Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (337 of 337 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/
This commit is contained in:
Fjuro 2025-03-30 15:15:40 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 94259815b0
commit d5c9b970c3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -19,21 +19,23 @@
# zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025. # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-30 16:28+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -529,15 +531,15 @@ msgstr "Množství souborů"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32 #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
msgid "Ahmia blacklist" msgid "Ahmia blacklist"
msgstr "" msgstr "Seznam blokování Ahmia"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33 #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist." msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
msgstr "" msgstr "Filtrovat výsledky onion, které se objeví na seznamu zakázaných Ahmia."
#: searx/plugins/calculator.py:38 #: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Basic Calculator" msgid "Basic Calculator"
msgstr "" msgstr "Základní kalkulačka"
#: searx/plugins/calculator.py:39 #: searx/plugins/calculator.py:39
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
@ -545,7 +547,7 @@ msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin" msgid "Hash plugin"
msgstr "Plugin hashe" msgstr "Doplněk hashe"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests." msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -599,16 +601,16 @@ msgstr "Váš uživatelský agent: "
#: searx/plugins/tor_check.py:42 #: searx/plugins/tor_check.py:42
msgid "Tor check plugin" msgid "Tor check plugin"
msgstr "Plugin kontroly TORu" msgstr "Doplněk kontroly TORu"
#: searx/plugins/tor_check.py:44 #: searx/plugins/tor_check.py:44
msgid "" msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr "" msgstr ""
"Tento plugin kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem Tor, a " "Tento doplněk kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem sítě Tor, "
"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od" "a informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od "
" SearXNG." "SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:65 #: searx/plugins/tor_check.py:65
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
@ -632,7 +634,7 @@ msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
#: searx/plugins/unit_converter.py:49 #: searx/plugins/unit_converter.py:49
msgid "Unit converter plugin" msgid "Unit converter plugin"
msgstr "" msgstr "Doplněk převodu jednotek"
#: searx/plugins/unit_converter.py:50 #: searx/plugins/unit_converter.py:50
msgid "Convert between units" msgid "Convert between units"
@ -1185,6 +1187,8 @@ msgid ""
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your " "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
"settings on a different device." "settings on a different device."
msgstr "" msgstr ""
"Adresa URL obsahující vaše předvolby. Tuto adresu lze použít k obnovení "
"vašich nastavení na jiném zařízení."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash" msgid "Copy preferences hash"
@ -2085,4 +2089,3 @@ msgstr "skrýt video"
#~ "Zadání vlastních nastavení v URL " #~ "Zadání vlastních nastavení v URL "
#~ "předvoleb lze použít k synchronizaci " #~ "předvoleb lze použít k synchronizaci "
#~ "předvoleb mezi zařízeními." #~ "předvoleb mezi zařízeními."