1245 lines
		
	
	
		
			36 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1245 lines
		
	
	
		
			36 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # Ukrainian translations for .
 | ||
| # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 | ||
| # This file is distributed under the same license as the  project.
 | ||
| #
 | ||
| # Translators:
 | ||
| # pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
 | ||
| # zubr139, 2016-2017
 | ||
| msgid ""
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Project-Id-Version:  searx\n"
 | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | ||
| "POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
 | ||
| "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
 | ||
| "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
 | ||
| "Language: uk\n"
 | ||
| "Language-Team: Ukrainian "
 | ||
| "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/uk/)\n"
 | ||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !="
 | ||
| " 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n "
 | ||
| "% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)"
 | ||
| " || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3)\n"
 | ||
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | ||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:187
 | ||
| msgid "files"
 | ||
| msgstr "файли"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:188
 | ||
| msgid "general"
 | ||
| msgstr "загальні"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:189
 | ||
| msgid "music"
 | ||
| msgstr "музика"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:190
 | ||
| msgid "social media"
 | ||
| msgstr "соцмережі"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:191
 | ||
| msgid "images"
 | ||
| msgstr "зображення"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:192
 | ||
| msgid "videos"
 | ||
| msgstr "відео"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:193
 | ||
| msgid "it"
 | ||
| msgstr "IT"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:194
 | ||
| msgid "news"
 | ||
| msgstr "новини"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:195
 | ||
| msgid "map"
 | ||
| msgstr "карти"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:196
 | ||
| msgid "onions"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:197
 | ||
| msgid "science"
 | ||
| msgstr "наука"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:201
 | ||
| msgid "timeout"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:202
 | ||
| msgid "parsing error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:203
 | ||
| msgid "HTTP protocol error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:204
 | ||
| msgid "network error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:206
 | ||
| msgid "unexpected crash"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:213
 | ||
| msgid "HTTP error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:214
 | ||
| msgid "HTTP connection error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:220
 | ||
| msgid "proxy error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:221
 | ||
| msgid "CAPTCHA"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:222
 | ||
| msgid "too many requests"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:223
 | ||
| msgid "access denied"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:224
 | ||
| msgid "server API error"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:423
 | ||
| msgid "No item found"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
 | ||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | ||
| msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:547
 | ||
| msgid "Invalid settings"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
 | ||
| msgid "search error"
 | ||
| msgstr "помилка пошуку"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:728
 | ||
| msgid "{minutes} minute(s) ago"
 | ||
| msgstr "{minutes} хвилин тому"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:730
 | ||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 | ||
| msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/webapp.py:853
 | ||
| msgid "Suspended"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:65
 | ||
| msgid "Random value generator"
 | ||
| msgstr "Генератор випадкових значень"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:66
 | ||
| msgid "Generate different random values"
 | ||
| msgstr "Створити різні випадкові значення"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
 | ||
| msgid "Statistics functions"
 | ||
| msgstr "Функції статистики"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
 | ||
| msgid "Compute {functions} of the arguments"
 | ||
| msgstr "Розрахувати {functions} аргументів"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:155
 | ||
| msgid "Get directions"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/engines/pdbe.py:90
 | ||
| msgid "{title} (OBSOLETE)"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/engines/pdbe.py:97
 | ||
| msgid "This entry has been superseded by"
 | ||
| msgstr "Цей запис був змінений"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/engines/pubmed.py:78
 | ||
| msgid "No abstract is available for this publication."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/engines/qwant.py:196
 | ||
| msgid "Source"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/engines/qwant.py:198
 | ||
| msgid "Channel"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | ||
| msgid "Converts strings to different hash digests."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | ||
| msgid "hash digest"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
 | ||
| msgid "Infinite scroll"
 | ||
| msgstr "Нескінченна прокрутка"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
 | ||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до "
 | ||
| "кінця"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | ||
| msgid "Open Access DOI rewrite"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | ||
| "when available"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Уникайте платіжних каналів шляхом переадресації на версії публікацій з "
 | ||
| "відкритим доступом, коли це можливо"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
 | ||
| msgid "Search on category select"
 | ||
| msgstr "Пошук по обраній категорії"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | ||
| "multiple categories. (JavaScript required)"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох "
 | ||
| "категорій. (Необхідний JavaScript)"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/self_info.py:19
 | ||
| msgid "Self Informations"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/self_info.py:20
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | ||
| "contains \"user agent\"."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Відображає IP-адресу при запиті \"ip\" та ваш user-agent при запиті "
 | ||
| "\"user agent\"."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
 | ||
| msgid "Tracker URL remover"
 | ||
| msgstr "Видалення URL-адреси трекера"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
 | ||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | ||
| msgstr "Вилучіть аргументи трекера з поверненої URL-адреси"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | ||
| msgid "Vim-like hotkeys"
 | ||
| msgstr "Гарячі клавіші Vim"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 | ||
| "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Переміщення результатів пошуку за допомогою віртуальних клавіш (потрібно "
 | ||
| "JavaScript). Натисніть клавішу \"h\" на головній сторінці або на сторінці"
 | ||
| " результатів, щоб отримати допомогу."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
 | ||
| msgid "Page not found"
 | ||
| msgstr "Сторінка не знайдена"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
 | ||
| #, python-format
 | ||
| msgid "Go to %(search_page)s."
