[l10n] update translations from Weblate

d030e5252 - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
d3c6b503b - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
ed13a35ed - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
1126eef12 - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
ee8fd4d82 - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
b9507095f - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
5766ca07e - 2025-02-06 - curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>
cadb0be4f - 2025-02-06 - ivantodorov <ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>
9e1d733b7 - 2025-02-06 - ivantodorov <ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>
bbb8c9646 - 2025-02-06 - AndersNordh <andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>
463ea44dc - 2025-02-05 - artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>
3549e01c0 - 2025-02-05 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
58277713c - 2025-02-05 - Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>
511926257 - 2025-02-03 - artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>
6d49bafee - 2025-02-03 - artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>
5d1dcf0b0 - 2025-02-03 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
bb40eae80 - 2025-02-03 - artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>
3e34b5486 - 2025-02-03 - davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>
e67e0eaaf - 2025-02-03 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
664e90b17 - 2025-02-03 - kny5 <kny5@users.noreply.translate.codeberg.org>
34ebe95c7 - 2025-02-03 - AndersNordh <andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>
74e21c47a - 2025-02-03 - rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>
ac770eae1 - 2025-02-03 - kny5 <kny5@users.noreply.translate.codeberg.org>
e9509ed4b - 2025-02-02 - davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>
79824e94e - 2025-02-01 - matsob0123 <matsob0123@users.noreply.translate.codeberg.org>
4153606b0 - 2025-02-01 - Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>
9c6763231 - 2025-01-31 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
791869503 - 2025-01-31 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
00e05f5aa - 2025-01-31 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
This commit is contained in:
searxng-bot 2025-02-07 07:10:01 +00:00 committed by Markus Heiser
parent 739822f705
commit 9b1f8681a1
36 changed files with 487 additions and 440 deletions

View File

@ -23,13 +23,15 @@
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Rick1029 <rick1029@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Yahya-Lando <yahya-lando@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 12:05+0000\n"
"Last-Translator: nebras <nebras@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@ -532,7 +534,7 @@ msgstr "حساب التعبيرات الرياضية عبر شريط البحث"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "إضافة تجزئة"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -573,6 +575,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"يعرض عنوان IP الخاص بك إذا كان الاستعلام \"ip\" ووكيل المستخدم الخاص بك إذا "
"كان الاستعلام \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -596,15 +600,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "تعذر تنزيل قائمة عقد الخروج الخاصة بـ Tor من"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "أنت تستخدم Tor ويبدو أن لديك عنوان IP الخارجي"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "أنت لا تستخدم Tor ولديك عنوان IP الخارجي"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -930,7 +934,7 @@ msgstr "أمثلة"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "التعريفات"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "تمكين"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "الكلمات الرئيسية (أول كلمة في الاستعلام)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1182,7 +1186,7 @@ msgstr "تجزئة التفضيلات"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "معرف الكائن الرقمي (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"

View File

@ -17,21 +17,23 @@
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -447,11 +449,11 @@ msgstr "Generování náhodných hodnot"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Vypočítat {func} argumentů"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Zobrazit trasu na mapě…"
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin hashe"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -567,6 +569,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Zobrazí vaší IP, pokud je dotaz „ip“ a váš uživatelský agent, pokud je dotaz "
"„user-agent“."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -591,15 +595,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Nepodařilo se stáhnout seznam výstupních uzlů sítě Tor z"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Používáte Tor a zdá se, že máte externí IP adresu"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Nepoužíváte Tor a máte externí IP adresu"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Příklady"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definice"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "Povolit"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Klíčová slova (první slovo v dotazu)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1177,7 +1181,7 @@ msgstr "Hash předvoleb"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digital Object Identifier (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2053,4 +2057,3 @@ msgstr "skrýt video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -15,19 +15,20 @@
# AndersNordh <andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 08:42+0000\n"
"Last-Translator: AndersNordh "
"<andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/da/>\n"
"Language: da\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/da/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -443,11 +444,11 @@ msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Beregn {func} af argumenterne"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Vis rute på kort .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "Udregn matematiske udtryk via søgefeltet"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Hash plugin"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -564,6 +565,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Viser din IP, hvis forespørgslen er \"ip\", og din brugeragent, hvis "
"forespørgslen er \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -588,15 +591,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke downloade listen over Tor-udgangsnoder fra"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Du bruger Tor, og det ser ud til, at du har den eksterne IP-adresse"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Du bruger ikke Tor, og du har den eksterne IP-adresse"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -924,7 +927,7 @@ msgstr "Eksempler"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definitioner"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1083,7 +1086,7 @@ msgstr "Tillad"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Nøgleord (første ord i forespørgslen)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1177,7 +1180,7 @@ msgstr "Præference hash"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digital Object Identifier (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2056,4 +2059,3 @@ msgstr "skjul video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -41,20 +41,23 @@
# Atul_Eterno <atul_eterno@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Fijxu <fijxu@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/es/>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -470,11 +473,11 @@ msgstr "Generar varios valores aleatorios"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Calcular {func} de los argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Ver Ruta en el mapa .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -490,7 +493,7 @@ msgstr "Canal"
#: searx/engines/radio_browser.py:105
msgid "bitrate"
msgstr "Tasa de bits"
msgstr "bitrate"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "votes"
@ -510,7 +513,7 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} citas desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta "
"{numCitations} referencias desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:47
@ -528,9 +531,8 @@ msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye "
"requiere un nivel básico de detalle visual para identificar con éxito las"
" coincidencias."
