 03ce848e04
			
		
	
	
		03ce848e04
		
	
	
	
	
		
			
			4cf39dae - 2022-12-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de> f67457cf - 2022-12-12 - Linerly <linerly@protonmail.com> dee211c2 - 2022-12-12 - JohnyPeaN <johnypean@gmail.com> 9eeb4290 - 2022-12-12 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
		
			
				
	
	
		
			1238 lines
		
	
	
		
			36 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1238 lines
		
	
	
		
			36 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # Bangla translations for PROJECT.
 | |
| # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
 | |
| # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 | |
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 | |
| # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | |
| # PRATYAY MUSTAFI <pratyaymustafi@gmail.com>, 2022.
 | |
| # nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022.
 | |
| # MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022.
 | |
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | |
| "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
 | |
| "PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n"
 | |
| "Last-Translator: MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>\n"
 | |
| "Language: bn\n"
 | |
| "Language-Team: Bengali "
 | |
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 | |
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | |
| "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
 | |
| 
 | |
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "others"
 | |
| msgstr "অন্যান্য"
 | |
| 
 | |
| #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "other"
 | |
| msgstr "অন্যান্য"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "files"
 | |
| msgstr "নথি"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "general"
 | |
| msgstr "সাধারণ"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "music"
 | |
| msgstr "গান"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "social media"
 | |
| msgstr "সামাজিক মাধ্যম"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "images"
 | |
| msgstr "ছবি"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "videos"
 | |
| msgstr "ভিডিও"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['IT']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "it"
 | |
| msgstr "তথ্য প্রযুক্তি"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "news"
 | |
| msgstr "খবর"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "map"
 | |
| msgstr "মানচিত্র"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "onions"
 | |
| msgstr "অনিয়ন"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "science"
 | |
| msgstr "বিজ্ঞান"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "apps"
 | |
| msgstr "অ্যাপ"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "dictionaries"
 | |
| msgstr "অভিধান"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "lyrics"
 | |
| msgstr "গানের পদ"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "packages"
 | |
| msgstr "প্যাকেজ"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "q&a"
 | |
| msgstr "প্রশ্নোত্তর"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "repos"
 | |
| msgstr "ভাণবডার"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "software wikis"
 | |
| msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "web"
 | |
| msgstr "ওয়েব"
 | |
| 
 | |
| #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "scientific publications"
 | |
| msgstr "বৈজ্ঞানিক প্রকাশনা"
 | |
| 
 | |
| #. STYLE_NAMES['AUTO']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "auto"
 | |
| msgstr "স্বয়ং"
 | |
| 
 | |
| #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "light"
 | |
| msgstr "সাদা"
 | |
| 
 | |
| #. STYLE_NAMES['DARK']
 | |
| #: searx/searxng.msg
 | |
| msgid "dark"
 | |
| msgstr "কালো"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:165
 | |
| msgid "timeout"
 | |
| msgstr "সময় শেষ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:166
 | |
| msgid "parsing error"
 | |
| msgstr "পার্স ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:167
 | |
| msgid "HTTP protocol error"
 | |
| msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:168
 | |
| msgid "network error"
 | |
| msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:169
 | |
| msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | |
| msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:171
 | |
| msgid "unexpected crash"
 | |
| msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:178
 | |
| msgid "HTTP error"
 | |
| msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:179
 | |
| msgid "HTTP connection error"
 | |
| msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:185
 | |
| msgid "proxy error"
 | |
| msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:186
 | |
| msgid "CAPTCHA"
 | |
| msgstr "ক্যাপচা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:187
 | |
| msgid "too many requests"
 | |
| msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:188
 | |
| msgid "access denied"
 | |
| msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:189
 | |
| msgid "server API error"
 | |
| msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:366
 | |
| msgid "No item found"
 | |
| msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/qwant.py:217
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
 | |
| msgid "Source"
 | |
| msgstr "উৎস"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:370
 | |
| msgid "Error loading the next page"
 | |
| msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
 | |
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | |
| msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:538
 | |
| msgid "Invalid settings"
 | |
| msgstr "অবৈধ সেটিংস"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
 | |
| msgid "search error"
 | |
| msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webapp.py:853
 | |
| msgid "Suspended"
 | |
| msgstr "স্থগিত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webutils.py:161
 | |
| msgid "{minutes} minute(s) ago"