 | ||
| msgstr "Перейти до %(search_page)s."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
 | ||
| msgid "search page"
 | ||
| msgstr "сторінки пошуку"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
 | ||
| msgid "about"
 | ||
| msgstr "про сайт"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
 | ||
| msgid "Advanced settings"
 | ||
| msgstr "Додаткові налаштування"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:55
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
 | ||
| msgid "Close"
 | ||
| msgstr "Закрити"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:57
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | ||
| #: searx/templates/simple/results.html:45
 | ||
| msgid "Error!"
 | ||
| msgstr "Помилка!"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
 | ||
| msgid "Powered by"
 | ||
| msgstr "Використовується"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
 | ||
| msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 | ||
| msgstr "вільна система метапошуку, яка поважає вашу приватність"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
 | ||
| msgid "Source code"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
 | ||
| msgid "Issue tracker"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:88
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
 | ||
| #: searx/templates/simple/base.html:56
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 | ||
| msgid "Public instances"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
 | ||
| msgid "Contact instance maintainer"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/languages.html:2
 | ||
| msgid "Language"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/languages.html:4
 | ||
| #: searx/templates/simple/languages.html:2
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 | ||
| msgid "Default language"
 | ||
| msgstr "Стандартна мова"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:23
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | ||
| msgid "magnet link"
 | ||
| msgstr "магнет-посилання"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:24
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 | ||
| msgid "torrent file"
 | ||
| msgstr "торрент-файл"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
 | ||
| #: searx/templates/simple/macros.html:44
 | ||
| msgid "cached"
 | ||
| msgstr "архівовано"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
 | ||
| #: searx/templates/simple/macros.html:44
 | ||
| msgid "proxied"
 | ||
| msgstr "проксовано"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:133
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:390
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 | ||
| msgid "Allow"
 | ||
| msgstr "Дозволити"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:139
 | ||
| msgid "broken"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:141
 | ||
| msgid "supported"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:143
 | ||
| msgid "not supported"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:89
 | ||
| msgid "preferences"
 | ||
| msgstr "опції"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:27
 | ||
| msgid "No HTTPS"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
 | ||
| msgid "Number of results"
 | ||
| msgstr "Число результатів"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
 | ||
| msgid "Avg."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:36
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:30
 | ||
| #: searx/templates/simple/results.html:48
 | ||
| msgid "View error logs and submit a bug report"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:37
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:70
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:51
 | ||
| #: searx/templates/simple/stats.html:70
 | ||
| msgid "Median"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:76
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:52
 | ||
| #: searx/templates/simple/stats.html:76
 | ||
| msgid "P80"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:82
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 | ||
| #: searx/templates/simple/stats.html:82
 | ||
| msgid "P95"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:81
 | ||
| msgid "Failed checker test(s): "
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 | ||
| msgid "Preferences"
 | ||
| msgstr "Опції"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:110
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 | ||
| msgid "General"
 | ||
| msgstr "Загальні"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
 | ||
| msgid "User Interface"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:290
 | ||
| msgid "Privacy"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:172
 | ||
| msgid "Engines"
 | ||
| msgstr "Пошукові системи"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
 | ||
| msgid "Special Queries"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:430
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:258
 | ||
| msgid "Cookies"
 | ||
| msgstr "Cookie-файли"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 | ||
| msgid "Default categories"
 | ||
| msgstr "Типові категорії"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:132
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:300
 | ||
| msgid "Search language"
 | ||
| msgstr "Мова пошуку"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 | ||
| msgid "What language do you prefer for search?"