"La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye requiere "
"más detalle visual para identificar con éxito las coincidencias."
#: searx/engines/tineye.py:59
msgid "The image could not be downloaded."
@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "Valoración del libro"
#: searx/engines/zlibrary.py:139
msgid "File quality"
msgstr "Calidad de los archivos"
msgstr "Calidad del archivo"
#: searx/plugins/calculator.py:20
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
@ -550,7 +552,7 @@ msgstr "Calcula expresiones matemáticas a través de la barra de búsqueda"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin de hash"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -591,6 +593,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Muestra tu IP si la consulta es \"ip\" y tu agente de usuario si la consulta "
"es \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -615,15 +619,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Estás utilizando Tor y parece que tienes la dirección IP externa"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "No estás utilizando Tor y tienes la dirección IP externa"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Ejemplos"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definiciones"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "Permitir"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Palabras clave (primera palabra en la consulta)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1202,7 +1206,7 @@ msgstr "Hash de preferencias"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Identificador de Objeto Digital (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2098,4 +2102,3 @@ msgstr "ocultar video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -18,18 +18,20 @@
# Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: jonkke9 <jonkke9@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-05 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"Language-Team: Finnish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -445,11 +447,11 @@ msgstr "Generoi satunnaislukuja"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Laske argumenteista {function}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Näytä reitti kartalla.."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -524,7 +526,7 @@ msgstr "Laske matemaattisia lausekkeita hakupalkissa"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Hajautus-liitännäinen"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -565,6 +567,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Näyttää IP-osoitteesi, jos kysely on \"ip\", ja käyttäjäagenttisi, jos "
"kysely on \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -589,15 +593,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Tor-poistumissolmujen luetteloa ei voitu ladata kohteesta"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Käytät Toria ja näyttää siltä, että sinulla on ulkoinen IP-osoite"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Et käytä Toria ja sinulla on ulkoinen IP-osoite"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -923,7 +927,7 @@ msgstr "Esimerkit"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Määritelmät"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1082,7 +1086,7 @@ msgstr "Salli"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Avainsanat (ensimmäinen sana kyselyssä)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1176,7 +1180,7 @@ msgstr "Asetusten tiiviste"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digitaalinen objektin tunniste (Digital Object Identifier (DOI))"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2056,4 +2060,3 @@ msgstr "piilota video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -38,21 +38,22 @@
# nicfab <nicfab@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# SonoAX <sonoax@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# OpenCode <opencode@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: tiziodcaio "
"<tiziodcaio@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:37+0000\n"
"Last-Translator: davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/it/>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "errore di rete"
#: searx/webutils.py:40
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita"
msgstr "Errore SSL: verifica del certificato fallita"
#: searx/webutils.py:42
msgid "unexpected crash"
@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "errore di connessione HTTP"
#: searx/webutils.py:56
msgid "proxy error"
msgstr "errore proxy"
msgstr "errore del proxy"
#: searx/webutils.py:57
msgid "CAPTCHA"
@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Sospeso"
#: searx/webutils.py:314
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {minutes} minuto(i) fa"
msgstr "{minutes} minuto(i) fa"
#: searx/webutils.py:315
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
@ -468,11 +469,11 @@ msgstr "Genera più numeri casuali"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Calcola {func} degli argomenti"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Mostra percorso nella mappa .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Calcola espressioni matematiche nella barra di ricerca"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin hash"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -589,6 +590,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Mostra il tuo IP se la query è \"ip\" e il tuo user agent se la query è "
"\"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -612,15 +615,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Impossibile scaricare lelenco dei nodi di uscita di Tor da"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Stai usando Tor e sembra che tu abbia lindirizzo IP esterno"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Non stai usando Tor e hai lindirizzo IP esterno"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -950,7 +953,7 @@ msgstr "Esempi"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definizioni"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1111,7 +1114,7 @@ msgstr "Autorizza"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Parole chiave (prima parola della richiesta)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1204,7 +1207,7 @@ msgstr "Hash delle preferenze"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digital Object Identifier (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2094,4 +2097,3 @@ msgstr "nascondi video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -12,21 +12,23 @@
# seonghobae <seonghobae@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# mystery-z <mystery-z@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: seonghobae "
"<seonghobae@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Language-Team: Korean "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -167,7 +169,7 @@ msgstr "다크"
#. STYLE_NAMES['BLACK']
#: searx/searxng.msg
msgid "black"
msgstr ""
msgstr "블랙"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
@ -442,11 +444,11 @@ msgstr "다른 난수 생성"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "인수들의 {func}를 계산하세요"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "지도에서 경로 표시 .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -520,7 +522,7 @@ msgstr "검색바를 통해 수학연산 계산하기"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "해시 플러그인"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -556,7 +558,8 @@ msgstr "본인 정보"
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
