "개인 정보 정책" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "인스턴스 관리자에게 문의" | msgstr "인스턴스 관리자에게 문의" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1588,3 +1719,4 @@ msgstr "비디오 숨기기" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "검색결과를 찾을 수 없습니다. 다른 검색어로 검색하거나 검색 범주를 추가해주세요." | #~ msgstr "검색결과를 찾을 수 없습니다. 다른 검색어로 검색하거나 검색 범주를 추가해주세요." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -13,19 +13,19 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Lithuanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/lt/>\n" |  | ||||||
| "Language: lt\n" | "Language: lt\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Lithuanian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100" | ||||||
|  | " < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < " | ||||||
|  | "11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < " |  | ||||||
| "11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :" |  | ||||||
| " n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -68,6 +68,16 @@ msgstr "nuotraukos" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vaizdo įrašai" | msgstr "vaizdo įrašai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radijas" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -159,116 +169,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Apie" | msgstr "Apie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Vakaras" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Rytas" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Naktis" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Vidurdienis" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Elementų nerasta" | msgstr "Elementų nerasta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Šaltinis" | msgstr "Šaltinis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" | msgstr "Klaida keliant kitą puslapį" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" | msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Neteisingi nustatymai" | msgstr "Neteisingi nustatymai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "paieškos klaida" | msgstr "paieškos klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "laikas baigėsi" | msgstr "laikas baigėsi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "parsavymo klaida" | msgstr "parsavymo klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP protokolo klaida" | msgstr "HTTP protokolo klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "tinklo klaida" | msgstr "tinklo klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL klaida: liudijimo tikrinimas patyrė nesėkmę" | msgstr "SSL klaida: liudijimo tikrinimas patyrė nesėkmę" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "netikėta klaida" | msgstr "netikėta klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP klaida" | msgstr "HTTP klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP ryšio klaida" | msgstr "HTTP ryšio klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "persiuntimų serverio klaida" | msgstr "persiuntimų serverio klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "per daug užklausų" | msgstr "per daug užklausų" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "prieiga uždrausta" | msgstr "prieiga uždrausta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "serverio API klaida" | msgstr "serverio API klaida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Sustabdytas" | msgstr "Sustabdytas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "prieš {minutes} min" | msgstr "prieš {minutes} min" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" | msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius" | msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius" | msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikos funkcijos" | msgstr "Statistikos funkcijos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Skaičiuoti argumentų {functions} funkcijas" | msgstr "Skaičiuoti argumentų {functions} funkcijas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Gauti nurodymus" | msgstr "Gauti nurodymus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -280,31 +430,28 @@ msgstr "{title} (PASENĘS)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Šį įrašą pakeitė" | msgstr "Šį įrašą pakeitė" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanalas" | msgstr "Kanalas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radijas" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "Bitrate" | msgstr "Bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "balsai" | msgstr "balsai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "paspaudimai" | msgstr "paspaudimai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Kalba" | msgstr "Kalba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -312,7 +459,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citatos iš metų{firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citatos iš metų{firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -321,7 +468,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nepavyko perskaityti šio vaizdo URL. Taip gali būti dėl nepalaikomo failo" | "Nepavyko perskaityti šio vaizdo URL. Taip gali būti dėl nepalaikomo failo" | ||||||
| " formato. TinEye palaiko tik JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF arba WebP vaizdus." | " formato. TinEye palaiko tik JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF arba WebP vaizdus." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -330,57 +477,41 @@ msgstr "" | |||||||
| " nustatyti atitikmenis, „TinEye“ reikalingas pagrindinis vizualinių " | " nustatyti atitikmenis, „TinEye“ reikalingas pagrindinis vizualinių " | ||||||
| "detalių lygis." | "detalių lygis." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Nepavyko atsisiųsti vaizdo." | msgstr "Nepavyko atsisiųsti vaizdo." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Rytas" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Vidurdienis" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Vakaras" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Naktis" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Knygos įvertinimas" | msgstr "Knygos įvertinimas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Failo kokybė" | msgstr "Failo kokybė" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas." | msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "maišos santrauka" | msgstr "maišos santrauka" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Kompiuterio pavadinimo pakeitimas" | msgstr "Kompiuterio pavadinimo pakeitimas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Perašyti kompiuterio pavadinimo rezultatus arba ištrinti rezultatus pagal" | "Perašyti kompiuterio pavadinimo rezultatus arba ištrinti rezultatus pagal" | ||||||
| " kompiuterio pavadinimą" | " kompiuterio pavadinimą" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas" | msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -388,11 +519,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Vengti apmokamas sienas, peradresuojant į atviros prieigos publikacijų " | "Vengti apmokamas sienas, peradresuojant į atviros prieigos publikacijų " | ||||||
| "versijas" | "versijas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Savęs informacija" | msgstr "Savęs informacija" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -400,11 +531,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Rodo jūsų IP adresą, jei užklausa yra \"ip\" ir jūsų naudotojo agentą, " | "Rodo jūsų IP adresą, jei užklausa yra \"ip\" ir jūsų naudotojo agentą, " | ||||||
| "jei užklausoje yra \"user agent\"." | "jei užklausoje yra \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "„Tor check“ papildinys" | msgstr "„Tor check“ papildinys" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -413,7 +544,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " informuoja vartotoją, jei taip yra; kaip check.torproject.org, bet iš " | " informuoja vartotoją, jei taip yra; kaip check.torproject.org, bet iš " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -421,21 +552,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nepavyko atsisiųsti „Tor“ išėjimo mazgų sąrašo iš: " | "Nepavyko atsisiųsti „Tor“ išėjimo mazgų sąrašo iš: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Naudojate Tor ir atrodo, kad turite šį išorinį IP adresą: {ip_address}" | msgstr "Naudojate Tor ir atrodo, kad turite šį išorinį IP adresą: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Jūs nenaudojate Tor ir turite šį išorinį IP adresą: {ip_address}" | msgstr "Jūs nenaudojate Tor ir turite šį išorinį IP adresą: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Seklių URL šalintojas" | msgstr "Seklių URL šalintojas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL" | msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -452,45 +583,45 @@ msgstr "Pereiti į %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "paieškos puslapį" | msgstr "paieškos puslapį" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Paaukoti" | msgstr "Paaukoti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Nuostatos" | msgstr "Nuostatos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Veikia su" | msgstr "Veikia su" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "privatumą gerbiantis atviras metapaieškos variklis" | msgstr "privatumą gerbiantis atviras metapaieškos variklis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Šaltinio kodas" | msgstr "Šaltinio kodas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Klaidų sekiklis" | msgstr "Klaidų sekiklis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistika statistika" | msgstr "Statistika statistika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Viešos instancijos" | msgstr "Viešos instancijos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Privatumo politika" | msgstr "Privatumo politika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju" | msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1749,3 +1880,4 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą" | |||||||
| #~ "mes neradome jokių rezultatų. Naudokite " | #~ "mes neradome jokių rezultatų. Naudokite " | ||||||
| #~ "kitokią užklausą arba ieškokite kitose " | #~ "kitokią užklausą arba ieškokite kitose " | ||||||
| #~ "kategorijose." | #~ "kategorijose." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -11,18 +11,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Latvian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/lv/>\n" |  | ||||||
| "Language: lv\n" | "Language: lv\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Latvian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100" | ||||||
|  | " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " |  | ||||||
| "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -65,6 +65,16 @@ msgstr "attēli" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video" | msgstr "video" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -156,116 +166,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Par" | msgstr "Par" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Vakara" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Rīts" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nakts" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Pusdiena" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nav atrasts neviens vienums" | msgstr "Nav atrasts neviens vienums" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Avots" | msgstr "Avots" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" | msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" | msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nederīgi iestatījumi" | msgstr "Nederīgi iestatījumi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "meklēšanas kļūda" | msgstr "meklēšanas kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "noildze" | msgstr "noildze" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "parsēšanas kļūda" | msgstr "parsēšanas kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP protokola kļūda" | msgstr "HTTP protokola kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "tīkla kļūda" | msgstr "tīkla kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās" | msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "negaidīta avārija" | msgstr "negaidīta avārija" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP kļūda" | msgstr "HTTP kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP savienojuma kļūda" | msgstr "HTTP savienojuma kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "starpniekservera kļūda" | msgstr "starpniekservera kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "pārāk daudz pieprasījumu" | msgstr "pārāk daudz pieprasījumu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "piekļuve aizliegta" | msgstr "piekļuve aizliegta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "servera API kļūda" | msgstr "servera API kļūda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Apturēts" | msgstr "Apturēts" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)" | msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)" | msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators" | msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības" | msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikas funkcijas" | msgstr "Statistikas funkcijas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}" | msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Saņemt norādījumus" | msgstr "Saņemt norādījumus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -277,31 +427,28 @@ msgstr "{title} (NOVECOJIS)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar" | msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanāls" | msgstr "Kanāls" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitu pārraide" | msgstr "bitu pārraide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "balsis" | msgstr "balsis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikšķi" | msgstr "klikšķi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Valoda" | msgstr "Valoda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -309,7 +456,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz " | "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear} gada" | "{lastCitationVelocityYear} gada" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -319,7 +466,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP " | "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP " | ||||||
| "attēlus." | "attēlus." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -327,57 +474,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu" | "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu" | ||||||
| " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis." | " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt." | msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Rīts" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Pusdiena" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Vakara" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nakts" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "grāmatu vērtējums" | msgstr "grāmatu vērtējums" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Failu kvalitāte" | msgstr "Failu kvalitāte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem." | msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "jaucējkoda sašķelšana" | msgstr "jaucējkoda sašķelšana" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa" | msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt rezultātus, pamatojoties " | "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt rezultātus, pamatojoties " | ||||||
| "uz saimniekvārdu" | "uz saimniekvārdu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana" | msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -385,11 +516,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves" | "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves" | ||||||
| " versijām, ja tās ir pieejamas" | " versijām, ja tās ir pieejamas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informācija par sevi" | msgstr "Informācija par sevi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -397,37 +528,37 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums ir \"ip\", un jūsu lietotāja " | "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums ir \"ip\", un jūsu lietotāja " | ||||||
| "aģents, ja pieprasījumā ir \"user agent\"." | "aģents, ja pieprasījumā ir \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni" | msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}" | msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis" | msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -444,45 +575,45 @@ msgstr "Doties uz %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Ziedo" | msgstr "Ziedo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Opcijas" | msgstr "Opcijas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Pirmkods" | msgstr "Pirmkods" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Privātuma politika" | msgstr "Privātuma politika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1482,3 +1613,4 @@ msgstr "slēpt video" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||||
| @ -57,6 +57,16 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -148,116 +158,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -269,144 +419,125 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -423,45 +554,45 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -14,17 +14,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/ms/>\n" |  | ||||||
| "Language: ms\n" | "Language: ms\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Malay " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -67,6 +67,16 @@ msgstr "gambar-gambar" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video" | msgstr "video" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -158,116 +168,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Tentang" | msgstr "Tentang" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Petang" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Pagi" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Malam" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Tengah hari" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "barang tidak dijumpai" | msgstr "barang tidak dijumpai" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Punca" | msgstr "Punca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" | msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" | msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Tetapan tidak sah" | msgstr "Tetapan tidak sah" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "ralat pencarian" | msgstr "ralat pencarian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "masa tamat" | msgstr "masa tamat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "ralat huraian" | msgstr "ralat huraian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "kesilapan protokol HTTP" | msgstr "kesilapan protokol HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "ralat rangkaian" | msgstr "ralat rangkaian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "RALAT ssl: pengesahan sijil gagal" | msgstr "RALAT ssl: pengesahan sijil gagal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "kemalangan tidak dijangka" | msgstr "kemalangan tidak dijangka" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "kesilapan HTTP" | msgstr "kesilapan HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "kesilapan sambungan HTTP" | msgstr "kesilapan sambungan HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "kesilapan proksi" | msgstr "kesilapan proksi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "terlalu banyak permintaan" | msgstr "terlalu banyak permintaan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "akses dinafikan" | msgstr "akses dinafikan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "ralat API pelayan" | msgstr "ralat API pelayan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Digantung" | msgstr "Digantung" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minit} minit yang lalu" | msgstr "{minit} minit yang lalu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu" | msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Penjana nombor rawak" | msgstr "Penjana nombor rawak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza" | msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Fungsi statistik" | msgstr "Fungsi statistik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Dapatkan tunjuk-arah" | msgstr "Dapatkan tunjuk-arah" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -279,37 +429,34 @@ msgstr "{title} (USANG)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh" | msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Saluran" | msgstr "Saluran" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "undi" | msgstr "undi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klik" | msgstr "klik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Bahasa" | msgstr "Bahasa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -319,61 +466,45 @@ msgstr "" | |||||||
| "yang tidak disokong. TinEye hanya menyokong imeg yang dalam format JPEG, " | "yang tidak disokong. TinEye hanya menyokong imeg yang dalam format JPEG, " | ||||||