 | ||
| msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:140
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:186
 | ||
| msgid "SafeSearch"
 | ||
| msgstr "БезпечнийПошук"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 | ||
| msgid "Filter content"
 | ||
| msgstr "Фільтр контенту"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 | ||
| msgid "Strict"
 | ||
| msgstr "Жорский"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 | ||
| msgid "Moderate"
 | ||
| msgstr "Помірний"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 | ||
| msgid "None"
 | ||
| msgstr "Вимкнений"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 | ||
| msgid "Autocomplete"
 | ||
| msgstr "Автозаповнення"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 | ||
| msgid "Find stuff as you type"
 | ||
| msgstr "Шукати підчас набору"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 | ||
| msgid "Open Access DOI resolver"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 | ||
| "required)"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
 | ||
| msgid "Engine tokens"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
 | ||
| msgid "Access tokens for private engines"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:197
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:219
 | ||
| msgid "Interface language"
 | ||
| msgstr "Мова інтерфейсу"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:227
 | ||
| msgid "Change the language of the layout"
 | ||
| msgstr "Змінити мову сайту"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:209
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 | ||
| msgid "Themes"
 | ||
| msgstr "Теми"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:240
 | ||
| msgid "Change searx layout"
 | ||
| msgstr "Змінити вигляд сайту"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
 | ||
| msgid "Choose style for this theme"
 | ||
| msgstr "Обрати стиль для цієї теми"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:221
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:227
 | ||
| msgid "Style"
 | ||
| msgstr "Стиль"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
 | ||
| msgid "Show advanced settings"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
 | ||
| msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:244
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:248
 | ||
| msgid "On"
 | ||
| msgstr "Ввімк."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:249
 | ||
| msgid "Off"
 | ||
| msgstr "Вимк."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:245
 | ||
| msgid "Results on new tabs"
 | ||
| msgstr "Результати в нових вкладках"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:252
 | ||
| msgid "Open result links on new browser tabs"
 | ||
| msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:261
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:293
 | ||
| msgid "Method"
 | ||
| msgstr "Метод"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Change how forms are submited, <a "
 | ||
| "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | ||
| " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Змінити спосіб відправки запитів, <a "
 | ||
| "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | ||
| " rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:305
 | ||
| msgid "Image proxy"
 | ||
| msgstr "Проксі для зображень"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:312
 | ||
| msgid "Proxying image results through searx"
 | ||
| msgstr "Проксувати знайдені зображення за допомогою searx"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:308
 | ||
| msgid "Enabled"
 | ||
| msgstr "Ввімкнено"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:309
 | ||
| msgid "Disabled"
 | ||
| msgstr "Вимкнено"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:303
 | ||
| msgid "Allow all"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
 | ||
| msgid "Disable all"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:29
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:183
 | ||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28
 | ||
| msgid "Engine name"
 | ||
| msgstr "Назва пошукової системи"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:184
 | ||
| msgid "Shortcut"
 | ||
| msgstr "Гарячі клавіші"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
 | ||
| msgid "Selected language"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
 | ||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:187
 | ||
| msgid "Time range"
 | ||
| msgstr "Часовий діапазон"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:32
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:188
 | ||
| #: searx/templates/simple/stats.html:31
 | ||
| msgid "Response time"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:189
 | ||
| msgid "Max time"
 | ||
| msgstr "Максимальний час"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:328
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 | ||
| msgid "Reliablity"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:384
 | ||
| msgid "Query"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
 | ||
| msgid "Keywords"
 | ||
| msgstr "Ключові слова"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
 | ||
| msgid "Name"
 | ||
| msgstr "Назва"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
 | ||
| msgid "Description"
 | ||
| msgstr "Опис"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
 | ||
| msgid "Examples"
 | ||
| msgstr "Приклади"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:399
 | ||
| msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 | ||
| msgstr "Список модулів миттєвих відповідей searx."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:412
 | ||
| msgid "This is the list of plugins."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:433
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:261
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
 | ||
| "computer."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Це список cookie-файлів та їх значень, які searx зберігає на вашому "
 | ||
| "комп'ютері."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:262
 | ||
| msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 | ||
| msgstr "По цьому списку ви можете оцінити відкритість searx."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:439
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:268
 | ||
| msgid "Cookie name"
 | ||
| msgstr "Ім'я cookie"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:269
 | ||
| msgid "Value"
 | ||
| msgstr "Значення"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:321
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 | ||
| "this data about you."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не "
 | ||
| "зберігати ці відомості про вас."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:323
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 | ||
| "track you."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не "
 | ||
| "використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:462
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:282
 | ||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:286
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | ||
| "leaking data to the clicked result sites."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:326
 | ||
| msgid "save"
 | ||
| msgstr "зберегти"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:328
 | ||
| msgid "back"
 | ||
| msgstr "назад"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:327
 | ||
| msgid "Reset defaults"
 | ||
| msgstr "Відновити стандартні налаштування"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
 | ||
| msgid "Engines cannot retrieve results"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
 | ||
| msgid "Suggestions"
 | ||
| msgstr "Пропозиції"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:74
 | ||
| msgid "Links"
 | ||
| msgstr "Посилання"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
 | ||
| msgid "Search URL"
 | ||
| msgstr "Посилання на пошук"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
 | ||
| msgid "Download results"
 | ||
| msgstr "Завантажити результати"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:95
 | ||
| msgid "RSS subscription"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:104
 | ||
| msgid "Search results"
 | ||
| msgstr "Результати пошуку"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:109
 | ||
| #: searx/templates/simple/results.html:113
 | ||
| msgid "Try searching for:"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:162
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:187
 | ||
| #: searx/templates/simple/results.html:179
 | ||
| msgid "next page"
 | ||
| msgstr "наступна сторінка"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:169
 | ||
| #: searx/templates/oscar/results.html:180
 | ||
| #: searx/templates/simple/results.html:162
 | ||
| msgid "previous page"
 | ||
| msgstr "попередня сторінка"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
 | ||
| #: searx/templates/simple/search.html:4
 | ||
| msgid "Search for..."