msgstr "쿼리가 'ip'이면 사용자의 IP를 표시하고, 'user-agent'이면 사용자 에이전트를 "
"표시합니다."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -580,15 +583,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Tor 출구 노드 목록을 다운로드할 수 없습니다"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Tor를 사용 중이며 외부 IP 주소를 가진 것으로 보입니다"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Tor를 사용하고 있지 않으며 외부 IP 주소를 가지고 있습니다"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -667,7 +670,7 @@ msgstr "길이"
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "Views"
msgstr ""
msgstr "조회수"
#: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
@ -912,11 +915,11 @@ msgstr "예시"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "정의"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
msgstr ""
msgstr "동의어"
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
msgid "Answers"
@ -936,7 +939,7 @@ msgstr "검색 엔진에서 발생한 메시지"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "초단위"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
@ -1071,7 +1074,7 @@ msgstr "허용"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "키워드 (쿼리의 첫 번째 단어)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1158,7 +1161,7 @@ msgstr "설정 해시"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "디지털 객체 식별자 (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1869,4 +1872,3 @@ msgstr "비디오 숨기기"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -14,21 +14,21 @@
# Mooo <mooo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 06:48+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-05 16:27+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"Language-Team: Lithuanian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "juoda"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "Veikimo laikas"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -337,12 +337,12 @@ msgstr "Autorius"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
#: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
msgid "open"
msgstr ""
msgstr "Atidaryta"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
#: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
msgid "closed"
msgstr ""
msgstr "Uždaryta"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
#: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
@ -444,11 +444,11 @@ msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Apskaičiuoti {func} iš argumentų"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Rodyti maršrutą žemėlapyje"
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "Failo kokybė"
#: searx/plugins/calculator.py:20
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr ""
msgstr "Apskaičiuoti matematines lygtis paieškos laukelyje"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Maišos įskiepis"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "maišos santrauka"
#: searx/plugins/hostnames.py:105
msgid "Hostnames plugin"
msgstr ""
msgstr "Serverių pavadinimų įskiepis"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
@ -2027,4 +2027,3 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -15,20 +15,23 @@
# Aadniz <aadniz@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Bananhylsa <bananhylsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: laaknor <laaknor@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -317,7 +320,7 @@ msgstr "bruker"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
#: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
msgid "community"
msgstr ""
msgstr "Fellesskap"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
@ -444,11 +447,11 @@ msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Beregn {func} av argumentene"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Vis rute på kartet .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -523,7 +526,7 @@ msgstr "Kalkuler matematiske uttrykk via søkebaren"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Hash-plugin"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -535,11 +538,12 @@ msgstr "sjekksumsføljetong"
#: searx/plugins/hostnames.py:105
msgid "Hostnames plugin"
msgstr ""
msgstr "Vertnavn-plugin"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
"Skriv om vertnavn, fjern resultater eller prioriter dem basert på vertnavnet"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -562,6 +566,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Viser din IP hvis spørringen er \"ip\" og brukeragenten din hvis spørringen "
"er \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -569,7 +575,7 @@ msgstr "Din IP er "
#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr ""
msgstr "Brukeragenten din er: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29
msgid "Tor check plugin"
@ -586,15 +592,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke laste ned listen over Tor-utgangsnoder fra"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Du bruker Tor, og det ser ut som du har den eksterne IP-adressen"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Du bruker ikke Tor, og du har den eksterne IP-adressen"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -920,7 +926,7 @@ msgstr "Eksempler"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definisjoner"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1079,7 +1085,7 @@ msgstr "Tillat"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Nøkkelord (første ord i spørringen)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Innstillinger-hash"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digital objektidentifierer (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1216,11 +1222,11 @@ msgstr "Mak. tid"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr ""
msgstr "Favicon-løser"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
msgstr ""
msgstr "Vis favikoner nær søkeresultatene"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@ -1368,23 +1374,23 @@ msgstr "Endre språket for oppsettet"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
msgid "URL formatting"
msgstr ""
msgstr "URL-formatering"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
msgid "Pretty"
msgstr ""
msgstr "Fin"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Fullstendig"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Vert"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
msgid "Change result URL formatting"
msgstr ""
msgstr "Endre formatering av resultat-URL"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
@ -1958,4 +1964,3 @@ msgstr "skjul video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -36,19 +36,19 @@
# microsoftocsharp <microsoftocsharp@users.noreply.translate.codeberg.org>,
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: notlmutsaers "
"<notlmutsaers@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-05 16:27+0000\n"
"Last-Translator: artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Bereken {func} van de variabelen"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Toon route op kaart..."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Bereken wiskundige formules via de zoekbalk"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Validatie waarde (hash) voor plugin"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -585,6 +585,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Toont je IP wanneer de query \"ip\" is en je browser user agent wanneer de "