| "PNG, GIF, BMP, TIFF atau WebP." | "PNG, GIF, BMP, TIFF atau WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Imej tidak dapat dimuat turun." | msgstr "Imej tidak dapat dimuat turun." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Pagi" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Tengah hari" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Petang" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Malam" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Kualiti fail" | msgstr "Kualiti fail" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza." | msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Gantikan nama hos" | msgstr "Gantikan nama hos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Buat semula keputusan nama hos atau buang keputusan berdasarkan nama hos" | msgstr "Buat semula keputusan nama hos atau buang keputusan berdasarkan nama hos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Akses Terbuka DOI tulis-semula" | msgstr "Akses Terbuka DOI tulis-semula" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -381,11 +512,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Elakkan paywall dengan mengubahalih kepada penerbitan versi akses-awam " | "Elakkan paywall dengan mengubahalih kepada penerbitan versi akses-awam " | ||||||
| "jika ada" | "jika ada" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Maklumat Diri" | msgstr "Maklumat Diri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -393,17 +524,17 @@ msgstr "" | |||||||
| "Memaparkan IP anda jika pertanyaan ialah \"ip\" dan ejen pengguna anda " | "Memaparkan IP anda jika pertanyaan ialah \"ip\" dan ejen pengguna anda " | ||||||
| "jika pertanyaan mengandungi \"user agent\"." | "jika pertanyaan mengandungi \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor semak plugin" | msgstr "Tor semak plugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -411,7 +542,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tidak dapat memuat turun senarai nod keluar Tor dari: " | "Tidak dapat memuat turun senarai nod keluar Tor dari: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -419,15 +550,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Anda sedang menggunakan Tor dan nampaknya anda mempunyai alamat IP luaran" | "Anda sedang menggunakan Tor dan nampaknya anda mempunyai alamat IP luaran" | ||||||
| " ini: {ip_address}" | " ini: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Anda tidak mengguna Tor dan ini adalah alamat IP luaran anda: {ip_address}" | msgstr "Anda tidak mengguna Tor dan ini adalah alamat IP luaran anda: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -444,45 +575,45 @@ msgstr "Pergi ke %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "Laman carian" | msgstr "Laman carian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Derma" | msgstr "Derma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Pilihan" | msgstr "Pilihan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Didukung oleh" | msgstr "Didukung oleh" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Kod sumber" | msgstr "Kod sumber" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistik enjin" | msgstr "Statistik enjin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Polisi privasi" | msgstr "Polisi privasi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1467,3 +1598,4 @@ msgstr "sembunyikkan video" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -13,17 +13,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: omfj <omfj@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: omfj <omfj@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/" |  | ||||||
| "searxng/searxng/nb_NO/>\n" |  | ||||||
| "Language: nb_NO\n" | "Language: nb_NO\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Norwegian Bokmål " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -66,6 +65,16 @@ msgstr "bilder" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videoer" | msgstr "videoer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -157,116 +166,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Oppetid" | msgstr "Oppetid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Om" | msgstr "Om" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Kveld" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Morgen" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Natt" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Formiddag" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Fant ingen elementer" | msgstr "Fant ingen elementer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Kilde" | msgstr "Kilde" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" | msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" | msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ugyldige innstillinger" | msgstr "Ugyldige innstillinger" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "søkefeil" | msgstr "søkefeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "tidsavbrudd" | msgstr "tidsavbrudd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "tolkningsfeil" | msgstr "tolkningsfeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-protokollfeil" | msgstr "HTTP-protokollfeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "nettverksfeil" | msgstr "nettverksfeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL-feil: sertifikat validering mislyktes" | msgstr "SSL-feil: sertifikat validering mislyktes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "uventet krasj" | msgstr "uventet krasj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-feil" | msgstr "HTTP-feil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil" | msgstr "HTTP-tilkoblingsfeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "mellomtjenerfeil" | msgstr "mellomtjenerfeil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "for mange forespørsler" | msgstr "for mange forespørsler" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "tilgang nektet" | msgstr "tilgang nektet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "Tjener-API-feil" | msgstr "Tjener-API-feil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "I hvilemodus" | msgstr "I hvilemodus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "for {minutes} minuter siden" | msgstr "for {minutes} minuter siden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" | msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator for tilfeldige tall" | msgstr "Generator for tilfeldige tall" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier" | msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikkfunksjoner" | msgstr "Statistikkfunksjoner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Regn ut {functions} av parameterne" | msgstr "Regn ut {functions} av parameterne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Få veibeskrivelser" | msgstr "Få veibeskrivelser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -278,31 +427,28 @@ msgstr "{title} (FORELDET)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av" | msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "overføringshastighet" | msgstr "overføringshastighet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "stemmer" | msgstr "stemmer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikk" | msgstr "klikk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Språk" | msgstr "Språk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -310,7 +456,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} sitater fra år {firstCitationVelocityYear} til " | "{numCitations} sitater fra år {firstCitationVelocityYear} til " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -320,7 +466,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "som ikke er støttet. TinEye støtter bare JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF eller " | "som ikke er støttet. TinEye støtter bare JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF eller " | ||||||
| "WebP formater." | "WebP formater." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -328,55 +474,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Bildet har for få særskilte detaljer for at TinEye kan finne like eller " | "Bildet har for få særskilte detaljer for at TinEye kan finne like eller " | ||||||
| "lignende bilder." | "lignende bilder." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Bildet kunne ikke lastes ned." | msgstr "Bildet kunne ikke lastes ned." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Morgen" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Formiddag" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Kveld" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Natt" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Bokvurdering" | msgstr "Bokvurdering" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Filkvalitet" | msgstr "Filkvalitet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger." | msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "sjekksumsføljetong" | msgstr "sjekksumsføljetong" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Vertsnavnserstatning" | msgstr "Vertsnavnserstatning" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn" | msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI-omskriving" | msgstr "Open Access DOI-omskriving" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -384,11 +514,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tillat betalingsmurer ved å videresende til åpen-tilgang -versjoner av " | "Tillat betalingsmurer ved å videresende til åpen-tilgang -versjoner av " | ||||||
| "publikasjoner når de forefinnes" | "publikasjoner når de forefinnes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Selv informasjon" | msgstr "Selv informasjon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -396,11 +526,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Viser din IP hvis spørringen er \"ip\" og din brukeragent hvis spørringen" | "Viser din IP hvis spørringen er \"ip\" og din brukeragent hvis spørringen" | ||||||
| " inneholder \"user agent\"." | " inneholder \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor sjekk pluggin" | msgstr "Tor sjekk pluggin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -409,7 +539,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " og informerer brukeren om den er det; som check.torproject.org, men fra " | " og informerer brukeren om den er det; som check.torproject.org, men fra " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -417,7 +547,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Kunne ikke laste ned listen over Tor-utgangsnoder fra: " | "Kunne ikke laste ned listen over Tor-utgangsnoder fra: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -425,15 +555,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Du bruker Tor og det ser ut som om du har denne eksterne IP adressen: " | "Du bruker Tor og det ser ut som om du har denne eksterne IP adressen: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Du bruker ikke Tor og du har denne IP adressen: {ip_address}" | msgstr "Du bruker ikke Tor og du har denne IP adressen: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Sporings-nettadressefjerner" | msgstr "Sporings-nettadressefjerner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Fjern sporer-argumenter fra returnert nettadresse" | msgstr "Fjern sporer-argumenter fra returnert nettadresse" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -450,45 +580,45 @@ msgstr "Gå til %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "søkeside" | msgstr "søkeside" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Doner" | msgstr "Doner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Innstillinger" | msgstr "Innstillinger" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Drevet av" | msgstr "Drevet av" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "en åpen metasøkemotor som respekterer personvernet" | msgstr "en åpen metasøkemotor som respekterer personvernet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Kildekode" | msgstr "Kildekode" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Problemsporer" | msgstr "Problemsporer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Søkemotorstatistikk" | msgstr "Søkemotorstatistikk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Offentlige instanser" | msgstr "Offentlige instanser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Personvernerklæring" | msgstr "Personvernerklæring" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen" | msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1130,8 +1260,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories" | "multiple categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Utfør søk umiddelbart hvis en kategori er valgt. Deaktiver for å velge flere " | "Utfør søk umiddelbart hvis en kategori er valgt. Deaktiver for å velge " | ||||||
| "kategorier" | "flere kategorier" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| @ -1678,3 +1808,4 @@ msgstr "skjul video" | |||||||
| #~ "use another query or search in " | #~ "use another query or search in " | ||||||
| #~ "more categories." | #~ "more categories." | ||||||
| #~ msgstr "fant ingen resultater. Søk etter noe annet, eller i flere kategorier." | #~ msgstr "fant ingen resultater. Søk etter noe annet, eller i flere kategorier." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -22,17 +22,16 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-02 14:36+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-02 14:36+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: marcelStangenberger <codeberg@xo.nl>\n" | "Last-Translator: marcelStangenberger <codeberg@xo.nl>\n" | ||||||
| "Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/nl/>\n" |  | ||||||
| "Language: nl\n" | "Language: nl\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Dutch " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -75,6 +74,16 @@ msgstr "afbeeldingen" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "video’s" | msgstr "video’s" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -166,116 +175,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "bedrijfstijd" | msgstr "bedrijfstijd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Over" | msgstr "Over" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "avond" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "ochtend" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "nacht" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "'s middags" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Er is geen resultaat gevonden" | msgstr "Er is geen resultaat gevonden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Bron" | msgstr "Bron" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen" | msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij" | msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ongeldige instellingen" | msgstr "Ongeldige instellingen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "zoekfout" | msgstr "zoekfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "verlopen" | msgstr "verlopen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "verwerkingsfout" | msgstr "verwerkingsfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Http-protocolfout" | msgstr "Http-protocolfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "netwerkfout" | msgstr "netwerkfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt" | msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "onverwachte crash" | msgstr "onverwachte crash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "Http-fout" | msgstr "Http-fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Http-verbindingsfout" | msgstr "Http-verbindingsfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxyfout" | msgstr "proxyfout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "Captcha" | msgstr "Captcha" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "teveel verzoeken" | msgstr "teveel verzoeken" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "toegang geweigerd" | msgstr "toegang geweigerd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "server-api-fout" | msgstr "server-api-fout" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Geschorst" | msgstr "Geschorst" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" | msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" | msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Willekeurigewaardegenerator" | msgstr "Willekeurigewaardegenerator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden" | msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistische functies" | msgstr "Statistische functies" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Bereken {functions} van de opties" | msgstr "Bereken {functions} van de opties" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Routebeschrijving" | msgstr "Routebeschrijving" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -287,31 +436,28 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door" | msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanaal" | msgstr "Kanaal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitrate" | msgstr "bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "stemmen" | msgstr "stemmen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clicks" | msgstr "clicks" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Taal" | msgstr "Taal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -319,7 +465,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citaties van {firstCitationVelocityYear} tot " | "{numCitations} citaties van {firstCitationVelocityYear} tot " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -329,7 +475,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "ondersteunde bestandsindeling. TinEye ondersteunt alleen afbeeldingen die" | "ondersteunde bestandsindeling. TinEye ondersteunt alleen afbeeldingen die" | ||||||
| " JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF of WebP zijn." | " JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF of WebP zijn." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -338,57 +484,41 @@ msgstr "" | |||||||
| " een basisniveau van visuele details om overeenkomsten met succes te " | " een basisniveau van visuele details om overeenkomsten met succes te " | ||||||
| "identificeren." | "identificeren." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "De afbeelding kon niet worden gedownload." | msgstr "De afbeelding kon niet worden gedownload." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "ochtend" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "'s middags" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "avond" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "nacht" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "boekbeoordeling" | msgstr "boekbeoordeling" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "bestandskwaliteit" | msgstr "bestandskwaliteit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende hash digests." | msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende hash digests." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash digest" | msgstr "hash digest" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Servernaam vervangen" | msgstr "Servernaam vervangen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Pas resulterende servernamen aan of verwijder resultaten op basis van de " | "Pas resulterende servernamen aan of verwijder resultaten op basis van de " | ||||||
| "servernaam" | "servernaam" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI herschrijven" | msgstr "Open Access DOI herschrijven" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -396,11 +526,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies" | "Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies" | ||||||
| " van publicaties indien beschikbaar" | " van publicaties indien beschikbaar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informatie Over Jezelf" | msgstr "Informatie Over Jezelf" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -408,11 +538,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent " | "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent " | ||||||
| "als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat." | "als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor controle plug-in" | msgstr "Tor controle plug-in" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -421,7 +551,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "is en informeert de gebruiker als dit zo is; net als bij " | "is en informeert de gebruiker als dit zo is; net als bij " | ||||||
| "check.torproject.org, maar dan van SearXNG." | "check.torproject.org, maar dan van SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -429,7 +559,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Kan de lijst met Tor exit-nodes niet downloaden van: " | "Kan de lijst met Tor exit-nodes niet downloaden van: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -437,15 +567,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Je gebruikt Tor en het lijkt er op dat dit je externe IP adres is: " | "Je gebruikt Tor en het lijkt er op dat dit je externe IP adres is: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Je maakt geen gebruik van Tor en dit is je externe IP adres: {ip_address}" | msgstr "Je maakt geen gebruik van Tor en dit is je externe IP adres: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Tracker-URL-verwijderaar" | msgstr "Tracker-URL-verwijderaar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL" | msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -462,45 +592,45 @@ msgstr "Ga naar %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "zoekpagina" | msgstr "zoekpagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Doneren" | msgstr "Doneren" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Voorkeuren" | msgstr "Voorkeuren" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Zoekmachine" | msgstr "Zoekmachine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "een privacy respecterende meta zoek machine" | msgstr "een privacy respecterende meta zoek machine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Broncode" | msgstr "Broncode" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Probleem-tracker" | msgstr "Probleem-tracker" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Zoekmachinestatistieken" | msgstr "Zoekmachinestatistieken" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Openbare instanties" | msgstr "Openbare instanties" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Privacybeleid" | msgstr "Privacybeleid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Neem contact op met beheerder instantie" | msgstr "Neem contact op met beheerder instantie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -998,8 +1128,7 @@ msgstr "Kopie instellingen sleutel" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 | ||||||
| msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" | msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Voeg kopie instellingen sleutel (zonder de verwijzing) in om te herstellen" | ||||||
| "Voeg kopie instellingen sleutel (zonder de verwijzing) in om te herstellen" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 | ||||||
| msgid "Preferences hash" | msgid "Preferences hash" | ||||||
| @ -1795,3 +1924,4 @@ msgstr "verberg video" | |||||||
| #~ "We konden geen resultaten vinden. " | #~ "We konden geen resultaten vinden. " | ||||||
| #~ "Probeer een andere zoekopdracht, of zoek" | #~ "Probeer een andere zoekopdracht, of zoek" | ||||||
| #~ " in meer categorieën." | #~ " in meer categorieën." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -12,17 +12,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Occitan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/oc/>\n" |  | ||||||
| "Language: oc\n" | "Language: oc\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Occitan " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/oc/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -65,6 +65,16 @@ msgstr "imatges" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vidèos" | msgstr "vidèos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "ràdio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -156,116 +166,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "A prepaus" | msgstr "A prepaus" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Ser" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Matin" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Nuèch" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Miègjorn" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Cap d’element pas trobat" | msgstr "Cap d’element pas trobat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Font" | msgstr "Font" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Error en cargant la pagina seguenta" | msgstr "Error en cargant la pagina seguenta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" | msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Paramètres invalids" | msgstr "Paramètres invalids" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "error de recèrca" | msgstr "error de recèrca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "expirat" | msgstr "expirat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "error d’analisi" | msgstr "error d’analisi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "error de protocòl HTTP" | msgstr "error de protocòl HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "Error de ret" | msgstr "Error de ret" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Error SSL : la verificacion del certificat a fracassat" | msgstr "Error SSL : la verificacion del certificat a fracassat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "error inesperada" | msgstr "error inesperada" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "error HTTP" | msgstr "error HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "error de connexion HTTP" | msgstr "error de connexion HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "Error servidor mandatari" | msgstr "Error servidor mandatari" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "tròpas de requèstas" | msgstr "tròpas de requèstas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "accès refusat" | msgstr "accès refusat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "error de l’API del servidor" | msgstr "error de l’API del servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspendut" | msgstr "Suspendut" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "fa {minutes} minuta(s)" | msgstr "fa {minutes} minuta(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" | msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator aleatòri" | msgstr "Generator aleatòri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas" | msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Foncions estatisticas" | msgstr "Foncions estatisticas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcula las {functions} dels arguments" | msgstr "Calcula las {functions} dels arguments" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obténer l’itinerari" | msgstr "Obténer l’itinerari" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -277,31 +427,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLÈT)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per" | msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canal" | msgstr "Canal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "ràdio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "debit" | msgstr "debit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "vòtes" | msgstr "vòtes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clics" | msgstr "clics" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Lenga" | msgstr "Lenga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -309,68 +456,52 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citacions dempuèi l’annada {firstCitationVelocityYear} " | "{numCitations} citacions dempuèi l’annada {firstCitationVelocityYear} " | ||||||
| "fins a {lastCitationVelocityYear}" | "fins a {lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Telecargament impossible de l’imatge." | msgstr "Telecargament impossible de l’imatge." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Matin" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Miègjorn" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Ser" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Nuèch" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Nòta del libre" | msgstr "Nòta del libre" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Qualitat del fichièr" | msgstr "Qualitat del fichièr" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Remplaçar los noms d’òste" | msgstr "Remplaçar los noms d’òste" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI reescritura" | msgstr "Open Access DOI reescritura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -378,11 +509,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evitar las paginas de pagament ne virant sus la version en accès liure " | "Evitar las paginas de pagament ne virant sus la version en accès liure " | ||||||
| "quand es disponibla" | "quand es disponibla" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informacions pròpias" | msgstr "Informacions pròpias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -390,37 +521,37 @@ msgstr "" | |||||||
| "Aficha vòstre adreça IP se la demanda es \"ip\", e aficha vòstre user-" | "Aficha vòstre adreça IP se la demanda es \"ip\", e aficha vòstre user-" | ||||||
| "agent se la demanda conten \"user agent\"." | "agent se la demanda conten \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Empeuton de verificacion de Tor" | msgstr "Empeuton de verificacion de Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Utilizatz Tor e sembla qu’avètz aquesta adreça IP : {ip_address}" | msgstr "Utilizatz Tor e sembla qu’avètz aquesta adreça IP : {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Netejador d'URL de traçat" | msgstr "Netejador d'URL de traçat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Lèva los arguments de las URL utilizats per vos traçar" | msgstr "Lèva los arguments de las URL utilizats per vos traçar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -437,45 +568,45 @@ msgstr "Anar a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "cercar dins la pagina" | msgstr "cercar dins la pagina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Far un don" | msgstr "Far un don" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferéncias" | msgstr "Preferéncias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Propulsat per" | msgstr "Propulsat per" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Còdi font" | msgstr "Còdi font" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Seguiment d’anomalias" | msgstr "Seguiment d’anomalias" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Estatistica del motor" | msgstr "Estatistica del motor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instàncias publicas" | msgstr "Instàncias publicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politica de confidencialitat" | msgstr "Politica de confidencialitat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contactar lo responsable de l’instància" | msgstr "Contactar lo responsable de l’instància" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1727,3 +1858,4 @@ msgstr "escondre la vidèo" | |||||||
| #~ "avèm pas trobat cap de resultat. " | #~ "avèm pas trobat cap de resultat. " | ||||||
| #~ "Mercés d'utilizar une autre mot clau " | #~ "Mercés d'utilizar une autre mot clau " | ||||||
| #~ "o de cercar dins autras categorias." | #~ "o de cercar dins autras categorias." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -19,19 +19,19 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/pl/>\n" |  | ||||||
| "Language: pl\n" | "Language: pl\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Polish " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " | ||||||
|  | "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " | ||||||
|  | "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (" |  | ||||||
| "n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " |  | ||||||
| "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -74,6 +74,16 @@ msgstr "obrazy" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "filmy" | msgstr "filmy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -165,116 +175,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "czas działania" | msgstr "czas działania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Informacje o" | msgstr "Informacje o" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Wieczorem" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Rano" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noc" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Południe" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nie znaleziono elementu" | msgstr "Nie znaleziono elementu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Źródło" | msgstr "Źródło" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" | msgstr "Błąd wczytywania następnej strony" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje" | msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" | msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "błąd wyszukiwania" | msgstr "błąd wyszukiwania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "przekroczenie czasu" | msgstr "przekroczenie czasu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "błąd przetwarzania" | msgstr "błąd przetwarzania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "błąd protokołu HTTP" | msgstr "błąd protokołu HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "błąd sieci" | msgstr "błąd sieci" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Błąd SSL: nie udało się zweryfikować certyfikatu" | msgstr "Błąd SSL: nie udało się zweryfikować certyfikatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "niespodziewana awaria" | msgstr "niespodziewana awaria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "błąd HTTP" | msgstr "błąd HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "błąd połączenia HTTP" | msgstr "błąd połączenia HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "błąd serwera proxy" | msgstr "błąd serwera proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "za dużo zapytań" | msgstr "za dużo zapytań" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "odmowa dostępu" | msgstr "odmowa dostępu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "błąd serwera API" | msgstr "błąd serwera API" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Zawieszone" | msgstr "Zawieszone" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minut(y) temu" | msgstr "{minutes} minut(y) temu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" | msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator wartości losowych" | msgstr "Generator wartości losowych" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe" | msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funkcje statystyczne" | msgstr "Funkcje statystyczne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Oblicz {functions} argumentów" | msgstr "Oblicz {functions} argumentów" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Pokaż wskazówki" | msgstr "Pokaż wskazówki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -286,31 +436,28 @@ msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez" | msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanał" | msgstr "Kanał" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitrate" | msgstr "bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "głosy" | msgstr "głosy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "kliknięcia" | msgstr "kliknięcia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Język" | msgstr "Język" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -318,7 +465,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} cytowań od {firstCitationVelocityYear} do " | "{numCitations} cytowań od {firstCitationVelocityYear} do " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear} roku" | "{lastCitationVelocityYear} roku" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -328,7 +475,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w " | "nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w " | ||||||
| "formatach JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP." | "formatach JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -336,55 +483,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Zdjęcie jest za proste by znaleźć wyniki TinEye wymaga prostego poziomu " | "Zdjęcie jest za proste by znaleźć wyniki TinEye wymaga prostego poziomu " | ||||||
| "szczegółów wizualnych aby poprawnie zidentyfikować wyniki." | "szczegółów wizualnych aby poprawnie zidentyfikować wyniki." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Nie można pobrać obrazu." | msgstr "Nie można pobrać obrazu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Rano" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Południe" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Wieczorem" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noc" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Ocena książki" | msgstr "Ocena książki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Jakość pliku" | msgstr "Jakość pliku" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash." | msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "wartość hash" | msgstr "wartość hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Zastąp nazwę hosta" | msgstr "Zastąp nazwę hosta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Przepisz nazwy hostów w wynikach lub usuń wyniki na podstawie nazw hostów" | msgstr "Przepisz nazwy hostów w wynikach lub usuń wyniki na podstawie nazw hostów" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem" | msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -392,11 +523,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, " | "Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, " | ||||||
| "gdy są dostępne" | "gdy są dostępne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informacje o sobie" | msgstr "Informacje o sobie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -404,11 +535,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Wyświetla Twój adres IP, jeśli zapytanie to \"ip\", i Twojego agenta " | "Wyświetla Twój adres IP, jeśli zapytanie to \"ip\", i Twojego agenta " | ||||||
| "użytkownika, jeśli zapytanie zawiera \"user agent\"." | "użytkownika, jeśli zapytanie zawiera \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Sprawdzenie wtyczki TOR" | msgstr "Sprawdzenie wtyczki TOR" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -417,7 +548,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "wyjściowym sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak " | "wyjściowym sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak " | ||||||
| "check.torproject.org ale z searxng." | "check.torproject.org ale z searxng." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -425,7 +556,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: " | "Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -433,15 +564,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: " | "Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Nie używasz Tora. Posiadasz ten zewnętrzny adres IP: {ip_address}" | msgstr "Nie używasz Tora. Posiadasz ten zewnętrzny adres IP: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Usuwanie elementów śledzących z linków" | msgstr "Usuwanie elementów śledzących z linków" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Usuń argumenty elementów śledzących ze zwróconego adresu URL" | msgstr "Usuń argumenty elementów śledzących ze zwróconego adresu URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -458,45 +589,45 @@ msgstr "Przejdź do %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "strona wyszukiwania" | msgstr "strona wyszukiwania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Wpłać" | msgstr "Wpłać" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferencje" | msgstr "Preferencje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Obsługiwane przez" | msgstr "Obsługiwane przez" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "Respektujący prywatność, otwarty metasilnik wyszukiwania" | msgstr "Respektujący prywatność, otwarty metasilnik wyszukiwania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Kod źródłowy" | msgstr "Kod źródłowy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Śledzenie błędów" | msgstr "Śledzenie błędów" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statystyki wyszukiwarki" | msgstr "Statystyki wyszukiwarki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Publiczne instancje" | msgstr "Publiczne instancje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Polityka prywatności" | msgstr "Polityka prywatności" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji" | msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1781,3 +1912,4 @@ msgstr "ukryj wideo" | |||||||
| #~ "nie znaleźliśmy żadnych wyników. Użyj " | #~ "nie znaleźliśmy żadnych wyników. Użyj " | ||||||
| #~ "innego zapytania lub wyszukaj więcej " | #~ "innego zapytania lub wyszukaj więcej " | ||||||
| #~ "kategorii." | #~ "kategorii." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -18,17 +18,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/pt/>\n" |  | ||||||
| "Language: pt\n" | "Language: pt\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Portuguese " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -71,6 +71,16 @@ msgstr "imagens" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vídeos" | msgstr "vídeos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -162,116 +172,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Tempo em funcionamento" | msgstr "Tempo em funcionamento" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Acerca" | msgstr "Acerca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Tarde" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Manhã" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noite" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Meio-dia" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nenhum item encontrado" | msgstr "Nenhum item encontrado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Fonte" | msgstr "Fonte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" | msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurações inválidas" | msgstr "Configurações inválidas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "erro de procura" | msgstr "erro de procura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "tempo esgotado" | msgstr "tempo esgotado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "erro de análise" | msgstr "erro de análise" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Erro de protocolo HTTP" | msgstr "Erro de protocolo HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "erro de rede" | msgstr "erro de rede" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Erro SSL: falha na validação do certificado" | msgstr "Erro SSL: falha na validação do certificado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "falha inesperada" | msgstr "falha inesperada" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "Erro HTTP" | msgstr "Erro HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Erro de conexão HTTP" | msgstr "Erro de conexão HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "erro de proxy" | msgstr "erro de proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "demasiados pedidos" | msgstr "demasiados pedidos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "acesso negado" | msgstr "acesso negado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "erro de API do servidor" | msgstr "erro de API do servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspenso" | msgstr "Suspenso" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" | msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Gerador de valores aleatórios" | msgstr "Gerador de valores aleatórios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes" | msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funções de estatística" | msgstr "Funções de estatística" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calcular {functions} dos argumentos" | msgstr "Calcular {functions} dos argumentos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obter direções" | msgstr "Obter direções" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -283,31 +433,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Esta entrada foi substituída por" | msgstr "Esta entrada foi substituída por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canal" | msgstr "Canal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitrate" | msgstr "bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "votos" | msgstr "votos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "clica" | msgstr "clica" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Idioma" | msgstr "Idioma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -315,7 +462,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até " | "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -325,7 +472,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "ficheiro não suportado.O TinEye só suporta imagens que estejam em " | "ficheiro não suportado.O TinEye só suporta imagens que estejam em " | ||||||