 | ||
| msgstr "Шукати..."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/search.html:8
 | ||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
 | ||
| #: searx/templates/simple/search.html:6
 | ||
| msgid "Start search"
 | ||
| msgstr "Розпочати пошук"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/search.html:9
 | ||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 | ||
| #: searx/templates/simple/search.html:5
 | ||
| msgid "Clear search"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 | ||
| msgid "Clear"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:4
 | ||
| msgid "stats"
 | ||
| msgstr "статистика"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
 | ||
| msgid "Engine stats"
 | ||
| msgstr "Статистика пошукової системи"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
 | ||
| msgid "Scores"
 | ||
| msgstr "Влучань"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
 | ||
| msgid "Result count"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
 | ||
| msgid "Reliability"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
 | ||
| msgid "Scores per result"
 | ||
| msgstr "Влучань за результат"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
 | ||
| msgid "Total"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
 | ||
| msgid "HTTP"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
 | ||
| msgid "Processing"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 | ||
| msgid "Warnings"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 | ||
| msgid "Errors and exceptions"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
 | ||
| msgid "Exception"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
 | ||
| msgid "Message"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
 | ||
| msgid "Percentage"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
 | ||
| msgid "Parameter"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
 | ||
| msgid "Filename"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
 | ||
| msgid "Function"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
 | ||
| msgid "Code"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
 | ||
| msgid "Checker"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
 | ||
| msgid "Failed test"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
 | ||
| msgid "Comment(s)"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
 | ||
| #: searx/templates/simple/time-range.html:3
 | ||
| msgid "Anytime"
 | ||
| msgstr "За весь час"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
 | ||
| #: searx/templates/simple/time-range.html:6
 | ||
| msgid "Last day"
 | ||
| msgstr "За останній день"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
 | ||
| #: searx/templates/simple/time-range.html:9
 | ||
| msgid "Last week"
 | ||
| msgstr "За останній тиждень"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
 | ||
| #: searx/templates/simple/time-range.html:12
 | ||
| msgid "Last month"
 | ||
| msgstr "За останній місяць"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
 | ||
| #: searx/templates/simple/time-range.html:15
 | ||
| msgid "Last year"
 | ||
| msgstr "За останній рік"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
 | ||
| msgid "Heads up!"
 | ||
| msgstr "Отакої!"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
 | ||
| msgid "It look like you are using searx first time."
 | ||
| msgstr "Схоже, що ви використовуєте searx вперше."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
 | ||
| msgid "Information!"
 | ||
| msgstr "Інформація!"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
 | ||
| msgid "currently, there are no cookies defined."
 | ||
| msgstr "в даний час cookie-файли не встановлені."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
 | ||
| #: searx/templates/simple/stats.html:24
 | ||
| msgid "There is currently no data available. "
 | ||
| msgstr "В даний час немає доступних даних."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | ||
| msgid "Engines cannot retrieve results."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 | ||
| msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
 | ||
| msgid "Sorry!"
 | ||
| msgstr "Вибачте!"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
 | ||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | ||
| "categories."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "ми не знайшли жодних результатів. Будь ласка, використайте інший запит "
 | ||
| "або виконайте пошук в декількох категоріях."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
 | ||
| msgid "Well done!"
 | ||
| msgstr "Чудово!"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
 | ||
| msgid "Settings saved successfully."
 | ||
| msgstr "Налаштування успішно збережені."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
 | ||
| msgid "Oh snap!"
 | ||
| msgstr "От халепа!"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
 | ||
| msgid "Something went wrong."
 | ||
| msgstr "Щось пішло не так."