"query \"user-agent\" is."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -609,15 +611,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Het downloaden van de lijst met Tor exit-nodes is mislukt vanaf de bron"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Je gebruikt Tor en het lijkt er op dat het externe IP adres is"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Je gebruikt geen Tor en hebt het externe IP adres"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -696,7 +698,7 @@ msgstr "Lengte"
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "Views"
msgstr "Kijkers"
msgstr "Aantal keer bekeken"
#: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
@ -715,7 +717,7 @@ msgstr "geproxyt"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
msgstr "Maak een nieuwe issue op Github"
msgstr "Maak een nieuwe issue aan op Github"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
@ -724,18 +726,18 @@ msgstr "Controleer op bestaande bugs over deze engine op GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr ""
"Ik bevestig dat er geen bestaand probleem is over het probleem dat ik "
"tegenkom"
"Ik bevestig dat er geen eerder gemelde bug is ingediend over het probleem "
"dat ik tegenkom"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Indien dit een openbare instantie is, specificeer de URL in het "
"probleemrapport"
"Indien dit een openbaar benaderbare installatie is, specificeer de URL in "
"het probleemrapport"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie"
msgstr "Maak een nieuwe issue aan op Github met de bovenstaande informatie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
@ -749,11 +751,11 @@ msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "!bang for denne motor"
msgstr "!bang voor deze zoekmachine"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang for sine kategorier"
msgstr "!bang voor diens categorieën"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@ -820,7 +822,7 @@ msgstr "Informatie"
#: searx/templates/simple/results.html:77
msgid "Back to top"
msgstr "Terug naar boven in"
msgstr "Terug naar boven"
#: searx/templates/simple/results.html:95
msgid "Previous page"
@ -832,7 +834,7 @@ msgstr "Volgende pagina"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
msgstr "Geef voorpagina"
msgstr "Toon homepagina"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@ -928,7 +930,7 @@ msgstr "Code"
#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
msgstr "Controleur"
msgstr "Validatie"
#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
@ -945,7 +947,7 @@ msgstr "Voorbeelden"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definities"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -969,7 +971,7 @@ msgstr "Berichten van de zoekmachines"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds"
msgstr "s"
msgstr "secondes"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
@ -1035,7 +1037,7 @@ msgstr "Tijdspanne"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Altijd"
msgstr "Enig moment"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day"
@ -1043,15 +1045,15 @@ msgstr "Gisteren"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
msgid "Last week"
msgstr "Vorige week"
msgstr "Afgelopen week"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
msgid "Last month"
msgstr "Vorige maand"
msgstr "Afgelopen maand"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
msgid "Last year"
msgstr "Vorig jaar"
msgstr "Afgelopen jaar"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@ -1087,7 +1089,7 @@ msgstr "Verander de zoekmachine gebruikt in de voorkeuren:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr "Verbind met een andere instance:"
msgstr "Verbind met een ander bronsysteem:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
@ -1104,7 +1106,7 @@ msgstr "Toestaan"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Sleutelwoorden (eerste woord in zoekopdracht)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1117,7 +1119,7 @@ msgstr "Beschrijving"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules."
msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"direct antwoord\"-modules."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
msgid "This is the list of plugins."
@ -1129,15 +1131,15 @@ msgstr "Auto-aanvullen"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Zoek tijdens het typen"
msgstr "Zoeken tijdens het typen"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
msgstr "Centraal uitlijnen"
msgstr "Centreren"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)."
msgstr "Laat de resultaten gecentreerd op de pagina zien (Oscar layout)."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid ""
@ -1168,61 +1170,63 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan privacy "
"verminderen, omdat het gegevens door kan geven aan de aangeklikte "
"resultaatwebsites."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "Link om uw instellingen te herstellen in een andere browser"
msgstr "URL om uw instellingen te herstellen in een andere browser"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
"Op maat ingestelde instellingen in de instellingen URL kunnen worden "
"gebruikt om instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten."
"Aangepaste instellingen in de instellingen URL kunnen worden gebruikt om "
"instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr "Kopie instellingen sleutel"
msgstr "Kopieer sleutelwaarde (hash) instellingen"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr "Voeg kopie instellingen sleutel (zonder de verwijzing) in om te herstellen"
msgstr ""
"Voeg gekopieerde sleutelwaarde instellingen (zonder de URL) in om te "
"herstellen"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr "Instellingen sleutel"
msgstr "Instellingen sleutelwaarde (hash)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digitaal Object Identificatienummer"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Open Access DOI herschrijven"
msgstr "Open Access DOI bronzoeker"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr "Selecteer service gebruikt door DOI herschrijven"
msgstr "Selecteer gebruikte dienst door DOI bronzoeker"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze "
"Deze tab bestaat niet in de gebruikers interface, maar u kunt in deze "
"machines zoeken via hun !bang."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
msgstr "Schakel alles in"
msgstr "Alles inschakelen"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
msgid "Disable all"
msgstr "Schakel alles uit"
msgstr "Alles uitschakelen"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
msgid "!bang"
@ -1242,11 +1246,11 @@ msgstr "Max. duur"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr "Favicon Oplosser"
msgstr "Favicon bronzoeker"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
msgstr "Vertoon zoekresultaten naast favicons"
msgstr "Toon favicons naast zoekresultaten"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@ -1266,11 +1270,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"
msgstr "Opslaan"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
msgid "Reset defaults"
msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
msgstr "Herstel standaardinstellingen"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
msgid "Back"
@ -1282,15 +1286,15 @@ msgstr "Sneltoetsen"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr "Vim-achtig"
msgstr "zoals Vim"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navigeer resultaten met sneltoetsen (JavaScript benodigd). Toets “h” op "
"start- of resultaat pagina voor hulp."