 | |
| msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
 | |
| 
 | |
| #: searx/webutils.py:162
 | |
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 | |
| msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
 | |
| 
 | |
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 | |
| msgid "Random value generator"
 | |
| msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
 | |
| 
 | |
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 | |
| msgid "Generate different random values"
 | |
| msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 | |
| msgid "Statistics functions"
 | |
| msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী"
 | |
| 
 | |
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 | |
| msgid "Compute {functions} of the arguments"
 | |
| msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions} গণনা করুন৷"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160
 | |
| msgid "Get directions"
 | |
| msgstr "দিকনির্দেশ পান"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/pdbe.py:96
 | |
| msgid "{title} (OBSOLETE)"
 | |
| msgstr "{title} (অচল)"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/pdbe.py:103
 | |
| msgid "This entry has been superseded by"
 | |
| msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/qwant.py:219
 | |
| msgid "Channel"
 | |
| msgstr "চ্যানেল"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
 | |
| msgid ""
 | |
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 | |
| "{lastCitationVelocityYear}"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে "
 | |
| "{lastCitationVelocityYear}"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/tineye.py:40
 | |
| msgid ""
 | |
| "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 | |
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 | |
| " WebP."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "ছবির url টি পড়তে পারা যাচ্ছে না । এটি হতে পারে ফাইল ফরম্যাট এর পড়তে না "
 | |
| "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে "
 | |
| "পড়তে পারে।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/tineye.py:46
 | |
| msgid ""
 | |
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 | |
| " visual detail to successfully identify matches."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "এই ছবিটি খুবই সাধারণ হওয়ায় কোন মিল পাওয়া যাচ্ছে না। TinEye এর একটু "
 | |
| "চাক্ষুষ বিস্তর প্রয়োজন সফল ভাবে মিল পাওয়ার জন্যে ।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/tineye.py:52
 | |
| msgid "The image could not be downloaded."
 | |
| msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/wttr.py:101
 | |
| msgid "Morning"
 | |
| msgstr "সকাল"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/wttr.py:101
 | |
| msgid "Noon"
 | |
| msgstr "দুপুর"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/wttr.py:101
 | |
| msgid "Evening"
 | |
| msgstr "রাত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/engines/wttr.py:101
 | |
| msgid "Night"
 | |
| msgstr "রাত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
 | |
| msgid "Autodetect search language"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
 | |
| msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | |
| msgid "Converts strings to different hash digests."
 | |
| msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | |
| msgid "hash digest"
 | |
| msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | |
| msgid "Hostname replace"
 | |
| msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | |
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | |
| msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | |
| msgid "Open Access DOI rewrite"
 | |
| msgstr "Open Access DOI পুনর্লিখন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 | |
| msgid ""
 | |
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | |
| "when available"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Paywall এড়িয়ে চলতে প্রকাশন গুলির open-access সংস্করণে রিডাইরেক্ট করুন "
 | |
| "উপলব্ধ থাকলে"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | |
| msgid "Search on category select"
 | |
| msgstr "বিভাগ নির্বাচন খুঁজে দেখুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 | |
| msgid ""
 | |
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | |
| "multiple categories. (JavaScript required)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "যখন একটি বিভাগ নির্বাচন করা হয়, অনুসন্ধান অবিলম্বে সঞ্চালিত হয়. একাধিক "
 | |
| "বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/self_info.py:20
 | |
| msgid "Self Information"
 | |
| msgstr "নিজ তথ্য"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/self_info.py:21
 | |
| msgid ""
 | |
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | |
| "contains \"user agent\"."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী "
 | |
| "এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tor_check.py:25
 | |
| msgid "Tor check plugin"
 | |
| msgstr "টর চেক প্লাগইন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tor_check.py:28
 | |
| msgid ""
 | |
| "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 | |
| "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা এবং "
 | |
| "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
 | |
| "searxng থেকে।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tor_check.py:62
 | |
| msgid ""
 | |
| "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 | |
| "unreachable."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "TOR প্রস্থান নোড তালিকা (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
 | |
| "পৌঁছানো যায় না।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tor_check.py:78
 | |
| msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | |
| msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tor_check.py:84
 | |
| msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | |
| msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | |
| msgid "Tracker URL remover"
 | |
| msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 | |
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | |
| msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | |
| msgid "Vim-like hotkeys"
 | |
| msgstr "ভিম-এর মতো হটকি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 | |
| msgid ""
 | |
| "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 | |
| "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Vim-এর মতো হটকি (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন) দিয়ে অনুসন্ধান ফলাফল নেভিগেট "
 | |
| "করুন। সাহায্য পেতে প্রধান বা ফলাফল পৃষ্ঠায় \"h\" কী চাপুন।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/404.html:4
 | |
| msgid "Page not found"
 | |
| msgstr "পৃষ্ঠা খুঁজে পাওয়া যায়নি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/404.html:6
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "Go to %(search_page)s."
 | |
| msgstr "%(search_page)s এ যান৷"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/404.html:6
 | |
| msgid "search page"
 | |
| msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:46
 | |
| msgid "About"
 | |
| msgstr "সম্পর্কে"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:50
 | |
| msgid "Donate"
 | |
| msgstr "দান করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:54
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 | |
| msgid "Preferences"
 | |
| msgstr "পছন্দসমূহ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:64
 | |
| msgid "Powered by"
 | |
| msgstr "দ্বারা চালিত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:64
 | |
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
 | |
| msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:65
 | |
| msgid "Source code"
 | |
| msgstr "সোর্স কোড"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:66
 | |
| msgid "Issue tracker"
 | |
| msgstr "সমস্যা অনুসরণ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
 | |
| msgid "Engine stats"
 | |
| msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:69
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | |
| msgid "Public instances"
 | |
| msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:72
 | |
| msgid "Privacy policy"
 | |
| msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/base.html:75
 | |
| msgid "Contact instance maintainer"
 | |
| msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/categories.html:24
 | |
| msgid "Click on the magnifier to perform search"
 | |
| msgstr "অনুসন্ধান করতে ম্যাগনিফায়ার আইকনে ক্লিক করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/macros.html:36
 | |
| msgid "Length"
 | |
| msgstr "দৈর্ঘ্য"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/macros.html:37
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 | |
| msgid "Author"
 | |
| msgstr "লেখক"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/macros.html:45
 | |
| msgid "cached"
 | |
| msgstr "ক্যাশকৃত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/macros.html:45
 | |
| msgid "proxied"
 | |
| msgstr "প্রক্সিকৃত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 | |
| msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 | |
| msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দেওয়া শুরু করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 | |
| msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 | |
| msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 | |
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন "
 | |
| "বিদ্যমান বাগ নেই"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 | |
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "যদি এটি একটি পাবলিক ইন্সট্যান্স হয়, তবে অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্টে URL টি "
 | |
| "উল্লেখ করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 | |
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 | |
| msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন সমস্যা জমা দিন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | |
| msgid "No HTTPS"
 | |
| msgstr "HTTPS নেই"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:49
 | |
| msgid "View error logs and submit a bug report"
 | |
| msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং একটি বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:64
 | |
| msgid "Median"
 | |
| msgstr "মধ্যবর্তী"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:70
 | |
| msgid "P80"
 | |
| msgstr "P80"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:76
 | |
| msgid "P95"
 | |
| msgstr "P95"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 | |
| msgid "Failed checker test(s): "
 | |
| msgstr "পরীক্ষা(গুলি) ব্যর্থ: "
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 | |
| msgid "Errors:"
 | |
| msgstr "ত্রুটি:"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 | |
| msgid "General"
 | |
| msgstr "সাধারণ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 | |
| msgid "Default categories"
 | |
| msgstr "ডিফল্ট বিভাগ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 | |
| msgid "Search language"
 | |
| msgstr "অনুসন্ধানের ভাষা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 | |
| msgid "Default language"
 | |
| msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 | |
| msgid "What language do you prefer for search?"
 | |
| msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন ভাষা পছন্দ করেন?"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 | |
| msgid "Autocomplete"
 | |
| msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 | |
| msgid "Find stuff as you type"
 | |
| msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খুঁজুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | |
| msgid "SafeSearch"
 | |
| msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 | |
| msgid "Strict"
 | |
| msgstr "কঠোর"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 | |
| msgid "Moderate"
 | |
| msgstr "মধ্যম"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 | |
| msgid "None"
 | |
| msgstr "নেই"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 | |
| msgid "Filter content"
 | |
| msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 | |
| msgid "Open Access DOI resolver"
 | |
| msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক্ত DOI সমাধানদাতা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 | |
| msgid ""
 | |
| "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 | |
| "required)"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "যখন এভেইলেবল হবে তখন উন্মুক্ত প্রবেশাধিকার ভার্সনে ফিরিয়ে নিন (প্লাগিন "
 | |
| "বাধ্যতামূলক)"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 | |
| msgid "Engine tokens"
 | |
| msgstr "ইঞ্জিন টোকেন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 | |
| msgid "Access tokens for private engines"
 | |
| msgstr "প্রাইভেট ইঞ্জিনের জন্য প্রবেশাধিকার টোকেন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 | |
| msgid "User interface"
 | |
| msgstr "ব্যবহারকারীর সম্মুখে প্রদর্শিত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 | |
| msgid "Interface language"
 | |
| msgstr "ইন্টারফেসের ভাষা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 | |
| msgid "Change the language of the layout"
 | |
| msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 | |
| msgid "Theme"
 | |
| msgstr "রঙ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 | |
| msgid "Change SearXNG layout"
 | |
| msgstr "SearXNG এর লেআউট পরিবর্তন করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 | |
| msgid "Theme style"
 | |
| msgstr "থিমের ধরণ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 | |
| msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 | |
| msgstr "আপনার ব্রাউজার সেটিংস অনুসরণ করার জন্য auto সিলেক্ট করুন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:217
 | |
| msgid "Center Alignment"
 | |
| msgstr "মধ্যবর্তী বিন্যাস"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:220
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 | |
| msgid "On"
 | |
| msgstr "চালু"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:221
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:233
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:245
 | |
| msgid "Off"
 | |
| msgstr "বন্ধ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:224
 | |
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | |
| msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:229
 | |
| msgid "Results on new tabs"
 | |
| msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:236
 | |
| msgid "Open result links on new browser tabs"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:241
 | |
| msgid "Infinite scroll"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:248
 | |
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 | |
| msgid "Privacy"
 | |
| msgstr "গোপনীয়তা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:257
 | |
| msgid "HTTP Method"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:264
 | |
| msgid ""
 | |
| "Change how forms are submitted, <a "
 | |
| "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | |
| " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:269
 | |
| msgid "Image proxy"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:272
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 | |
| msgid "Enabled"
 | |
| msgstr "সক্রিয়"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:273
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 | |
| msgid "Disabled"
 | |
| msgstr "নিষ্ক্রিয়"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:276
 | |
| msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:281
 | |
| msgid "Query in the page's title"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:288
 | |
| msgid ""
 | |
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | |
| "can record this title"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:294
 | |
| msgid "Engines"
 | |
| msgstr "ইঞ্জিন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:295
 | |
| msgid "Currently used search engines"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:302
 | |
| msgid ""
 | |
| "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 | |
| "engines listed here via bangs."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:307
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:358
 | |
| msgid "Allow"
 | |
| msgstr "অনুমোদন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:308
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:25
 | |
| msgid "Engine name"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:309
 | |
| msgid "Shortcut"
 | |
| msgstr "শর্টকাট"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:310
 | |
| msgid "Supports selected language"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:312
 | |
| msgid "Time range"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:28
 | |
| msgid "Response time"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | |
| msgid "Max time"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:315
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:29
 | |
| msgid "Reliability"
 | |
| msgstr "নির্ভরযোগ্যতা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:353
 | |
| msgid "Special Queries"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:359
 | |
| msgid "Keywords"
 | |
| msgstr "মূলশব্দ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:360
 | |
| msgid "Name"
 | |
| msgstr "নাম"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:361
 | |
| msgid "Description"
 | |
| msgstr "বর্ণনা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:362
 | |
| msgid "Examples"
 | |
| msgstr "উদাহরণ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | |
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:376
 | |
| msgid "This is the list of plugins."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:393
 | |
| msgid "Cookies"
 | |
| msgstr "কুকি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:395
 | |
| msgid ""
 | |
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 | |
| "computer."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:396
 | |
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:401
 | |
| msgid "Cookie name"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:402
 | |
| msgid "Value"
 | |
| msgstr "মান"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:414