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | ||
| msgid "show media"
 | ||
| msgstr "показати медіа"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | ||
| msgid "hide media"
 | ||
| msgstr "приховати медіа"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
 | ||
| msgid "Author"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 | ||
| msgid "Filesize"
 | ||
| msgstr "Розмір файла"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 | ||
| msgid "Bytes"
 | ||
| msgstr "Байтів"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 | ||
| msgid "kiB"
 | ||
| msgstr "КіБ"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 | ||
| msgid "MiB"
 | ||
| msgstr "МіБ"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 | ||
| msgid "GiB"
 | ||
| msgstr "ГіБ"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 | ||
| msgid "TiB"
 | ||
| msgstr "ТіБ"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
 | ||
| msgid "Date"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
 | ||
| msgid "Type"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
 | ||
| msgid "Get image"
 | ||
| msgstr "Завантажити зображення"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
 | ||
| msgid "View source"
 | ||
| msgstr "Переглянути джерело"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
 | ||
| msgid "address"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
 | ||
| msgid "show map"
 | ||
| msgstr "показати карту"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
 | ||
| msgid "hide map"
 | ||
| msgstr "приховати карту"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | ||
| msgid "Seeder"
 | ||
| msgstr "Сідер"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | ||
| msgid "Leecher"
 | ||
| msgstr "Лічер"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 | ||
| msgid "Number of Files"
 | ||
| msgstr "Кількість Файлів"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | ||
| msgid "show video"
 | ||
| msgstr "показати відео"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
 | ||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | ||
| msgid "hide video"
 | ||
| msgstr "приховати відео"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
 | ||
| msgid "Length"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/simple/categories.html:6
 | ||
| msgid "Click on the magnifier to perform search"
 | ||
| msgstr "Натисніть лупу, щоб виконати пошук"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 | ||
| msgid "Errors:"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:173
 | ||
| msgid "Currently used search engines"
 | ||
| msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:185
 | ||
| msgid "Supports selected language"
 | ||
| msgstr "Підтримка обраної мови"
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:216
 | ||
| msgid "User interface"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #: searx/templates/simple/results.html:24
 | ||
| msgid "Answers"
 | ||
| msgstr "Відповіді"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Engine time (sec)"
 | ||
| #~ msgstr "Час пошуку (сек)"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Page loads (sec)"
 | ||
| #~ msgstr "Час завантадення (сек)"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Errors"
 | ||
| #~ msgstr "Помилок"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "CAPTCHA required"
 | ||
| #~ msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 | ||
| #~ msgstr "За можливістю замінити в посиланнях HTTP на HTTPS"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid ""
 | ||
| #~ "Results are opened in the same "
 | ||
| #~ "window by default. This plugin "
 | ||
| #~ "overwrites the default behaviour to open"
 | ||
| #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 | ||
| #~ "required)"
 | ||
| #~ msgstr ""
 | ||
| #~ "Типово результати відкриваються в тому ж"
 | ||
| #~ " вікні. Цей плагін змінює поведінку, "
 | ||
| #~ "щоб посилання відкривались типово в "
 | ||
| #~ "нових вкладках/вікнах. (Необхідний JavaScript)"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Color"
 | ||
| #~ msgstr "Колір"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Blue (default)"
 | ||
| #~ msgstr "Синій (типово)"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Violet"
 | ||
| #~ msgstr "Фіолетовий"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Green"
 | ||
| #~ msgstr "Зелений"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Cyan"
 | ||
| #~ msgstr "Блакитний"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Orange"
 | ||
| #~ msgstr "Помаранчевий"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Red"
 | ||
| #~ msgstr "Червоний"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Category"
 | ||
| #~ msgstr "Категорія"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Block"
 | ||
| #~ msgstr "Заблокувати"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "original context"
 | ||
| #~ msgstr "в контексті"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Plugins"
 | ||
| #~ msgstr "Плагіни"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Answerers"
 | ||
| #~ msgstr "Відповідачі"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Avg. time"
 | ||
| #~ msgstr "Середній час"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "show details"
 | ||
| #~ msgstr "показати деталі"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "hide details"
 | ||
| #~ msgstr "приховати деталі"
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Load more..."
 | ||
| #~ msgstr "Завантажити більше..."
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Loading..."
 | ||
| #~ msgstr ""
 | ||
| 
 | 