| "JPEG,PNG,GIF,BMP,TIFF ou WebP." | "JPEG,PNG,GIF,BMP,TIFF ou WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -333,57 +480,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "A imagem é demasiado simples para encontrar fósforos. O TinEye requer um " | "A imagem é demasiado simples para encontrar fósforos. O TinEye requer um " | ||||||
| "nível básico de detalhe visual para identificar com sucesso os fósforos." | "nível básico de detalhe visual para identificar com sucesso os fósforos." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Não é possível fazer download da imagem." | msgstr "Não é possível fazer download da imagem." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Manhã" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Meio-dia" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Tarde" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noite" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Classificação do livro" | msgstr "Classificação do livro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Qualidade do ficheiro" | msgstr "Qualidade do ficheiro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash." | msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "resumo de hash" | msgstr "resumo de hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Substituição do nome do host" | msgstr "Substituição do nome do host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Reescrever os nomes de host dos resultados ou remover os resultados com " | "Reescrever os nomes de host dos resultados ou remover os resultados com " | ||||||
| "base no nome do host" | "base no nome do host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto" | msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -391,11 +522,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evite acessos pagos acedendo a versões de livre acesso sempre que " | "Evite acessos pagos acedendo a versões de livre acesso sempre que " | ||||||
| "disponível" | "disponível" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informação" | msgstr "Informação" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -403,11 +534,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Mostrar IP se a pesquisar por \"IP\" e mostrar o user agent se pesquisar " | "Mostrar IP se a pesquisar por \"IP\" e mostrar o user agent se pesquisar " | ||||||
| "por \"user agent\"." | "por \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Verificar plugin Tor" | msgstr "Verificar plugin Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -416,7 +547,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tor e informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de " | "Tor e informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -424,23 +555,23 @@ msgstr "" | |||||||
| "Não foi possível obter a lista de nós de saída Tor de: " | "Não foi possível obter a lista de nós de saída Tor de: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Você está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: {ip_address}" | msgstr "Você está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Você não está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: " | "Você não está a usar Tor e parece ter este endereço IP externo: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Remover rastreio de hiperligação" | msgstr "Remover rastreio de hiperligação" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Remover argumentos de rastreio da hiperligação devolvida" | msgstr "Remover argumentos de rastreio da hiperligação devolvida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -457,45 +588,45 @@ msgstr "Ir para %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "pesquisar página" | msgstr "pesquisar página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Doar" | msgstr "Doar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferências" | msgstr "Preferências" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Produzido por" | msgstr "Produzido por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "Um motor de multi-pesquisa, que repeita a privacidade" | msgstr "Um motor de multi-pesquisa, que repeita a privacidade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Código fonte" | msgstr "Código fonte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Rastreador de problemas" | msgstr "Rastreador de problemas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa" | msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instâncias públicas" | msgstr "Instâncias públicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Política de privacidade" | msgstr "Política de privacidade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contate o mantenedor da instância" | msgstr "Contate o mantenedor da instância" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1789,3 +1920,4 @@ msgstr "esconder vídeo" | |||||||
| #~ "não encontramos nenhum resultado. Por " | #~ "não encontramos nenhum resultado. Por " | ||||||
| #~ "favor pesquise outra coisa ou utilize" | #~ "favor pesquise outra coisa ou utilize" | ||||||
| #~ " mais categorias na sua pesquisa." | #~ " mais categorias na sua pesquisa." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -24,23 +24,23 @@ | |||||||
| # ETRB <codeberg-cm58mk@r.acmrb.uk>, 2023. | # ETRB <codeberg-cm58mk@r.acmrb.uk>, 2023. | ||||||
| # LeoLomardo <leoland771@gmail.com>, 2024. | # LeoLomardo <leoland771@gmail.com>, 2024. | ||||||
| # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||||
| # matheuspolachini <matheuspolachini@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | # matheuspolachini <matheuspolachini@users.noreply.translate.codeberg.org>, | ||||||
|  | # 2024. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-28 15:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-28 15:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: matheuspolachini <matheuspolachini@users.noreply.translate." | "Last-Translator: matheuspolachini " | ||||||
| "codeberg.org>\n" | "<matheuspolachini@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/" |  | ||||||
| "searxng/searxng/pt_BR/>\n" |  | ||||||
| "Language: pt_BR\n" | "Language: pt_BR\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Portuguese (Brazil) " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -83,6 +83,16 @@ msgstr "imagens" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "vídeos" | msgstr "vídeos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "rádio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -174,116 +184,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Tempo de excução" | msgstr "Tempo de excução" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Sobre" | msgstr "Sobre" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Tarde" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "manhã" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noite" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Meio dia" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nenhum item encontrado" | msgstr "Nenhum item encontrado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Fonte" | msgstr "Fonte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" | msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurações inválidas" | msgstr "Configurações inválidas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "erro de busca" | msgstr "erro de busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "tempo esgotado" | msgstr "tempo esgotado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "erro de leitura" | msgstr "erro de leitura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "erro de protocolo HTTP" | msgstr "erro de protocolo HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "erro de rede" | msgstr "erro de rede" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Erro de SSL: validação de certificado falhou" | msgstr "Erro de SSL: validação de certificado falhou" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "falha inesperada" | msgstr "falha inesperada" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "erro HTTP" | msgstr "erro HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "erro de conexão HTTP" | msgstr "erro de conexão HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "erro de proxy" | msgstr "erro de proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "muitas solicitações" | msgstr "muitas solicitações" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "acesso negado" | msgstr "acesso negado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "erro de API do servidor" | msgstr "erro de API do servidor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Suspenso" | msgstr "Suspenso" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" | msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Gerador de valor aleatório" | msgstr "Gerador de valor aleatório" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios" | msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funções estatísticas" | msgstr "Funções estatísticas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Computar {functions} dos argumentos" | msgstr "Computar {functions} dos argumentos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Obter instruções" | msgstr "Obter instruções" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -295,31 +445,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Esta entrada foi substituída por" | msgstr "Esta entrada foi substituída por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canal" | msgstr "Canal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "rádio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "fluxo de transferência de bits" | msgstr "fluxo de transferência de bits" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "vótos" | msgstr "vótos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "cliques" | msgstr "cliques" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Idioma" | msgstr "Idioma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -327,7 +474,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até " | "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -337,7 +484,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " a um formato de arquivo não suportado. Apenas os seguintes tipos de " | " a um formato de arquivo não suportado. Apenas os seguintes tipos de " | ||||||
| "imagem são suportados pelo TinEye: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP." | "imagem são suportados pelo TinEye: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -346,55 +493,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "necessita de um nível básico de detalhe visual para identificar as " | "necessita de um nível básico de detalhe visual para identificar as " | ||||||
| "correspondências." | "correspondências." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Essa imagem não pôde ser baixada." | msgstr "Essa imagem não pôde ser baixada." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "manhã" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Meio dia" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Tarde" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noite" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Avaliação de livro" | msgstr "Avaliação de livro" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Qualidade do arquivo" | msgstr "Qualidade do arquivo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash." | msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "resultado de hash" | msgstr "resultado de hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Substituir host" | msgstr "Substituir host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Sobreescreve hosts dos resultados ou remove resultados baseado no host" | msgstr "Sobreescreve hosts dos resultados ou remove resultados baseado no host" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto" | msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -402,11 +533,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de " | "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de " | ||||||
| "publicações, quando possível" | "publicações, quando possível" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Autoinformação" | msgstr "Autoinformação" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -414,11 +545,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Exibe o seu IP se a consulta contiver \"ip\" e seu agente de usuário, se " | "Exibe o seu IP se a consulta contiver \"ip\" e seu agente de usuário, se " | ||||||
| "a consulta contiver \"user agent\"." | "a consulta contiver \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Plugin de verificação Tor" | msgstr "Plugin de verificação Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -427,7 +558,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " e informa ao usuário se sim; é semelhante ao check.torproject.org, mas " | " e informa ao usuário se sim; é semelhante ao check.torproject.org, mas " | ||||||
| "para o SearXNG." | "para o SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -435,7 +566,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de: " | "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -443,15 +574,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Você está usando o Tor e parece que tem este endereço IP externo: " | "Você está usando o Tor e parece que tem este endereço IP externo: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Você não está usando o Tor e tem este endereço IP externo: {ip_address}" | msgstr "Você não está usando o Tor e tem este endereço IP externo: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Removedor de rastreador da URL" | msgstr "Removedor de rastreador da URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Remover os argumentos de rastreio da URL recebida" | msgstr "Remover os argumentos de rastreio da URL recebida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -468,45 +599,45 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "página de busca" | msgstr "página de busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Doar" | msgstr "Doar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferências" | msgstr "Preferências" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Distribuído por" | msgstr "Distribuído por" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "um mecanismo de metapesquisa aberto e que respeita a privacidade" | msgstr "um mecanismo de metapesquisa aberto e que respeita a privacidade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Código fonte" | msgstr "Código fonte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Rastreador de problemas" | msgstr "Rastreador de problemas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Estatísticas de busca" | msgstr "Estatísticas de busca" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instâncias públicas" | msgstr "Instâncias públicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Política de Privacidade" | msgstr "Política de Privacidade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contatar o responsável da instância" | msgstr "Contatar o responsável da instância" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1809,3 +1940,4 @@ msgstr "ocultar vídeo" | |||||||
| #~ "Não encontramos nenhum resultado. Utilize " | #~ "Não encontramos nenhum resultado. Utilize " | ||||||
| #~ "outra consulta ou pesquisa em mais " | #~ "outra consulta ou pesquisa em mais " | ||||||
| #~ "categorias." | #~ "categorias." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -18,18 +18,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/ro/>\n" |  | ||||||
| "Language: ro\n" | "Language: ro\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Romanian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ro/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 " | ||||||
|  | "< 20)) ? 1 : 2;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " |  | ||||||
| "20)) ? 1 : 2;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -72,6 +72,16 @@ msgstr "imagini" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videouri" | msgstr "videouri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -163,116 +173,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Timpul de funcționare" | msgstr "Timpul de funcționare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Despre" | msgstr "Despre" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Seara" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Dimineata" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noapte" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Pranz" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Niciun element găsit" | msgstr "Niciun element găsit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Sursă" | msgstr "Sursă" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" | msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" | msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Configurări nevalide" | msgstr "Configurări nevalide" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "eroare de căutare" | msgstr "eroare de căutare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "pauza" | msgstr "pauza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "eroare de transpunere" | msgstr "eroare de transpunere" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "eroare protocol HTTP" | msgstr "eroare protocol HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "eroare rețea" | msgstr "eroare rețea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Eroare SSL: validarea certificatului a esuat" | msgstr "Eroare SSL: validarea certificatului a esuat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "inchidere fortata neasteptata" | msgstr "inchidere fortata neasteptata" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "eroare HTTP" | msgstr "eroare HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "eroare conexiune HTTP" | msgstr "eroare conexiune HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "eroare proxy" | msgstr "eroare proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "Prea multe solicitări" | msgstr "Prea multe solicitări" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "Acces interzis" | msgstr "Acces interzis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "eroare la API pe Server" | msgstr "eroare la API pe Server" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Întrerupt" | msgstr "Întrerupt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" | msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" | msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator de numere aleatorii" | msgstr "Generator de numere aleatorii" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generează valori aleatoare diferite" | msgstr "Generează valori aleatoare diferite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funcții statistice" | msgstr "Funcții statistice" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Calculează {functions} din argumente" | msgstr "Calculează {functions} din argumente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Gaseste directia" | msgstr "Gaseste directia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -284,31 +434,28 @@ msgstr "{title} {OBSOLETE}" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Această intrare a fost inlocuită de" | msgstr "Această intrare a fost inlocuită de" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Canal" | msgstr "Canal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "rata de biți" | msgstr "rata de biți" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "voturi" | msgstr "voturi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "click-uri" | msgstr "click-uri" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Limba" | msgstr "Limba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -316,7 +463,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} Citații din acest an {firstCitationVelocityYear} pâna la " | "{numCitations} Citații din acest an {firstCitationVelocityYear} pâna la " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -326,7 +473,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "format de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, " | "format de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, " | ||||||
