Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 97.2% (324 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
return42 2025-03-13 08:16:14 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a516df5a2d
commit 5e0a76d3cb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -15,13 +15,14 @@
# stoychevww <stoychevww@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # stoychevww <stoychevww@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# thenack0 <thenack0@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # thenack0 <thenack0@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-14 07:09+0000\n"
"Last-Translator: thenack0 <thenack0@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bg/>\n" "searxng/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "музика"
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "social media" msgid "social media"
msgstr "социална медия" msgstr "социална мрежа"
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
@ -448,9 +449,8 @@ msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/engines/openstreetmap.py:158 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
#, fuzzy
msgid "Show route in map .." msgid "Show route in map .."
msgstr "Покажи маршрута в картата..." msgstr "Покажи маршрута в картата.."
#: searx/engines/pdbe.py:96 #: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)" msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -563,13 +563,12 @@ msgid "Self Information"
msgstr "Лична информация" msgstr "Лична информация"
#: searx/plugins/self_info.py:38 #: searx/plugins/self_info.py:38
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"." "is \"user-agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Показва твоят IP адрес и твоят потребителски агент, ако заявката е " "Показва твоят IP адрес и твоят потребителски агент, ако заявката е "
"\"потребителски агент\"" "\"потребителски агент\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52 #: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: " msgid "Your IP is: "
@ -577,7 +576,7 @@ msgstr "Твоето IP е: "
#: searx/plugins/self_info.py:55 #: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: " msgid "Your user-agent is: "
msgstr "" msgstr "Вашият потребителски агент е: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29 #: searx/plugins/tor_check.py:29
msgid "Tor check plugin" msgid "Tor check plugin"
@ -593,15 +592,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69 #: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "" msgstr "Не може да се изтегли списъкът с изходни възли на Tor от"
#: searx/plugins/tor_check.py:81 #: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "Използвате Tor и изглежда, че имате външен IP адрес"
#: searx/plugins/tor_check.py:85 #: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "" msgstr "Не използвате Tor и имате външен IP адрес"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -680,7 +679,7 @@ msgstr "Дължина"
#: searx/templates/simple/macros.html:41 #: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "Views" msgid "Views"
msgstr "" msgstr "Изгледи"
#: searx/templates/simple/macros.html:42 #: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
@ -929,7 +928,7 @@ msgstr "Примери"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions" msgid "Definitions"
msgstr "" msgstr "Дефиниции"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms" msgid "Synonyms"
@ -953,7 +952,7 @@ msgstr "Съобщения от търсачките"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr "секунди"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL" msgid "Search URL"
@ -1090,7 +1089,7 @@ msgstr "Позволи"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)" msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr "" msgstr "Ключови думи (първата дума в заявката)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Хеш на предпочитанията"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)" msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr "" msgstr "Идентификатор на цифров обект (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"