"Navigeer resultaten met sneltoetsen (vereist JavaScript). Gebruik de “h” "
"toets op de start- of resultatenpagina voor hulp."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@ -1298,11 +1302,11 @@ msgstr "Afbeeldingenproxy"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG"
msgstr "Gebruik SearXNG als Afbeeldingsresultaten proxy"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oneindig scrollen"
msgstr "Oneindige lijst"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
@ -1312,13 +1316,13 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
msgstr "Met welke taalinstelling wil je zoeken?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Kies Automatisch herkennen om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te "
"laten herkennen."
"Kies 'Automatisch herkennen' om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te laten "
"herkennen."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1326,23 +1330,23 @@ msgstr "HTTP Methode"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
msgstr "Wijzigen hoe formulieren worden ingediend"
msgstr "Wijzig hoe formulieren worden ingediend"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Zoekopdracht in paginatitel"
msgstr "Toon de zoekopdracht in paginatitel"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je "
"browser kan deze titel mogelijk opslaan"
"Indien aangevinkt, toont de paginatitel je zoekopdracht. Je browser kan deze "
"titel mogelijk opslaan"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
msgstr "Open resultaten op nieuw tabblad"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
@ -1361,8 +1365,8 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
"Voer zoekopdracht direct uit wanneer categorie is geselecteerd. Zet uit "
"om meerdere categorieën te selecteren."
"Voer zoekopdracht direct uit wanneer categorie wordt geselecteerd. Schakel "
"functie uit om meerdere categorieën te selecteren."
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@ -2092,4 +2096,3 @@ msgstr "verberg video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -26,22 +26,25 @@
# y0nei <y0nei@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# mradalbert <mradalbert@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Bubowny <bubowny@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# matsob0123 <matsob0123@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: dkuku <dkuku@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 19:48+0000\n"
"Last-Translator: matsob0123 <matsob0123@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && ("
"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -457,11 +460,11 @@ msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Oblicz {func} dla argumentów"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Pokaż trasę na mapie .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -536,7 +539,7 @@ msgstr "Obliczaj wyrażenia matematyczne za pomocą paska wyszukiwania"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Wtyczka hashująca"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -577,6 +580,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Wyświetla Twój adres IP, jeśli zapytanie to „ip”, oraz Twój user agent, "
"jeśli zapytanie to „user-agent”."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -601,15 +606,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tor z"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Używasz Tora i wygląda na to, że masz zewnętrzny adres IP"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Nie używasz Tora i masz zewnętrzny adres IP"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -935,7 +940,7 @@ msgstr "Przykłady"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definicje"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "Pozwól"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Słowa kluczowe (pierwsze słowo w zapytaniu)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1188,7 +1193,7 @@ msgstr "Preferowany Hash"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Cyfrowy identyfikator obiektu (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2071,4 +2076,3 @@ msgstr "ukryj wideo"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -25,13 +25,14 @@
# Coccocoas_Helper <coccocoas_helper@users.noreply.translate.codeberg.org>,
# fabiosantoscode <fabiosantoscode@users.noreply.translate.codeberg.org>,
# Pedro_Tresp <pedro_tresp@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 12:05+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 05:37+0000\n"
"Last-Translator: rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -455,11 +456,11 @@ msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Calcule {func} dos argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Mostrar rota no mapa .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "Calcular expressões matemáticas na barra de pesquisa"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Hash do plugin"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -573,6 +574,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Exibe seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a consulta "
"for \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -597,15 +600,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Você está usando o Tor e parece que você tem o endereço IP externo"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Você não está usando o Tor e você tem o endereço IP externo"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -929,7 +932,7 @@ msgstr "Exemplos"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definições"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1090,7 +1093,7 @@ msgstr "Permitir"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Palavras-chave (primeira palavra na consulta)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1184,7 +1187,7 @@ msgstr "Assinatura das preferências"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Identificador de Objeto Digital (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"

View File

@ -26,23 +26,25 @@
# mittwerk <mittwerk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# BalkanMadman <balkanmadman@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# AHOHNMYC <ahohnmyc@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: AHOHNMYC <ahohnmyc@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -458,11 +460,11 @@ msgstr "Генерирует разные случайные значения"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Вычислить {func} от аргументов"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Показать маршрут в карте .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -537,7 +539,7 @@ msgstr "Считать математические выражения в стр
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Хеш плагин"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -578,6 +580,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Отображает ваш IP, если запрос \"ip\", и ваш user agent, если запрос "