| "PNG,GIF, BMP, TIFF sau WebP." | "PNG,GIF, BMP, TIFF sau WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -334,55 +481,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Imaginea este prea simplă pentru a găsi potriviri. TinEye necesită cel " | "Imaginea este prea simplă pentru a găsi potriviri. TinEye necesită cel " | ||||||
| "putin un nivel minimal al detaliilor pentru a găsi cu succes potriviri." | "putin un nivel minimal al detaliilor pentru a găsi cu succes potriviri." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Imaginea nu a putut fi descărcată." | msgstr "Imaginea nu a putut fi descărcată." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Dimineata" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Pranz" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Seara" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noapte" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Recenzia cărții" | msgstr "Recenzia cărții" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Calitatea fișierului" | msgstr "Calitatea fișierului" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash." | msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "rezumat hash" | msgstr "rezumat hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Schimbă hostname-ul" | msgstr "Schimbă hostname-ul" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Rescrie hostname-urile rezultate sau șterge rezultatele bazate pe hostname" | msgstr "Rescrie hostname-urile rezultate sau șterge rezultatele bazate pe hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Rescriere DOI cu acces deschis" | msgstr "Rescriere DOI cu acces deschis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -390,11 +521,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Evită „zidurile de plată” redirecționând către versiuni cu acces deschis " | "Evită „zidurile de plată” redirecționând către versiuni cu acces deschis " | ||||||
| "ale publicațiilor când sunt disponibile" | "ale publicațiilor când sunt disponibile" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informații despre sine" | msgstr "Informații despre sine" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -402,11 +533,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Afișează IP-ul dacă interogarea este „ip” și agentul de utilizator dacă " | "Afișează IP-ul dacă interogarea este „ip” și agentul de utilizator dacă " | ||||||
| "interogarea conține „user agent”." | "interogarea conține „user agent”." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Activeaza plugin Tor" | msgstr "Activeaza plugin Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -415,7 +546,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "și informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar" | "și informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar" | ||||||
| " de la SearXNG." | " de la SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -423,21 +554,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nu a putut fi descărcată lista de noduri de ieșire Tor de la: " | "Nu a putut fi descărcată lista de noduri de ieșire Tor de la: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Folosiți Tor și pare că aveți această adresă de IP externă: {ip_address}" | msgstr "Folosiți Tor și pare că aveți această adresă de IP externă: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Nu folosiți Tor și aveți această adresă de IP externă: {ip_address}" | msgstr "Nu folosiți Tor și aveți această adresă de IP externă: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Eliminator de URL pentru urmăritor" | msgstr "Eliminator de URL pentru urmăritor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Elimină argumentele urmăritorului din URL-ul returnat" | msgstr "Elimină argumentele urmăritorului din URL-ul returnat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -454,45 +585,45 @@ msgstr "Navighează la %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "pagină de căutare" | msgstr "pagină de căutare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donează" | msgstr "Donează" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferințe" | msgstr "Preferințe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Motorizat de" | msgstr "Motorizat de" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "motor de cautare gratuit ce respecta intimitatea" | msgstr "motor de cautare gratuit ce respecta intimitatea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Cod sursă" | msgstr "Cod sursă" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Urmăritor de probleme" | msgstr "Urmăritor de probleme" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statisticile motorului" | msgstr "Statisticile motorului" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Instanțe publice" | msgstr "Instanțe publice" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politica de Confidențialitate" | msgstr "Politica de Confidențialitate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Contactați întreținătorul instanței" | msgstr "Contactați întreținătorul instanței" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1789,3 +1920,4 @@ msgstr "ascunde video" | |||||||
| #~ "n-am găsit nici un rezultat. Folosiți" | #~ "n-am găsit nici un rezultat. Folosiți" | ||||||
| #~ " o altă interogare sau căutați în " | #~ " o altă interogare sau căutați în " | ||||||
| #~ "mai multe categorii." | #~ "mai multe categorii." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -23,19 +23,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-08 07:08+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-08 07:08+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/ru/>\n" |  | ||||||
| "Language: ru\n" | "Language: ru\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Russian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " | ||||||
|  | "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) " | ||||||
|  | "|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |  | ||||||
| "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (" |  | ||||||
| "n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -78,6 +77,16 @@ msgstr "изображения" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "видео" | msgstr "видео" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "радио" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -169,116 +178,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Вр. работы" | msgstr "Вр. работы" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "О программе" | msgstr "О программе" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Вечер" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Утро" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Ночь" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Полдень" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "ничего не найдено" | msgstr "ничего не найдено" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "источник" | msgstr "источник" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "не удалось загрузить следующую страницу" | msgstr "не удалось загрузить следующую страницу" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки" | msgstr "неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Неверные настройки" | msgstr "Неверные настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "ошибка поиска" | msgstr "ошибка поиска" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "истекло время ожидания" | msgstr "истекло время ожидания" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "ошибка разбора" | msgstr "ошибка разбора" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "ошибка протокола HTTP" | msgstr "ошибка протокола HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "ошибка сети" | msgstr "ошибка сети" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "ошибка SSL: проверка сертификата провалена" | msgstr "ошибка SSL: проверка сертификата провалена" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "непредвиденная ошибка" | msgstr "непредвиденная ошибка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "ошибка HTTP" | msgstr "ошибка HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "ошибка HTTP-соединения" | msgstr "ошибка HTTP-соединения" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "ошибка прокси" | msgstr "ошибка прокси" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "КАПЧА" | msgstr "КАПЧА" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "слишком много запросов" | msgstr "слишком много запросов" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "доступ запрещён" | msgstr "доступ запрещён" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "ошибка API сервера" | msgstr "ошибка API сервера" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Приостановлено" | msgstr "Приостановлено" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} минут(-у) назад" | msgstr "{minutes} минут(-у) назад" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" | msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Генератор случайных значений" | msgstr "Генератор случайных значений" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Генерирует разные случайные значения" | msgstr "Генерирует разные случайные значения" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Статистические функции" | msgstr "Статистические функции" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Применяет функции {functions} к аргументам" | msgstr "Применяет функции {functions} к аргументам" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Запрашивать маршруты" | msgstr "Запрашивать маршруты" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -290,31 +439,28 @@ msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Эта запись была заменена на" | msgstr "Эта запись была заменена на" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Канал" | msgstr "Канал" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "радио" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "битрейт" | msgstr "битрейт" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "голоса" | msgstr "голоса" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "нажатия" | msgstr "нажатия" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Язык" | msgstr "Язык" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -322,7 +468,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} цитирований с {firstCitationVelocityYear} года по " | "{numCitations} цитирований с {firstCitationVelocityYear} года по " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -332,7 +478,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "неподдерживаемым форматом файла. TinEye поддерживает только следующие " | "неподдерживаемым форматом файла. TinEye поддерживает только следующие " | ||||||
| "форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP." | "форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -340,55 +486,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Изображение слишком простое для нахождения похожих. TinEye требует " | "Изображение слишком простое для нахождения похожих. TinEye требует " | ||||||
| "базовый уровень визуальных деталей для успешного определения совпадений." | "базовый уровень визуальных деталей для успешного определения совпадений." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Не удалось загрузить изображение." | msgstr "Не удалось загрузить изображение." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Утро" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Полдень" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Вечер" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Ночь" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Рейтинг книги" | msgstr "Рейтинг книги" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Качество файла" | msgstr "Качество файла" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от строки." | msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от строки." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "контрольная сумма" | msgstr "контрольная сумма" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Замена имени сайта" | msgstr "Замена имени сайта" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты на основе имени хоста" | msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты на основе имени хоста" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Искать Open Access DOI" | msgstr "Искать Open Access DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -396,11 +526,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Пробовать избегать платного доступа путём перенаправления на открытые " | "Пробовать избегать платного доступа путём перенаправления на открытые " | ||||||
| "версии публикаций" | "версии публикаций" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Информация о себе" | msgstr "Информация о себе" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -408,11 +538,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Показывать ваш IP-адрес по запросу \"ip\" и информацию о браузере по " | "Показывать ваш IP-адрес по запросу \"ip\" и информацию о браузере по " | ||||||
| "запросу \"user agent\"." | "запросу \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Плагин проверки Tor'a" | msgstr "Плагин проверки Tor'a" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -421,7 +551,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "информирует пользователя если это так; как check.torproject.org, но от " | "информирует пользователя если это так; как check.torproject.org, но от " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -429,21 +559,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Не удалось загрузить список выходных узлов Tor с адреса " | "Не удалось загрузить список выходных узлов Tor с адреса " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Вы не используете Tor. Ваш публичный IP-адрес: {ip_address}" | msgstr "Вы не используете Tor. Ваш публичный IP-адрес: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Вы не используете Tor, и у вас следующий публичный IP адрес: {ip_address}" | msgstr "Вы не используете Tor, и у вас следующий публичный IP адрес: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Убрать отслеживание URL" | msgstr "Убрать отслеживание URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса" | msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -460,45 +590,45 @@ msgstr "Перейти к %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "страница поиска" | msgstr "страница поиска" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Пожертвовать" | msgstr "Пожертвовать" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Настройки" | msgstr "Настройки" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Работает на" | msgstr "Работает на" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "открытая метапоисковая система, соблюдающая конфиденциальность" | msgstr "открытая метапоисковая система, соблюдающая конфиденциальность" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Исходный код" | msgstr "Исходный код" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Сообщить о проблеме" | msgstr "Сообщить о проблеме" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Статистика по поисковым системам" | msgstr "Статистика по поисковым системам" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Публичные зеркала" | msgstr "Публичные зеркала" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Политика конфиденциальности" | msgstr "Политика конфиденциальности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Сопровождающий текущего зеркала" | msgstr "Сопровождающий текущего зеркала" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1788,3 +1918,4 @@ msgstr "скрыть видео" | |||||||
| #~ "мы не нашли никаких результатов. " | #~ "мы не нашли никаких результатов. " | ||||||
| #~ "Попробуйте изменить запрос или поищите в" | #~ "Попробуйте изменить запрос или поищите в" | ||||||
| #~ " других категориях." | #~ " других категориях." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-11-23 06:13+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: si\n" | "Language: si\n" | ||||||
| @ -61,6 +61,16 @@ msgstr "රූප" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "වීඩියෝ" | msgstr "වීඩියෝ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -152,116 +162,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "ගැන" | msgstr "ගැන" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "හවස" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "උදෑසන" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "රාත්රිය" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "දවල්" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය" | msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "මූලාශ්රය" | msgstr "මූලාශ්රය" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" | msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" | msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" | msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" | msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "වෙලාව අවසන්" | msgstr "වෙලාව අවසන්" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "විග්රහ කිරීමේ දෝෂයකි" | msgstr "විග්රහ කිරීමේ දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP ප්රොටෝකෝල දෝෂයකි" | msgstr "HTTP ප්රොටෝකෝල දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "ජාල දෝෂයකි" | msgstr "ජාල දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL දෝෂය: සහතික වලංගු කිරීම අසාර්ථක විය" | msgstr "SSL දෝෂය: සහතික වලංගු කිරීම අසාර්ථක විය" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "අනපේක්ෂිත බිද වැටීමකි" | msgstr "අනපේක්ෂිත බිද වැටීමකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP දෝශයකි" | msgstr "HTTP දෝශයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP සම්බන්ධතා දෝෂයකි" | msgstr "HTTP සම්බන්ධතා දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxy දෝෂයකි" | msgstr "proxy දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "බොහෝ ඉල්ලීම්" | msgstr "බොහෝ ඉල්ලීම්" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "ප්රවේශය ප්රතික්ෂේප විය" | msgstr "ප්රවේශය ප්රතික්ෂේප විය" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "සේවාදායකයේ API දෝෂයකි" | msgstr "සේවාදායකයේ API දෝෂයකි" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "අත්හිටුවා ඇත" | msgstr "අත්හිටුවා ඇත" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -273,144 +423,125 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "නාලිකාව" | msgstr "නාලිකාව" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "මෙම රූපය බාගත කල නොහැකි විය." | msgstr "මෙම රූපය බාගත කල නොහැකි විය." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "උදෑසන" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "දවල්" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "හවස" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "රාත්රිය" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "තම තොරතුරු" | msgstr "තම තොරතුරු" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -427,45 +558,45 @@ msgstr "%(search_page)s ට යන්න." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "සෙවුම් පිටුව" | msgstr "සෙවුම් පිටුව" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "ආධාර කරන්න" | msgstr "ආධාර කරන්න" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "බලගැන්වීම" | msgstr "බලගැන්වීම" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "මූල කේතය" | msgstr "මූල කේතය" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "යන්ත්ර තත්ත්වය" | msgstr "යන්ත්ර තත්ත්වය" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -13,18 +13,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/sk/>\n" |  | ||||||
| "Language: sk\n" | "Language: sk\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Slovak " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 " | ||||||
|  | "&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " |  | ||||||
