diff --git a/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 8fd26dfae..e1f4f08bd 100644 --- a/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,14 +16,14 @@ # Anonymous , 2025. # Bananhylsa , 2025. # curtwheeler , 2025. +# Haraldher , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n" -"Last-Translator: curtwheeler " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-24 22:25+0000\n" +"Last-Translator: Haraldher \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "uten ytterligere undergruppering" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" -msgstr "andre" +msgstr "annet" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "musikk" #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] #: searx/searxng.msg msgid "social media" -msgstr "sosiale media" +msgstr "sosiale medier" #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] #: searx/searxng.msg @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "vitenskap" #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #: searx/searxng.msg msgid "apps" -msgstr "programmer" +msgstr "apper" #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] #: searx/searxng.msg @@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "programvare-wikier" #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] #: searx/searxng.msg msgid "web" -msgstr "vev" +msgstr "web" #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] #: searx/searxng.msg msgid "scientific publications" -msgstr "Vitenskaplige publikasjoner" +msgstr "vitenskaplige publikasjoner" #. STYLE_NAMES['AUTO'] #: searx/searxng.msg @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "Skydekke" #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51 #: searx/searxng.msg msgid "Condition" -msgstr "Betingelse" +msgstr "Værforhold" #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104 #: searx/searxng.msg msgid "Current condition" -msgstr "Nåværende betingelse" +msgstr "Nåværende værforhold" #. WEATHER_TERMS['EVENING'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Maks temp." #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33 #: searx/searxng.msg msgid "Min temp." -msgstr "Min temp." +msgstr "Laveste temp." #. WEATHER_TERMS['MORNING'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Natt" #. WEATHER_TERMS['NOON'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Noon" -msgstr "Formiddag" +msgstr "Middag" #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "tittel" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg msgid "author" -msgstr "opphavsmann" +msgstr "forfatter" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN'] #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "lukket" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED'] #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg msgid "answered" -msgstr "svart på" +msgstr "besvart" #: searx/webapp.py:312 msgid "No item found" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Kilde" #: searx/webapp.py:316 msgid "Error loading the next page" -msgstr "Det var et problem med lasting av neste side" +msgstr "Feil ved lasting av neste side" #: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" @@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "server API feil" #: searx/webutils.py:79 msgid "Suspended" -msgstr "I hvilemodus" +msgstr "Suspendert" #: searx/webutils.py:314 msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "for {minutes} minuter siden" +msgstr "{minutes} minutt(er) siden" #: searx/webutils.py:315 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" -msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" +msgstr "{hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" #: searx/answerers/random.py:69 msgid "Generate different random values" @@ -505,8 +505,8 @@ msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." msgstr "" -"Bildet har for få særskilte detaljer for at TinEye kan finne like eller " -"lignende bilder." +"Bildet er for enkelt til å finne treff. TinEye krever et visst nivå av " +"visuell detalj for å identifisere like eller lignende bilder." #: searx/engines/tineye.py:59 msgid "The image could not be downloaded." @@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Hash-plugin" #: searx/plugins/hash_plugin.py:35 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger." +msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksum-verdier." #: searx/plugins/hash_plugin.py:62 msgid "hash digest" -msgstr "sjekksumsføljetong" +msgstr "sjekksumverdi" #: searx/plugins/hostnames.py:105 msgid "Hostnames plugin" @@ -554,24 +554,24 @@ msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" -"Tillat betalingsmurer ved å videresende til åpen-tilgang -versjoner av " -"publikasjoner når de forefinnes" +"Unngå betalingsmurer ved å omdirigere til versjoner med åpen tilgang når " +"tilgjengelig" #: searx/plugins/self_info.py:37 msgid "Self Information" -msgstr "Selv informasjon" +msgstr "Egen informasjon" #: searx/plugins/self_info.py:38 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "is \"user-agent\"." msgstr "" -"Viser din IP hvis spørringen er \"ip\" og brukeragenten din hvis spørringen " -"er \"user-agent\"." +"Viser din IP hvis spørringen er «ip» og brukeragenten din hvis spørringen er " +"«user-agent»." #: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " -msgstr "Din IP er " +msgstr "Din IP er: " #: searx/plugins/self_info.py:55 msgid "Your user-agent is: " @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Sporings-nettadressefjerner" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" -msgstr "Fjern sporer-argumenter fra returnert nettadresse" +msgstr "Fjern sporingsargumenter fra den returnerte nettadressen" #: searx/plugins/unit_converter.py:32 msgid "Convert between units" -msgstr "Konverter mellom forskjellige enheter" +msgstr "Konverter mellom enheter" #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Visninger" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6 msgid "Author" -msgstr "Opphavsmann" +msgstr "Forfatter" #: searx/templates/simple/macros.html:50 msgid "cached" @@ -706,12 +706,14 @@ msgstr "Vennligst sjekk for eksisterende feil for denne motoren på GitHub" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "Jeg bekrefter at det ikke eksisterer noen feil for saken jeg opplever" +msgstr "" +"Jeg bekrefter at det ikke finnes noen registrerte feil knyttet til problemet " +"jeg opplever" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgstr "" -"Hvis dette er en offentlig forekomst, vennligst spesifiser URL-en i " +"Hvis dette er en offentlig instans, vennligst spesifiser URL-en i " "feilrapporten" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 @@ -781,7 +783,7 @@ msgstr "Søkemotorer" #: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "Currently used search engines" -msgstr "Brukte søkemotorer" +msgstr "Søkemotorer i bruk" #: searx/templates/simple/preferences.html:243 msgid "Special Queries" @@ -876,7 +878,7 @@ msgstr "Advarsler" #: searx/templates/simple/stats.html:99 msgid "Errors and exceptions" -msgstr "Feil og unntag" +msgstr "Feil og unntak" #: searx/templates/simple/stats.html:105 msgid "Exception" @@ -888,7 +890,7 @@ msgstr "Melding" #: searx/templates/simple/stats.html:109 msgid "Percentage" -msgstr "Prosentsats" +msgstr "Prosentandel" #: searx/templates/simple/stats.html:111 msgid "Parameter" @@ -964,7 +966,7 @@ msgstr "kopiert" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copy" -msgstr "kopi" +msgstr "Kopier" #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 msgid "Suggestions" @@ -983,7 +985,7 @@ msgstr "Forvalgt språk" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 msgid "Auto-detect" -msgstr "Auto-oppdag" +msgstr "Oppdag automatisk" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 @@ -1056,15 +1058,15 @@ msgstr "Det er ingen flere resultater. Du kan prøve å:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 msgid "Refresh the page." -msgstr "oppfrisk siden." +msgstr "Oppdatere siden." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 msgid "Search for another query or select another category (above)." -msgstr "Oppgi et annet søkeord eller velg en annen kategori (over)." +msgstr "Bruk et annet søkeord eller velg en annen kategori (over)." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "Change the search engine used in the preferences:" -msgstr "Endre søkemotoren brukt i instillinger:" +msgstr "Endre søkemotoren brukt i innstillingene:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" @@ -1076,7 +1078,7 @@ msgstr "Oppgi et annet søkeord eller velg en annen kategori." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." -msgstr "Gå tilbake til forrige side med tilbake knappen." +msgstr "Gå til den forrige siden med tilbake-knappen." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 @@ -1118,7 +1120,7 @@ msgstr "Senterjustering" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Viser resultatet midt på siden (Oscar layout)." +msgstr "Viser resultater midt på siden (Oscar layout)." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" @@ -1130,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG." +msgstr "Med denne listen kan du vurdere SearXNGs åpenhet." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" @@ -1142,19 +1144,19 @@ msgstr "Verdi" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "Søk nettadresse med nåværende lagrede innstillinger" +msgstr "Nettadresse for søk med de nåværende lagrede innstillingene" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" -"Merk: Å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere " -"personvernet ved å lekke data til sidene det klikkes på i resultatet." +"Merk: å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere " +"personvernet ved at data lekker til de sidene du klikker på." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "Nettadresse for å gjenopprette dine preferanser i en annen nettleser" +msgstr "Nettadresse for å gjenopprette innstillingene dine i en annen nettleser" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43 msgid "" @@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr "Innstillinger-hash" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 msgid "Digital Object Identifier (DOI)" -msgstr "Digital objektidentifierer (DOI)" +msgstr "Digital objektidentifikator (DOI)" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver" @@ -1186,15 +1188,15 @@ msgstr "Open Access DOI-utleder" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18 msgid "Select service used by DOI rewrite" -msgstr "Velg tjeneste brukt av DOI-omskrivning" +msgstr "Velg tjenesten som brukes ved DOI-omskrivning" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 msgid "" "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" -"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i " -"disse motorene ved hjelp av dens !bangs." +"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i disse " +"motorene ved hjelp av deres !bangs." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" @@ -1218,7 +1220,7 @@ msgstr "Vekt" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33 msgid "Max time" -msgstr "Mak. tid" +msgstr "Maks tid" #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2 msgid "Favicon Resolver" @@ -1233,8 +1235,8 @@ msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "" -"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som tillater" -" oss å ikke lagre denne dataen om deg." +"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som gjør at vi " +"slipper å lagre disse dataene om deg." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 msgid "" @@ -1269,8 +1271,8 @@ msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" -"Naviger søkeresultatene med hurtigtastene (krever JavaScript). Trykk " -"\"h\" tasten på hoved eller søkesiden for hjelp." +"Naviger søkeresultatene med hurtigtastene (krever JavaScript). Trykk «h»-" +"tasten på hoved- eller resultatsiden for hjelp." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" @@ -1502,7 +1504,7 @@ msgstr "Redaktør" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 msgid "Publisher" -msgstr "Forlegger" +msgstr "Utgiver" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 msgid "DOI"