"\"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -602,15 +606,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Не удалось загрузить список выходных узлов Tor из"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний айпи адрес"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Вы не используете Tor и у вас внешний IP-адрес"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -938,7 +942,7 @@ msgstr "Пример"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Определения"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1097,7 +1101,7 @@ msgstr "Использовать"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Ключевые слова (первое слово в запросе)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1188,7 +1192,7 @@ msgstr "Хэш настроек"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Цифровой идентификатор объекта (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2073,4 +2077,3 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -12,21 +12,24 @@
# Vision <Vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Vision <vision@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Vision <vision@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: Slovak "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -167,7 +170,7 @@ msgstr "tmavý"
#. STYLE_NAMES['BLACK']
#: searx/searxng.msg
msgid "black"
msgstr ""
msgstr "čierna"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
@ -345,7 +348,7 @@ msgstr "Zatvoriť"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
#: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
msgid "answered"
msgstr ""
msgstr "Odpovedané"
#: searx/webapp.py:312
msgid "No item found"
@ -442,11 +445,11 @@ msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Vypočítať {func} z argumentov"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Zobraziť trasu na mape .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -521,7 +524,7 @@ msgstr "Vypočítaj matematické výrazy cez vyhľadávací panel"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Hash plugin"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -533,11 +536,13 @@ msgstr "hash hodnota"
#: searx/plugins/hostnames.py:105
msgid "Hostnames plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin názvov hostiteľov"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
"Prepísať názvy hostiteľov, odstrániť výsledky alebo ich uprednostniť na "
"základe názvu hostiteľa"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -560,14 +565,16 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Zobrazí vašu IP, ak je dopyt „ip“, a váš user agent, ak je dopyt „user-"
"agent“."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
msgstr ""
msgstr "Vaša IP adresa je: "
#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr ""
msgstr "Vaša IP adresa je: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29
msgid "Tor check plugin"
@ -583,15 +590,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť zoznam výstupných uzlov Tor z"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Používate Tor a vyzerá to, že máte externú IP adresu"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Nepoužívate Tor a máte externú IP adresu"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -670,7 +677,7 @@ msgstr "Dĺžka"
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "Views"
msgstr ""
msgstr "Zobrazenia"
#: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
@ -917,11 +924,11 @@ msgstr "Príklady"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definície"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
msgstr ""
msgstr "Synonymá"
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
msgid "Answers"
@ -941,7 +948,7 @@ msgstr "Hlásenia z vyhľadávačov"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "sekundy"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
@ -1078,7 +1085,7 @@ msgstr "Povoliť"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Kľúčové slová (prvé slovo v dopyte)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1172,7 +1179,7 @@ msgstr "Hash kód predvolieb"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digitálny identifikátor objektu (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1216,11 +1223,11 @@ msgstr "Maximálny čas"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr ""
msgstr "Riešiteľ favikón"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
msgstr ""
msgstr "Zobraziť favikóny pri výsledkoch vyhľadávania"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@ -1373,23 +1380,23 @@ msgstr "Zmena jazyku rozhrania"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
msgid "URL formatting"
msgstr ""
msgstr "Formátovanie URL"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
msgid "Pretty"
msgstr ""
msgstr "Pekné"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Plné"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Hostiteľ"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
msgid "Change result URL formatting"
msgstr ""
msgstr "Zmeniť formátovanie URL výsledku"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
@ -2045,4 +2052,3 @@ msgstr "skryť video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -13,27 +13,30 @@
# crnobog <crnobog@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# ivantodorov <ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: crnobog <crnobog@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 14:20+0000\n"
"Last-Translator: ivantodorov "
"<ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Language-Team: Serbian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
msgstr "bez daljeg podgrupisanja"
msgstr "без даљег подгруписања"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@ -168,7 +171,7 @@ msgstr "мрачно"
#. STYLE_NAMES['BLACK']
#: searx/searxng.msg
msgid "black"
msgstr ""
msgstr "црно"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
@ -204,7 +207,6 @@ msgstr "Тренутно стање"
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Evening"
msgstr "Вече"
@ -224,7 +226,7 @@ msgstr "Влажност"
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
#: searx/searxng.msg
msgid "Max temp."
msgstr "Највећа темп."
msgstr "Највиша темп."
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
@ -234,19 +236,16 @@ msgstr "Најмања темп."