| ">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -67,6 +67,16 @@ msgstr "obrázky" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videá" | msgstr "videá" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "rádio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -158,116 +168,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "O nás" | msgstr "O nás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Večer" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Ráno" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noc" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Poludnie" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Nič sa nenašlo" | msgstr "Nič sa nenašlo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Zdroj" | msgstr "Zdroj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" | msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" | msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Nesprávne nastavenia" | msgstr "Nesprávne nastavenia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "chyba vyhľadávania" | msgstr "chyba vyhľadávania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "časový limit" | msgstr "časový limit" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "chyba parsovania" | msgstr "chyba parsovania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "chyba HTTP protokolu" | msgstr "chyba HTTP protokolu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "chyba siete" | msgstr "chyba siete" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo" | msgstr "SSL error: overenie certifikátu zlyhalo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "neočakávaná chyba" | msgstr "neočakávaná chyba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP chyba" | msgstr "HTTP chyba" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "chyba pripojenia cez HTTP" | msgstr "chyba pripojenia cez HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "chyba proxy" | msgstr "chyba proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "priveľa žiadostí" | msgstr "priveľa žiadostí" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "prístup bol odmietnutý" | msgstr "prístup bol odmietnutý" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "API chyba servera" | msgstr "API chyba servera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Pozastavené" | msgstr "Pozastavené" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pred {minutes} min." | msgstr "pred {minutes} min." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min." | msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generátor nahodných hodnôt" | msgstr "Generátor nahodných hodnôt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty" | msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Štatistické funkcie" | msgstr "Štatistické funkcie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Vypočítať {functions} argumentov" | msgstr "Vypočítať {functions} argumentov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Požiadať o navigáciu" | msgstr "Požiadať o navigáciu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -279,31 +429,28 @@ msgstr "{title} (ZASTARANÉ)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Táto položka bola nahradená" | msgstr "Táto položka bola nahradená" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanál" | msgstr "Kanál" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "rádio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitrate" | msgstr "bitrate" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "hlasy" | msgstr "hlasy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "kliknutia" | msgstr "kliknutia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Jazyk" | msgstr "Jazyk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -311,7 +458,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citácií od roku {firstCitationVelocityYear} do roku " | "{numCitations} citácií od roku {firstCitationVelocityYear} do roku " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -321,7 +468,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, " | "nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, " | ||||||
| "GIF, BMP, TIFF alebo WebP." | "GIF, BMP, TIFF alebo WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -329,55 +476,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye " | "Obrázok je príliš nízkej kvality na to aby sa našla zhoda. TinEye " | ||||||
| "vyžaduje vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd." | "vyžaduje vyššiu kvalitu detailov v obrázku na identifikáciu zhôd." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Obrázok nemohol byť stiahnutý." | msgstr "Obrázok nemohol byť stiahnutý." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Ráno" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Poludnie" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Večer" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noc" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Hodnotenie knižky" | msgstr "Hodnotenie knižky" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Kvalita súboru" | msgstr "Kvalita súboru" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií." | msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hash hodnota" | msgstr "hash hodnota" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Nahradenie názvu servera" | msgstr "Nahradenie názvu servera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Informácie o sebe" | msgstr "Informácie o sebe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Otvoriť prístup k prepísaniu DOI" | msgstr "Otvoriť prístup k prepísaniu DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -385,11 +516,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Vyhnúť sa plateným bránam presmerovaním na verejne prístupné verzie " | "Vyhnúť sa plateným bránam presmerovaním na verejne prístupné verzie " | ||||||
| "publikácií ak sú k dispozícii" | "publikácií ak sú k dispozícii" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Vlastné informácie" | msgstr "Vlastné informácie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -397,11 +528,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user" | "Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user" | ||||||
| " agent\"." | " agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Kontrola Tor plugin" | msgstr "Kontrola Tor plugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -409,7 +540,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a " | "Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a " | ||||||
| "informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG." | "informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -417,21 +548,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Nepodarilo sa stiahnuť zoznam Tor exit-nodes z: " | "Nepodarilo sa stiahnuť zoznam Tor exit-nodes z: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Používate Tor a vyzerá to, že máte túto externú IP adresu: {ip_address}" | msgstr "Používate Tor a vyzerá to, že máte túto externú IP adresu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Nepoužívate Tor a máte túto externú IP adresu: {ip_address}" | msgstr "Nepoužívate Tor a máte túto externú IP adresu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov" | msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL" | msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -448,45 +579,45 @@ msgstr "Choď na %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "stránka vyhľadávania" | msgstr "stránka vyhľadávania" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Prispejte" | msgstr "Prispejte" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Nastavenia" | msgstr "Nastavenia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Používame" | msgstr "Používame" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "otvorený metavyhľadávač rešpektujúci súkromie" | msgstr "otvorený metavyhľadávač rešpektujúci súkromie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Zdrojový kód" | msgstr "Zdrojový kód" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Sledovanie problémov" | msgstr "Sledovanie problémov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Štatistiky vyhľadávača" | msgstr "Štatistiky vyhľadávača" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Verejné inštancie" | msgstr "Verejné inštancie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Ochrana súkromia" | msgstr "Ochrana súkromia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontaktujte správcu inštancie" | msgstr "Kontaktujte správcu inštancie" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1762,3 +1893,4 @@ msgstr "skryť video" | |||||||
| #~ "nepodarilo sa nájsť žiadne výsledky. " | #~ "nepodarilo sa nájsť žiadne výsledky. " | ||||||
| #~ "Skúste použiť iné zadanie alebo " | #~ "Skúste použiť iné zadanie alebo " | ||||||
| #~ "vyhľadávajte vo viacerých kategóriach." | #~ "vyhľadávajte vo viacerých kategóriach." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -15,18 +15,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Slovenian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/sl/>\n" |  | ||||||
| "Language: sl\n" | "Language: sl\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Slovenian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sl/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " | ||||||
|  | "|| n%100==4 ? 2 : 3;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " |  | ||||||
| "n%100==4 ? 2 : 3;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.2\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -69,6 +69,16 @@ msgstr "slike" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videi" | msgstr "videi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -160,116 +170,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "O nas" | msgstr "O nas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Večer" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Jutro" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noč" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Opoldne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Ni zadetkov" | msgstr "Ni zadetkov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Vir" | msgstr "Vir" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" | msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" | msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Neveljavne nastavitve" | msgstr "Neveljavne nastavitve" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "napaka pri iskanju" | msgstr "napaka pri iskanju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "odmor" | msgstr "odmor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "napaka pri razčlenjevanju" | msgstr "napaka pri razčlenjevanju" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "napaka protokola HTTP" | msgstr "napaka protokola HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "omrežna napaka" | msgstr "omrežna napaka" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela" | msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "nepričakovana zrušitev" | msgstr "nepričakovana zrušitev" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "napaka HTTP" | msgstr "napaka HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "napaka povezave HTTP" | msgstr "napaka povezave HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "napaka proxyja" | msgstr "napaka proxyja" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "preveč prošenj" | msgstr "preveč prošenj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "dostop zavrnjen" | msgstr "dostop zavrnjen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "napaka API strežnika" | msgstr "napaka API strežnika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Prekinjeno" | msgstr "Prekinjeno" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minut nazaj" | msgstr "{minutes} minut nazaj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" | msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Generator naključnih števil" | msgstr "Generator naključnih števil" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti" | msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistične funkcije" | msgstr "Statistične funkcije" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Izračunaj {functions} argumentov" | msgstr "Izračunaj {functions} argumentov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Pridobite navodila" | msgstr "Pridobite navodila" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -281,31 +431,28 @@ msgstr "{title} (neveljaven)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z" | msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bitna hitrost" | msgstr "bitna hitrost" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "glasov" | msgstr "glasov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klikov" | msgstr "klikov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Jezik" | msgstr "Jezik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -313,7 +460,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} navedb od leta {firstCitationVelocityYear} do " | "{numCitations} navedb od leta {firstCitationVelocityYear} do " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -323,7 +470,7 @@ msgstr "" | |||||||
| " formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, " | " formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, " | ||||||
| "BMP, TIFF ali WebP." | "BMP, TIFF ali WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -331,57 +478,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "Slika je preveč preprosta, da bi lahko našel zadetke. TinEye potrebuje " | "Slika je preveč preprosta, da bi lahko našel zadetke. TinEye potrebuje " | ||||||
| "osnovni nivo vizualnih detajlov za identifikacijo zadetkov." | "osnovni nivo vizualnih detajlov za identifikacijo zadetkov." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Slike ni bilo mogoče prevesti." | msgstr "Slike ni bilo mogoče prevesti." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Jutro" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Opoldne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Večer" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noč" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Ocena knjige" | msgstr "Ocena knjige" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Kakovost datoteke" | msgstr "Kakovost datoteke" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost." | msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "Hash vrednost" | msgstr "Hash vrednost" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Preimenuj strežniško ime" | msgstr "Preimenuj strežniško ime" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Prepiši rezultate strežniških imen ali odstrani rezultate na bazi " | "Prepiši rezultate strežniških imen ali odstrani rezultate na bazi " | ||||||
| "strežniških imen" | "strežniških imen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Prosto dostopni DOI prepis" | msgstr "Prosto dostopni DOI prepis" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -389,11 +520,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice " | "Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice " | ||||||
| "publikacij, ko so na voljo" | "publikacij, ko so na voljo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Informacije o sebi" | msgstr "Informacije o sebi" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -401,11 +532,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če " | "Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če " | ||||||
| "je niz \"user agent\"." | "je niz \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Preveri Tor vtičnik" | msgstr "Preveri Tor vtičnik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -414,7 +545,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak " | "informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak " | ||||||
| "preko SearXNG-ja." | "preko SearXNG-ja." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -422,21 +553,21 @@ msgstr "" | |||||||
| "Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s " | "Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "Uporabljate Tor in kot kaže imate ta zunanji IP naslov: {ip_address}" | msgstr "Uporabljate Tor in kot kaže imate ta zunanji IP naslov: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Ne uporabljate Tor in imate tale zunanji IP naslov: {ip_address}" | msgstr "Ne uporabljate Tor in imate tale zunanji IP naslov: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL" | msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL" | msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -453,45 +584,45 @@ msgstr "Pojdi na %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "stran za iskanje" | msgstr "stran za iskanje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Doniraj" | msgstr "Doniraj" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Nastavitve" | msgstr "Nastavitve" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Omogočeno z" | msgstr "Omogočeno z" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "odprt metaiskalnik, ki spoštuje zasebnost" | msgstr "odprt metaiskalnik, ki spoštuje zasebnost" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Izvorna koda" | msgstr "Izvorna koda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Sledilnik napak/problemov" | msgstr "Sledilnik napak/problemov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statistike iskalnika" | msgstr "Statistike iskalnika" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Javne instance" | msgstr "Javne instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Politika zasebnosti" | msgstr "Politika zasebnosti" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance" | msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1766,3 +1897,4 @@ msgstr "skrij video" | |||||||
| #~ "Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo " | #~ "Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo " | ||||||
| #~ "poizvedbo ali pa razširite nabor " | #~ "poizvedbo ali pa razširite nabor " | ||||||
| #~ "kategorij za iskanje." | #~ "kategorij za iskanje." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -14,18 +14,18 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-18 13:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||||
| "Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | "\n" | ||||||
| "searxng/sr/>\n" |  | ||||||
| "Language: sr\n" | "Language: sr\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Serbian " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " | ||||||
|  | "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " |  | ||||||
| "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -68,6 +68,16 @@ msgstr "слике" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "видео снимци" | msgstr "видео снимци" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "радио" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -159,116 +169,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Време рада" | msgstr "Време рада" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "О нама" | msgstr "О нама" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Vece" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Jutro" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noc" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Podne" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Ставка није пронађена" | msgstr "Ставка није пронађена" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Извор" | msgstr "Извор" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" | msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" | msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Неважећа подешавања" | msgstr "Неважећа подешавања" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "грешка у претрази" | msgstr "грешка у претрази" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "тајмаут" | msgstr "тајмаут" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "грешка при парсирању" | msgstr "грешка при парсирању" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "грешка у HTTP протоколу" | msgstr "грешка у HTTP протоколу" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "грешка на мрежи" | msgstr "грешка на мрежи" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL грешка: валидација сертификата није успела" | msgstr "SSL грешка: валидација сертификата није успела" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "неочекиван престанак рада" | msgstr "неочекиван престанак рада" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP грешка" | msgstr "HTTP грешка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "проблем при HTTPS конекцији" | msgstr "проблем при HTTPS конекцији" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "прокси грешка" | msgstr "прокси грешка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "превише захтева" | msgstr "превише захтева" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "није дозвољен приступ" | msgstr "није дозвољен приступ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "серверска API грешка" | msgstr "серверска API грешка" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Суспендован" | msgstr "Суспендован" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)" | msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" | msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Генератор случајних вредности" | msgstr "Генератор случајних вредности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Генеришите различите случајне вредности" | msgstr "Генеришите различите случајне вредности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Статистичке функције" | msgstr "Статистичке функције" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Израчунајте {functions} аргумената" | msgstr "Израчунајте {functions} аргумената" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Упутства за правац" | msgstr "Упутства за правац" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -280,31 +430,28 @@ msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Овај унос је заменио" | msgstr "Овај унос је заменио" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Канал" | msgstr "Канал" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "радио" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "битрата" | msgstr "битрата" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "гласови" | msgstr "гласови" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "кликови" | msgstr "кликови" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Језик" | msgstr "Језик" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -312,7 +459,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} цитата од {{firstCitationVelocityYear} до " | "{numCitations} цитата од {{firstCitationVelocityYear} до " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear} године" | "{lastCitationVelocityYear} године" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -322,7 +469,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "формата датотеке. ТинЕие подржава само слике које су ЈПЕГ, ПНГ, ГИФ, БМП," | "формата датотеке. ТинЕие подржава само слике које су ЈПЕГ, ПНГ, ГИФ, БМП," | ||||||
| " ТИФФ или ВебП формата." | " ТИФФ или ВебП формата." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -330,67 +477,51 @@ msgstr "" | |||||||
| "Слика је превише једноставна за проналажење подударања. ТинЕие захтева " | "Слика је превише једноставна за проналажење подударања. ТинЕие захтева " | ||||||
