Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/
This commit is contained in:
parent
5119262575
commit
58277713c2
@ -18,18 +18,20 @@
|
||||
# Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: jonkke9 <jonkke9@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-05 13:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@ -445,11 +447,11 @@ msgstr "Generoi satunnaislukuja"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics.py:36
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laske argumenteista {function}"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä reitti kartalla.."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
@ -524,7 +526,7 @@ msgstr "Laske matemaattisia lausekkeita hakupalkissa"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hajautus-liitännäinen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
@ -565,6 +567,8 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Näyttää IP-osoitteesi, jos kysely on \"ip\", ja käyttäjäagenttisi, jos "
|
||||
"kysely on \"user-agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:52
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
@ -589,15 +593,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:69
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tor-poistumissolmujen luetteloa ei voitu ladata kohteesta"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:81
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käytät Toria ja näyttää siltä, että sinulla on ulkoinen IP-osoite"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:85
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et käytä Toria ja sinulla on ulkoinen IP-osoite"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
@ -923,7 +927,7 @@ msgstr "Esimerkit"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
|
||||
msgid "Definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Määritelmät"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
@ -1082,7 +1086,7 @@ msgstr "Salli"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
|
||||
msgid "Keywords (first word in query)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avainsanat (ensimmäinen sana kyselyssä)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
|
||||
@ -1176,7 +1180,7 @@ msgstr "Asetusten tiiviste"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
|
||||
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Digitaalinen objektin tunniste (Digital Object Identifier (DOI))"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
@ -2056,4 +2060,3 @@ msgstr "piilota video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "/"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user