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Morning"
msgstr "Јутро"
#. WEATHER_TERMS['NIGHT']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Night"
msgstr "Ноћ"
#. WEATHER_TERMS['NOON']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
#, fuzzy
msgid "Noon"
msgstr "Подне"
@ -259,98 +258,98 @@ msgstr "Притисак"
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
#: searx/searxng.msg
msgid "Sunrise"
msgstr ""
msgstr "Излазак Сунца"
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
#: searx/searxng.msg
msgid "Sunset"
msgstr ""
msgstr "Залазак Сунца"
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgstr "Температура"
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
#: searx/searxng.msg
msgid "UV index"
msgstr ""
msgstr "UV индекс"
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
#: searx/searxng.msg
msgid "Visibility"
msgstr ""
msgstr "Видљивост"
#. WEATHER_TERMS['WIND']
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
msgid "Wind"
msgstr ""
msgstr "Ветар"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
msgid "subscribers"
msgstr ""
msgstr "претплатници"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
#: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
msgid "posts"
msgstr ""
msgstr "пост"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
#: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
msgid "active users"
msgstr ""
msgstr "активни корисници"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
msgid "comments"
msgstr ""
msgstr "коментари"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
#: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
msgid "user"
msgstr ""
msgstr "корисник"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
#: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
msgid "community"
msgstr ""
msgstr "заједница"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
msgid "points"
msgstr ""
msgstr "поени"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
#: searx/searxng.msg
msgid "title"
msgstr ""
msgstr "наслов"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
#: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
msgid "author"
msgstr ""
msgstr "аутор"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
#: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
msgid "open"
msgstr ""
msgstr "отворено"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
#: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
msgid "closed"
msgstr ""
msgstr "затворено"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
#: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
msgid "answered"
msgstr ""
msgstr "одговорено"
#: searx/webapp.py:312
msgid "No item found"
@ -447,11 +446,11 @@ msgstr "Генеришите различите случајне вреднос
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Израчунај {func} за дате аргументе"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Прикажи руту на мапи .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -522,11 +521,11 @@ msgstr "Квалитет датотеке"
#: searx/plugins/calculator.py:20
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr ""
msgstr "Израчунај математичке изразе кроз поље за претрагу"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Хеш плагин"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -538,11 +537,11 @@ msgstr "Излаз хеш функције"
#: searx/plugins/hostnames.py:105
msgid "Hostnames plugin"
msgstr ""
msgstr "Хостнејмс плагин"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
msgstr "Преуреди домене, уклони или промени приоритет резултата према домену"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -563,14 +562,16 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Приказује Вашу IP адресу ако је упит \"ip\" и Вашег корисничког агента ако "
"је упит \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
msgstr ""
msgstr "Ваш IP је: "
#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr ""
msgstr "Ваш кориснички агент је: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29
msgid "Tor check plugin"
@ -586,15 +587,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Није могуће преузети листу торових излазних нодова од"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Користите Тор и могуће је да имате екстерну IP адресу"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Ne kористите Тор и имате екстерну IP адресу"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL
#: searx/plugins/unit_converter.py:32
msgid "Convert between units"
msgstr ""
msgstr "Конвертуј јединице"
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "Дужина"
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "Views"
msgstr ""
msgstr "Прегледи"
#: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
@ -918,11 +919,11 @@ msgstr "Примери"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Дефиниције"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
msgstr ""
msgstr "Синоними"
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
msgid "Answers"
@ -1077,7 +1078,7 @@ msgstr "Допусти"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Кључне речи (прва реч у упиту)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "Хеш преференци"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Дигитални Идентификатор Објеката (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1190,11 +1191,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
msgstr ""
msgstr "Омогући све"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
msgid "Disable all"
msgstr ""
msgstr "Онемогући све"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
msgid "!bang"
@ -1214,11 +1215,11 @@ msgstr "Макс. време"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr ""
msgstr "Резолвер иконица сајтова"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
msgstr ""
msgstr "Прикажи иконице поред резултата претраге"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@ -1371,23 +1372,23 @@ msgstr "Промените језик сајта"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
msgid "URL formatting"
msgstr ""
msgstr "URL форматирање"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
msgid "Pretty"
msgstr ""
msgstr "Pretty"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Целокупан"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "Хост"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
msgid "Change result URL formatting"
msgstr ""
msgstr "Измени формат приказивања URL резултата"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
@ -2045,4 +2046,3 @@ msgstr "сакриј видео"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -31,19 +31,20 @@
# Wexterity <wexterity@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Wexterity "
"<wexterity@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 05:37+0000\n"
"Last-Translator: AndersNordh "
"<andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -459,11 +460,11 @@ msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Beräkna (func) för argument"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Visa rutt på karta ..."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Beräkna matematiska uttryck med sökfältet"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin för hash"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -580,6 +581,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Visar din IP-adress om frågan är \"ip\" och din användaragent är "
"\"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -604,15 +607,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Kunde inte ladda ned listan över Tor exitnoder från"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Du använder Tor och det ser ut som du har den externa IP-adressen"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Du använder inte Tor och du har den externa IP-adressen"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -938,7 +941,7 @@ msgstr "Exempel"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definitioner"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1097,7 +1100,7 @@ msgstr "Tillåt"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Nyckelord (första ordet i frågan)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1190,7 +1193,7 @@ msgstr "inställningar hash"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digital objektidentifierare (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2066,4 +2069,3 @@ msgstr "göm video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""

View File

@ -16,23 +16,26 @@
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# maxch <maxch@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# BalkanMadman <balkanmadman@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"Last-Translator: SomeTr <sometr@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/uk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !="
" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n "
"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)"
" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 "
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "Створити різні випадкові значення"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Обчислити {func} від аргументів"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
@ -597,11 +600,11 @@ msgstr "Не вдалося завантажити список вихідних
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Ви використовуєте Tor, і виглядає так, що у вас зовнішня IP-адреса"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Ви не використовуєте Tor, і у вас зовнішня IP-адреса"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -2035,4 +2038,3 @@ msgstr "приховати відео"
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"

View File

@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-31 04:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://"
"translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "早上"
#. WEATHER_TERMS['NIGHT']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
msgid "Night"
msgstr "晚"
msgstr "晚"
#. WEATHER_TERMS['NOON']
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "搜尋錯誤"
#: searx/webutils.py:36
msgid "timeout"
msgstr "時"
msgstr "時"
#: searx/webutils.py:37
msgid "parsing error"
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "您的 IP 是: "
#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "的使用者代理是: "
msgstr "的使用者代理是: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29
msgid "Tor check plugin"
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "找不到頁面"
#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "存取 %(search_page)s。"
msgstr "前往 %(search_page)s。"
#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "搜尋頁面"
#: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate"
msgstr "捐"
msgstr "捐"
#: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "結果數量"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr "反時間"
msgstr "反時間"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
#: searx/templates/simple/stats.html:29
@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "預設語言"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
msgstr "自動測"
msgstr "自動測"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "時間範圍"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "任何時間"
msgstr "不限時間"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
msgid "Last day"
@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "資訊!"