| "основни ниво визуелних детаља да би успешно идентификовао подударања." | "основни ниво визуелних детаља да би успешно идентификовао подударања." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Није могуће преузети слику." | msgstr "Није могуће преузети слику." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Jutro" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Podne" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Vece" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noc" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Оцена књиге" | msgstr "Оцена књиге" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Квалитет датотеке" | msgstr "Квалитет датотеке" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве." | msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "Излаз хеш функције" | msgstr "Излаз хеш функције" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Замени име хостинга" | msgstr "Замени име хостинга" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Поново упишите име хостинга или избришите резултате базиране на имену " | "Поново упишите име хостинга или избришите резултате базиране на имену " | ||||||
| "хостинга" | "хостинга" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Отворени приступ DOI преписа" | msgstr "Отворени приступ DOI преписа" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "Избегните плаћање у случају да је доступна бесплатна публикација" | msgstr "Избегните плаћање у случају да је доступна бесплатна публикација" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Licna Informacija" | msgstr "Licna Informacija" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -398,11 +529,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Прикажите своју IP адресу ако је упит \"ip\" и ако кориснички агент " | "Прикажите своју IP адресу ако је упит \"ip\" и ако кориснички агент " | ||||||
| "садржи \"user agent\"." | "садржи \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Додатак за проверу Тор-а" | msgstr "Додатак за проверу Тор-а" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -410,7 +541,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и " | "Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и " | ||||||
| "обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са SearXNG." | "обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -418,7 +549,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Није могуће преузети листу Тор излазних чворова са: " | "Није могуће преузети листу Тор излазних чворова са: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -426,15 +557,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Koristis Tor i izgleda da je ovo tvoja externlana IP addresa : " | "Koristis Tor i izgleda da je ovo tvoja externlana IP addresa : " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Не користите Тор и имате ову спољну ИП адресу: {ip_address}" | msgstr "Не користите Тор и имате ову спољну ИП адресу: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Уклони трекер URL адресе" | msgstr "Уклони трекер URL адресе" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL адресе" | msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL адресе" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -451,45 +582,45 @@ msgstr "Иди на %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "Претражи страницу" | msgstr "Претражи страницу" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Донирај" | msgstr "Донирај" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Подешавања" | msgstr "Подешавања" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Покреће" | msgstr "Покреће" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "Javni meta pretrazivac koji postuje privatnost" | msgstr "Javni meta pretrazivac koji postuje privatnost" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Изворни код" | msgstr "Изворни код" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Трагач проблема" | msgstr "Трагач проблема" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Статистика" | msgstr "Статистика" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Јавне инстанце" | msgstr "Јавне инстанце" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Политика приватности" | msgstr "Политика приватности" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Контактирај домара инстанце" | msgstr "Контактирај домара инстанце" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1763,3 +1894,4 @@ msgstr "сакриј видео" | |||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| #~ "нема никавих резултата претраге. Молимо " | #~ "нема никавих резултата претраге. Молимо " | ||||||
| #~ "покишајте другу претрагу или категорију." | #~ "покишајте другу претрагу или категорију." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -22,18 +22,17 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-04-07 07:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: mrintegrity <mrintegrity@users.noreply.translate.codeberg." | "Last-Translator: mrintegrity " | ||||||
| "org>\n" | "<mrintegrity@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
| "Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" |  | ||||||
| "searxng/sv/>\n" |  | ||||||
| "Language: sv\n" | "Language: sv\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Swedish " | ||||||
|  | "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sv/>\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "X-Generator: Weblate 5.4.3\n" |  | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -76,6 +75,16 @@ msgstr "bilder" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "videor" | msgstr "videor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "radio" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -167,116 +176,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "Drifftid" | msgstr "Drifftid" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Om" | msgstr "Om" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Kväll" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Morgon" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Natt" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Middag" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Inga artiklar hittade" | msgstr "Inga artiklar hittade" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Källa" | msgstr "Källa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Kunde inte ladda nästa sida" | msgstr "Kunde inte ladda nästa sida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" | msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ogiltiga inställningar" | msgstr "Ogiltiga inställningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "sökfel" | msgstr "sökfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "avbrott" | msgstr "avbrott" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "tolkningsfel" | msgstr "tolkningsfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP-protokollfel" | msgstr "HTTP-protokollfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "nätverksfel" | msgstr "nätverksfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL-fel: Valideringsfel av certifikatet" | msgstr "SSL-fel: Valideringsfel av certifikatet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "oförutsedd krasch" | msgstr "oförutsedd krasch" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP-fel" | msgstr "HTTP-fel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP-uppkopplingsfel" | msgstr "HTTP-uppkopplingsfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "proxyfel" | msgstr "proxyfel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "för många förfrågningar" | msgstr "för många förfrågningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "åtkomst nekad" | msgstr "åtkomst nekad" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "server API-fel" | msgstr "server API-fel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Avstängd" | msgstr "Avstängd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minut(er) sedan" | msgstr "{minutes} minut(er) sedan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" | msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Slumpvärdesgenerator" | msgstr "Slumpvärdesgenerator" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Generera olika slumpmässiga värden" | msgstr "Generera olika slumpmässiga värden" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Statistikfunktioner" | msgstr "Statistikfunktioner" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Beräkna {functions} av argumenten" | msgstr "Beräkna {functions} av argumenten" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Få vägbeskrivningar" | msgstr "Få vägbeskrivningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -288,31 +437,28 @@ msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Detta inlägg har ersatts av" | msgstr "Detta inlägg har ersatts av" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanal" | msgstr "Kanal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "radio" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "bithastighet" | msgstr "bithastighet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "röster" | msgstr "röster" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "klickar" | msgstr "klickar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "Språk" | msgstr "Språk" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -320,7 +466,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} citat från år {firstCitationVelocityYear} till " | "{numCitations} citat från år {firstCitationVelocityYear} till " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -330,7 +476,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "inte stöds. TinEye stöder endast bilder som är JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF " | "inte stöds. TinEye stöder endast bilder som är JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF " | ||||||
| "eller WebP." | "eller WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -339,55 +485,39 @@ msgstr "" | |||||||
| "grundläggande nivå av visuell detalj för att framgångsrikt kunna " | "grundläggande nivå av visuell detalj för att framgångsrikt kunna " | ||||||
| "identifiera matchningar." | "identifiera matchningar." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Det gick inte att ladda ner bilden." | msgstr "Det gick inte att ladda ner bilden." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Morgon" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Middag" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Kväll" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Natt" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "Bokbetyg" | msgstr "Bokbetyg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "Filkvalitet" | msgstr "Filkvalitet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden." | msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "hashvärde" | msgstr "hashvärde" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Värdnamn satt" | msgstr "Värdnamn satt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "Skriv om resultat värdnamn eller ta bort resultat baserat på värdnamnet" | msgstr "Skriv om resultat värdnamn eller ta bort resultat baserat på värdnamnet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI-omskrivning" | msgstr "Open Access DOI-omskrivning" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -395,11 +525,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Undvik betalväggar genom att omdirigera till öppen tillgång versioner av " | "Undvik betalväggar genom att omdirigera till öppen tillgång versioner av " | ||||||
| "publikationer när de är tillgängliga" | "publikationer när de är tillgängliga" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Egen information" | msgstr "Egen information" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -407,11 +537,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Visar din IP om förfrågan är \"ip\" och din användaragent om förfrågan " | "Visar din IP om förfrågan är \"ip\" och din användaragent om förfrågan " | ||||||
| "innehåller \"user agent\"." | "innehåller \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Tor kontroll plugin" | msgstr "Tor kontroll plugin" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -420,7 +550,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "och informerar användaren om det är; som check.torproject.org, men från " | "och informerar användaren om det är; som check.torproject.org, men från " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| @ -428,7 +558,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "Det gick inte att ladda ner listan över Tor-utgångsnoder från: " | "Det gick inte att ladda ner listan över Tor-utgångsnoder från: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| @ -436,15 +566,15 @@ msgstr "" | |||||||
| "Du använder Tor och det ser ut som att du har denna externa IP-adress: " | "Du använder Tor och det ser ut som att du har denna externa IP-adress: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "Du använder inte Tor och du har denna externa IP-adress: {ip_address}" | msgstr "Du använder inte Tor och du har denna externa IP-adress: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Bevakningswebbadress borttagare" | msgstr "Bevakningswebbadress borttagare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen" | msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -461,45 +591,45 @@ msgstr "Gå till %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "söksida" | msgstr "söksida" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Donera" | msgstr "Donera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Inställningar" | msgstr "Inställningar" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Drivet av" | msgstr "Drivet av" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "en privatlivs-respekterande, öppen metasökmotor" | msgstr "en privatlivs-respekterande, öppen metasökmotor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Källkod" | msgstr "Källkod" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Ärendehanterare" | msgstr "Ärendehanterare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Sökmotor statistik" | msgstr "Sökmotor statistik" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Publika instanser" | msgstr "Publika instanser" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Integritetspolicy" | msgstr "Integritetspolicy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kontakta instansens underhållare" | msgstr "Kontakta instansens underhållare" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -1779,3 +1909,4 @@ msgstr "göm video" | |||||||
| #~ "vi hittade inte några resultat. Använd" | #~ "vi hittade inte några resultat. Använd" | ||||||
| #~ " en annan förfråga eller sök i " | #~ " en annan förfråga eller sök i " | ||||||
| #~ "flera kategorier." | #~ "flera kategorier." | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: szl\n" | "Language: szl\n" | ||||||
| @ -60,6 +60,16 @@ msgstr "ôbrazy" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "wideo" | msgstr "wideo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -151,116 +161,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Informacyje" | msgstr "Informacyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "Wieczōr" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "Rano" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "Noc" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "Połednie" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny" | msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "Zdrzōdło" | msgstr "Zdrzōdło" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" | msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" | msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Niynoleżne sztalōnki" | msgstr "Niynoleżne sztalōnki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "błōnd wyszukowanio" | msgstr "błōnd wyszukowanio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "kōniec czasu" | msgstr "kōniec czasu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "feler przetworzanio" | msgstr "feler przetworzanio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "Feler protokołu HTTP" | msgstr "Feler protokołu HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "feler necu" | msgstr "feler necu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "Feler SSL: niy podarziło sie poświadczynie certyfikatu" | msgstr "Feler SSL: niy podarziło sie poświadczynie certyfikatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "niyspodziano awaryjo" | msgstr "niyspodziano awaryjo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "Feler HTTP" | msgstr "Feler HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "Feler połōnczynio HTTP" | msgstr "Feler połōnczynio HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "feler proxy" | msgstr "feler proxy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "CAPTCHA" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "za moc żōndań" | msgstr "za moc żōndań" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "dostymp ôdkozany" | msgstr "dostymp ôdkozany" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "feler serwera API" | msgstr "feler serwera API" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "Strzimane" | msgstr "Strzimane" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} minut(y) tymu" | msgstr "{minutes} minut(y) tymu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu" | msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "Gyneratōr losowych wert" | msgstr "Gyneratōr losowych wert" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "Wygyneruj insze werty losowe" | msgstr "Wygyneruj insze werty losowe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "Funkcyje statystyczne" | msgstr "Funkcyje statystyczne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Porachuj {functions} ôd argumyntōw" | msgstr "Porachuj {functions} ôd argumyntōw" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Znojdź skazōwki" | msgstr "Znojdź skazōwki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -272,31 +422,28 @@ msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd" | msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "Kanał" | msgstr "Kanał" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| @ -304,7 +451,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "{numCitations} cytowań ôd roku {firstCitationVelocityYear} do " | "{numCitations} cytowań ôd roku {firstCitationVelocityYear} do " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -314,7 +461,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "niyspiyranego formatu zbioru. TinEye spiyro ino ôbrazy JPEG, PNG, GIF, " | "niyspiyranego formatu zbioru. TinEye spiyro ino ôbrazy JPEG, PNG, GIF, " | ||||||
| "BMP, TIFF i WebP." | "BMP, TIFF i WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -323,57 +470,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "podstawowego poziōmu wizualnyj akuratności, żeby akuratnie idyntyfikować " | "podstawowego poziōmu wizualnyj akuratności, żeby akuratnie idyntyfikować " | ||||||
| "pasowne ôbrazy." | "pasowne ôbrazy." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "Tego ôbrazu niy szło ściōngnōńć." | msgstr "Tego ôbrazu niy szło ściōngnōńć." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "Rano" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "Połednie" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "Wieczōr" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "Noc" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash." | msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "skrōt hash" | msgstr "skrōt hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Zastōmpiynie miana ôd hosta" | msgstr "Zastōmpiynie miana ôd hosta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Przerōb miana ôd hostōw we wynikach abo ôdciep wyniki na podstawie miana " | "Przerōb miana ôd hostōw we wynikach abo ôdciep wyniki na podstawie miana " | ||||||
| "ôd hosta" | "ôd hosta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Nadpisowanie DOI z ôtwartym dostympym" | msgstr "Nadpisowanie DOI z ôtwartym dostympym" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -381,11 +512,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Unikej płacynio za dostymp bez przekerowowanie do ôtwartych wersyji " | "Unikej płacynio za dostymp bez przekerowowanie do ôtwartych wersyji " | ||||||
| "publikacyji, kej sōm dostympne" | "publikacyji, kej sōm dostympne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "Włosne informacyje" | msgstr "Włosne informacyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -393,11 +524,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "Pokazuje twoja adresa IP, jeźli zapytanie to „ip”, i twojigo agynta " | "Pokazuje twoja adresa IP, jeźli zapytanie to „ip”, i twojigo agynta " | ||||||
| "używocza, jeźli zapytanie zawiyro „user agent”." | "używocza, jeźli zapytanie zawiyro „user agent”." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "Przidowek sprawdzanio necu Tor" | msgstr "Przidowek sprawdzanio necu Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| @ -406,27 +537,27 @@ msgstr "" | |||||||
| " i informuje używocza, jeźli tak je. To jak check.torproject.org ino ôd " | " i informuje używocza, jeźli tak je. To jak check.torproject.org ino ôd " | ||||||
| "SearXNG." | "SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "Wymazowanie trackrōw z URL-ōw" | msgstr "Wymazowanie trackrōw z URL-ōw" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "Wymaż argumynta trackrōw ze swrōcōnyj adresy URL" | msgstr "Wymaż argumynta trackrōw ze swrōcōnyj adresy URL" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -443,45 +574,45 @@ msgstr "Idź do %(search_page)s." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "strōny wyszukowanio" | msgstr "strōny wyszukowanio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Spōmōż" | msgstr "Spōmōż" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "Preferyncyje" | msgstr "Preferyncyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Spiyrane ôd" | msgstr "Spiyrane ôd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "ôtwarto metawyszukowarka, co szanuje prywatność" | msgstr "ôtwarto metawyszukowarka, co szanuje prywatność" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Kod zdrzōdłowy" | msgstr "Kod zdrzōdłowy" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Dziynnik problymōw" | msgstr "Dziynnik problymōw" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "Statystyki wyszukowarki" | msgstr "Statystyki wyszukowarki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "Publiczne instancyje" | msgstr "Publiczne instancyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Polityka prywatności" | msgstr "Polityka prywatności" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje" | msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -18,7 +18,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-01-24 12:56+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-01-24 12:56+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Eshan-K-I <2027eiyer@tjhsst.edu>\n" | "Last-Translator: Eshan-K-I <2027eiyer@tjhsst.edu>\n" | ||||||
| "Language: ta\n" | "Language: ta\n" | ||||||
| @ -70,6 +70,16 @@ msgstr "படங்கள்" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "காணொளிகள்" | msgstr "காணொளிகள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "வானொலி" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -161,116 +171,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "பற்றி" | msgstr "பற்றி" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "மாலை" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "காலை" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "இரவு" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "நண்பகல்" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை" | msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "ஆதாரம்" | msgstr "ஆதாரம்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது." | msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" | msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" | msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "தேடல் பிழை" | msgstr "தேடல் பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "நேரம் முடிந்தது" | msgstr "நேரம் முடிந்தது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை" | msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை" | msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "பிணைய பிழை" | msgstr "பிணைய பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "SSL பிழை: சான்றிதழ் சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது" | msgstr "SSL பிழை: சான்றிதழ் சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "எதிர்பாராத விபத்து" | msgstr "எதிர்பாராத விபத்து" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP பிழை" | msgstr "HTTP பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை" | msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை" | msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "கேப்ட்சா" | msgstr "கேப்ட்சா" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "பல கோரிக்கைகள்" | msgstr "பல கோரிக்கைகள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது" | msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "சேவையக API பிழை" | msgstr "சேவையக API பிழை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது" | msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" | msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" | msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி" | msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு" | msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "புள்ளியியல் செயல்பாடுகள்" | msgstr "புள்ளியியல் செயல்பாடுகள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "வாதங்களின் {functions} கணக்கிடவும்" | msgstr "வாதங்களின் {functions} கணக்கிடவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "திசைகளைப் பெறுங்கள்" | msgstr "திசைகளைப் பெறுங்கள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -282,38 +432,35 @@ msgstr "{title} (காலாவதியானது)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது" | msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "சேனல்" | msgstr "சேனல்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "வானொலி" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "தகவல் விகிதம்" | msgstr "தகவல் விகிதம்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "வாக்குகள்" | msgstr "வாக்குகள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| #, fuzzy | #, fuzzy | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "சொடுக்குகள்" | msgstr "சொடுக்குகள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "மொழி" | msgstr "மொழி" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| @ -323,7 +470,7 @@ msgstr "" | |||||||
| "காரணமாக இருக்கலாம். TinEye JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF அல்லது WebP போன்ற " | "காரணமாக இருக்கலாம். TinEye JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF அல்லது WebP போன்ற " | ||||||
| "படங்களை மட்டுமே ஆதரிக்கிறது." | "படங்களை மட்டுமே ஆதரிக்கிறது." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| @ -332,57 +479,41 @@ msgstr "" | |||||||
| "வெற்றிகரமாக அடையாளம் காண TinEye க்கு அடிப்படை அளவிலான காட்சி விவரம் " | "வெற்றிகரமாக அடையாளம் காண TinEye க்கு அடிப்படை அளவிலான காட்சி விவரம் " | ||||||
| "தேவைப்படுகிறது." | "தேவைப்படுகிறது." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "இப்படத்தைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை." | msgstr "இப்படத்தைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "காலை" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "நண்பகல்" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "மாலை" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "இரவு" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "புத்தகத்தின் மதிப்பீடு" | msgstr "புத்தகத்தின் மதிப்பீடு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "கோப்பின் தரம்" | msgstr "கோப்பின் தரம்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது." | msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்" | msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "ஹோஸ்ட்பெயர் மாற்றீடு" | msgstr "ஹோஸ்ட்பெயர் மாற்றீடு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "முடிவு ஹோஸ்ட்பெயர்களை மீண்டும் எழுதவும் அல்லது ஹோஸ்ட்பெயரின் அடிப்படையில்" | "முடிவு ஹோஸ்ட்பெயர்களை மீண்டும் எழுதவும் அல்லது ஹோஸ்ட்பெயரின் அடிப்படையில்" | ||||||
| " முடிவுகளை அகற்றவும்" | " முடிவுகளை அகற்றவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது" | msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -390,11 +521,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "பணம் பறிக்கும் தளங்களை தவிர்த்து முடிந்த வரையில் open-access பதிப்புகளை " | "பணம் பறிக்கும் தளங்களை தவிர்த்து முடிந்த வரையில் open-access பதிப்புகளை " | ||||||
| "வழங்கும் தளங்களுக்கு செல்லவும்" | "வழங்கும் தளங்களுக்கு செல்லவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "சுய தகவல்" | msgstr "சுய தகவல்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -402,37 +533,37 @@ msgstr "" | |||||||
| "\"ip\" என்று தேடினால் உங்கள் ip முகவரியையும், \"user agent\" என்று " | "\"ip\" என்று தேடினால் உங்கள் ip முகவரியையும், \"user agent\" என்று " | ||||||
| "தேடினால் உங்கள் user-agent-ம் காட்டப்படும்." | "தேடினால் உங்கள் user-agent-ம் காட்டப்படும்." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி" | msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள " | "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள " | ||||||
| @ -451,45 +582,45 @@ msgstr "%(search_page)s-க்கு செல்." | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "தேடல் பக்கம்" | msgstr "தேடல் பக்கம்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "நன்கொடை" | msgstr "நன்கொடை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "விருப்பத்தேர்வு" | msgstr "விருப்பத்தேர்வு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "மூலம் இயக்கப்படுகிறது" | msgstr "மூலம் இயக்கப்படுகிறது" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "மூல குறியீடு" | msgstr "மூல குறியீடு" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "பிரச்சினை டிராக்கர்" | msgstr "பிரச்சினை டிராக்கர்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்" | msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "பொது நிகழ்வுகள்" | msgstr "பொது நிகழ்வுகள்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "தனியுரிமைக் கொள்கை" | msgstr "தனியுரிமைக் கொள்கை" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்" | msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language: te\n" | "Language: te\n" | ||||||
| @ -63,6 +63,16 @@ msgstr "చిత్రాలు" | |||||||
| msgid "videos" | msgid "videos" | ||||||
| msgstr "వీడియోలు" | msgstr "వీడియోలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] | ||||||
|  | #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "radio" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. CATEGORY_NAMES['TV'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "tv" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IT'] | #. CATEGORY_NAMES['IT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "it" | msgid "it" | ||||||
| @ -154,116 +164,256 @@ msgid "Uptime" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "గురించి" | msgstr "గురించి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:332 | #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Average temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Cloud cover" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Current condition" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['EVENING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Evening" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Feels like" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Humidity" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Max temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Min temp." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['MORNING'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Morning" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Night" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['NOON'] | ||||||
|  | #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Noon" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Pressure" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunrise" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Sunset" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Temperature" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "UV index" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Visibility" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. WEATHER_TERMS['WIND'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "Wind" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "subscribers" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "posts" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "active users" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "comments" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "user" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "community" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "points" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "title" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] | ||||||
|  | #: searx/searxng.msg | ||||||
|  | msgid "author" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | 
 | ||||||
|  | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| msgstr "ఏమీ దొరకలేదు" | msgstr "ఏమీ దొరకలేదు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:282 | #: searx/engines/qwant.py:281 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332 | ||||||
| msgid "Source" | msgid "Source" | ||||||
| msgstr "మూలం" | msgstr "మూలం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:336 | #: searx/webapp.py:334 | ||||||
| msgid "Error loading the next page" | msgid "Error loading the next page" | ||||||
| msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" | msgstr "తదుపరి పేజీని లోడ్ చేయడంలో లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879 | #: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" | msgstr "చెల్లని సెట్టింగ్లు, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలను సవరించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:499 | #: searx/webapp.py:507 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "చెల్లని అమరికలు" | msgstr "చెల్లని అమరికలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658 | #: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "శోధనలో లోపము" | msgstr "శోధనలో లోపము" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:34 | #: searx/webutils.py:36 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| msgstr "సమయం ముగిసినది" | msgstr "సమయం ముగిసినది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:35 | #: searx/webutils.py:37 | ||||||
| msgid "parsing error" | msgid "parsing error" | ||||||
| msgstr "పార్సింగ్ లోపం" | msgstr "పార్సింగ్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:36 | #: searx/webutils.py:38 | ||||||
| msgid "HTTP protocol error" | msgid "HTTP protocol error" | ||||||
| msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం" | msgstr "HTTP నియమాలలో లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:37 | #: searx/webutils.py:39 | ||||||
| msgid "network error" | msgid "network error" | ||||||
| msgstr "నెట్వర్క్ లోపం" | msgstr "నెట్వర్క్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:38 | #: searx/webutils.py:40 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:40 | #: searx/webutils.py:42 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| msgstr "ఊహించని లోపం" | msgstr "ఊహించని లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:47 | #: searx/webutils.py:49 | ||||||
| msgid "HTTP error" | msgid "HTTP error" | ||||||
| msgstr "HTTP లోపం" | msgstr "HTTP లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:48 | #: searx/webutils.py:50 | ||||||
| msgid "HTTP connection error" | msgid "HTTP connection error" | ||||||
| msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం" | msgstr "HTTP కనెక్షన్ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:54 | #: searx/webutils.py:56 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "ప్రాక్సీ లోపం" | msgstr "ప్రాక్సీ లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:55 | #: searx/webutils.py:57 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "క్యాప్చా" | msgstr "క్యాప్చా" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:56 | #: searx/webutils.py:58 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు" | msgstr "చాలా అభ్యర్థనలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:57 | #: searx/webutils.py:59 | ||||||
| msgid "access denied" | msgid "access denied" | ||||||
| msgstr "అనుమతి లేదు" | msgstr "అనుమతి లేదు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:58 | #: searx/webutils.py:60 | ||||||
| msgid "server API error" | msgid "server API error" | ||||||
| msgstr "సర్వర్ API లోపం" | msgstr "సర్వర్ API లోపం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:77 | #: searx/webutils.py:79 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది" | msgstr "రద్ధు చెయ్యబడింది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:315 | #: searx/webutils.py:314 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" | msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:316 | #: searx/webutils.py:315 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" | msgstr "{hours} గంట(లు), {minutes} నిమిషం(లు) క్రితం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:73 | #: searx/answerers/random/answerer.py:75 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు" | msgstr "యాదృచ్ఛిక విలువ ఉత్పత్తిదారు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:74 | #: searx/answerers/random/answerer.py:76 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి" | msgstr "విభిన్న యాదృచ్ఛిక విలువలను రూపొందించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు" | msgstr "సాంఖ్యకశాస్త్ర ప్రమేయాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:49 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించండి" | msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:159 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "దిశలను పొందండి" | msgstr "దిశలను పొందండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -275,100 +425,81 @@ msgstr "{title} (వాడుకలో లేదు)" | |||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది" | msgstr "దీని ద్వారా ఈ ఎంట్రీ భర్తీ చేయబడింది" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:284 | #: searx/engines/qwant.py:283 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "ఛానెల్" | msgstr "ఛానెల్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:104 | #: searx/engines/radio_browser.py:105 | ||||||
| msgid "radio" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:106 |  | ||||||
| msgid "bitrate" | msgid "bitrate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:107 | #: searx/engines/radio_browser.py:106 | ||||||
| msgid "votes" | msgid "votes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/radio_browser.py:108 | #: searx/engines/radio_browser.py:107 | ||||||
| msgid "clicks" | msgid "clicks" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 | #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 | ||||||
|  | #: searx/engines/zlibrary.py:128 | ||||||
| msgid "Language" | msgid "Language" | ||||||
| msgstr "భాష" | msgstr "భాష" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:79 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:39 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " | ||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:45 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/zlibrary.py:129 | ||||||
| msgid "Morning" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Noon" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Evening" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 |  | ||||||
| msgid "Night" |  | ||||||
| msgstr "" |  | ||||||
| 
 |  | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:130 |  | ||||||
| msgid "Book rating" | msgid "Book rating" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/zlibrary.py:131 | #: searx/engines/zlibrary.py:130 | ||||||
| msgid "File quality" | msgid "File quality" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది." | msgstr "స్ట్రింగ్లను విభిన్న హాష్ డైజెస్ట్లుగా మారుస్తుంది." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:38 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "హాష్ డైజెస్ట్" | msgstr "హాష్ డైజెస్ట్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:12 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ" | msgstr "హోస్ట్ పేరు భర్తీ" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:13 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను " | "ఫలితాల హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా ఫలితాలను " | ||||||
| "తీసివేయండి" | "తీసివేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్" | msgstr "ఓపెన్ యాక్సెస్ DOI రీరైట్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| @ -376,11 +507,11 @@ msgstr "" | |||||||
| "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి " | "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి " | ||||||
| "మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి" | "మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:11 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| @ -388,37 +519,37 @@ msgstr "" | |||||||
| "ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్" | "ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్" | ||||||
| " ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది." | " ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:85 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్" | msgstr "ట్రాకర్ URL రిమూవర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 | ||||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||||
| msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్లను తీసివేయండి" | msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రాకర్స్ ఆర్గ్యుమెంట్లను తీసివేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -435,45 +566,45 @@ msgstr "%(search_page)sకు వెళ్ళు" | |||||||
| msgid "search page" | msgid "search page" | ||||||
| msgstr "శోధన పుట" | msgstr "శోధన పుట" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "దానం చేయండి" | msgstr "దానం చేయండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 | #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| msgid "Preferences" | msgid "Preferences" | ||||||
| msgstr "అభిరుచులు" | msgstr "అభిరుచులు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "ద్వారా ఆధారితం" | msgstr "ద్వారా ఆధారితం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "సోర్స్ కోడ్" | msgstr "సోర్స్ కోడ్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:69 | #: searx/templates/simple/base.html:70 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్" | msgstr "ఇష్యూ ట్రాకర్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు" | msgstr "ఇంజిన్ గణాంకాలు" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:72 | #: searx/templates/simple/base.html:73 | ||||||
| msgid "Public instances" | msgid "Public instances" | ||||||
| msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్" | msgstr "పబ్లిక్ ఇన్స్తంచెస్" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:76 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "గోప్యతా విధానం" | msgstr "గోప్యతా విధానం" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:78 | #: searx/templates/simple/base.html:79 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి" | msgstr "నిర్వహించేవాడిని సంప్రదించండి" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | |||||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 searxng-bot
						searxng-bot