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "目前未有已定義的 cookies。"
msgstr "目前沒有已儲存的 Cookie。"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Sorry!"
@ -1056,11 +1056,11 @@ msgstr "抱歉!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
msgstr "未找到任何結果。可以嘗試:"
msgstr "未找到任何結果。可以嘗試:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
msgstr "沒有更多的結果。可以嘗試:"
msgstr "沒有更多的結果。可以嘗試:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "在偏好設定裡更改使用的搜尋引擎:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
msgstr "切換另一個視窗"
msgstr "切換至另一個站點"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "描述"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "這是 SearXNG 即時回應模組列表。"
msgstr "這是 SearXNG 即時回應模組列表。"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
msgid "This is the list of plugins."
@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "顯示搜尋結果於網頁中間Oscar 版面配置)。"
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr "這是 SearXNG 在您的裝置上儲存的 Cookie 列表及對應的值。"
msgstr "這是 SearXNG 在您的裝置上儲存的 Cookie 列表及對應的值。"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "您可以此列表評估 SearXNG 的透明度。"
msgstr "您可以根據此列表評估 SearXNG 的透明度。"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
@ -1154,7 +1154,8 @@ msgstr "目前偏好設定的搜尋 URL"
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr "注意:在搜尋 URL 中指定自訂的設定可能會降低隱私,因為會洩漏資料給點選的結果頁面。"
msgstr "注意:在搜尋 URL "
"中指定自訂設定可能會降低隱私,因為這可能會將資料洩漏至點擊的結果網站。"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
@ -1164,7 +1165,7 @@ msgstr "用於在其他瀏覽器上還原您的偏好設定的網址"
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr "於URL中指定設定可把您的偏好設定同步至其他裝置。"
msgstr "帶有偏好設定的 URL 可讓您將偏好設定同步至其他裝置。"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "複製偏好設定雜湊值"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr "插入複製不帶URL偏好設定雜湊來恢復"
msgstr "插入複製(不帶 URL偏好設定雜湊來恢復"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "選擇 DOI 重寫所使用的服務"
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr "這個標籤頁在使用者介面中不存在,但您可以用 !bang 在這些引擎中進行搜尋。"
msgstr "這個頁在使用者介面中不存在,但您可以用 !bang 在這些引擎中進行搜尋。"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "最大時間"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr "網站圖標搜索器"
msgstr "網站圖標解析器"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
@ -1238,7 +1239,7 @@ msgstr "這些設定只會儲存在您的 cookies 中,這樣我們無需也不
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "這些 cookies 僅為提供您方便之用,我們不會使用這些 cookies 來追蹤您。"
msgstr "這些 cookies 只是為了提升您使用時的便利性,我們不會用來追蹤您的行為。"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@ -1258,7 +1259,7 @@ msgstr "快速鍵"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
msgstr "像Vim的"
msgstr "Vim 風格"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
@ -1268,7 +1269,7 @@ msgstr "使用快捷鍵來瀏覽搜尋頁面需要Javascript。按 H 開
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
msgstr "圖片代理伺服器"
msgstr "圖片代理"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
@ -1288,7 +1289,7 @@ msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr "選擇自動檢測可以使 SearXNG 檢測您的檢索關鍵詞的語言。"
msgstr "選擇自動偵測讓 SearXNG 自動判斷您的搜尋語言。"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@ -1306,7 +1307,7 @@ msgstr "頁面標題顯示查詢關鍵字"
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr "啟用時,結果頁的標題包含你的查詢關鍵字。你的瀏覽器會記錄這個標題"
msgstr "啟用時,結果頁的標題將包含您的查詢關鍵字。您的瀏覽器會記錄這個標題"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@ -1344,7 +1345,7 @@ msgstr "主題樣式"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "選擇自動則取決於您的瀏覽器設定"
msgstr "選擇自動以遵循您的瀏覽器設定"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
msgid "Engine tokens"
@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr "更改結果的 URL 格式"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
msgstr "版本庫"
msgstr "儲存庫"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "隱藏媒體"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
msgstr "此站未提供任何描述。"
msgstr "此站未提供任何描述。"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "日期"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr "輸入"
msgstr "分類"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
msgid "Resolution"
@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "標籤"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
msgstr "流行"
msgstr "知名度"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
@ -1484,7 +1485,7 @@ msgstr "發布日期"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr "雜誌"
msgstr "期刊"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
@ -1504,7 +1505,7 @@ msgstr "國際標準期刊號ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr "國際標準書號(ISBN)"
msgstr "國際標準書號ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
@ -1524,11 +1525,11 @@ msgstr "種子檔案"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Seeder"
msgstr "做種使用者"
msgstr "做種用戶數"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
msgid "Leecher"
msgstr "下載使用者"
msgstr "下載用戶數"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "Number of Files"