 | |
| msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 | |
| msgid ""
 | |
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | |
| "leaking data to the clicked result sites."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:419
 | |
| msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:423
 | |
| msgid ""
 | |
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 | |
| "preferences across devices."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:428
 | |
| msgid ""
 | |
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 | |
| "this data about you."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:430
 | |
| msgid ""
 | |
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 | |
| "track you."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:433
 | |
| msgid "Save"
 | |
| msgstr "সংরক্ষণ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:434
 | |
| msgid "Reset defaults"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/preferences.html:435
 | |
| msgid "Back"
 | |
| msgstr "পিছনে"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:23
 | |
| msgid "Answers"
 | |
| msgstr "উত্তর"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:39
 | |
| msgid "Number of results"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:46
 | |
| msgid "Error!"
 | |
| msgstr "ত্রুটি!"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:46
 | |
| msgid "Engines cannot retrieve results"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:68
 | |
| msgid "Suggestions"
 | |
| msgstr "প্রস্তাবিত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:90
 | |
| msgid "Search URL"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:96
 | |
| msgid "Download results"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:120
 | |
| msgid "Try searching for:"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:152
 | |
| msgid "Back to top"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:170
 | |
| msgid "Previous page"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/results.html:187
 | |
| msgid "Next page"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/search.html:3
 | |
| msgid "Display the front page"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/search.html:9
 | |
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | |
| msgid "Search for..."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/search.html:10
 | |
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 | |
| msgid "clear"
 | |
| msgstr "পরিষ্কার"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/search.html:11
 | |
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 | |
| msgid "search"
 | |
| msgstr "অনুসন্ধান"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:21
 | |
| msgid "There is currently no data available. "
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:26
 | |
| msgid "Scores"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:27
 | |
| msgid "Result count"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:59
 | |
| msgid "Total"
 | |
| msgstr "মোট"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:60
 | |
| msgid "HTTP"
 | |
| msgstr "এইচটিটিপি"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:61
 | |
| msgid "Processing"
 | |
| msgstr "প্রক্রিয়ারত"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:99
 | |
| msgid "Warnings"
 | |
| msgstr "সতর্কতা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:99
 | |
| msgid "Errors and exceptions"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:105
 | |
| msgid "Exception"
 | |
| msgstr "ব্যতিক্রম"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:107
 | |
| msgid "Message"
 | |
| msgstr "বার্তা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:109
 | |
| msgid "Percentage"
 | |
| msgstr "শতাংশ"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:111
 | |
| msgid "Parameter"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:119
 | |
| msgid "Filename"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:120
 | |
| msgid "Function"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:121
 | |
| msgid "Code"
 | |
| msgstr "কোড"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:128
 | |
| msgid "Checker"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:131
 | |
| msgid "Failed test"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/stats.html:132
 | |
| msgid "Comment(s)"
 | |
| msgstr "মন্তব্য"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | |
| msgid "Anytime"
 | |
| msgstr "যেকোনো সময়"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 | |
| msgid "Last day"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 | |
| msgid "Last week"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 | |
| msgid "Last month"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 | |
| msgid "Last year"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 | |
| msgid "Information!"
 | |
| msgstr "তথ্য!"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 | |
| msgid "currently, there are no cookies defined."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | |
| msgid "Engines cannot retrieve results."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | |
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | |
| msgid "Sorry!"
 | |
| msgstr "দুঃখিত!"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | |
| msgid ""
 | |
| "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | |
| "categories."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | |
| msgid "show media"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | |
| msgid "hide media"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 | |
| msgid "This site did not provide any description."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 | |
| msgid "Format"
 | |
| msgstr "সজ্জা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | |
| msgid "Engine"
 | |
| msgstr "ইঞ্জিন"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | |
| msgid "View source"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 | |
| msgid "address"
 | |
| msgstr "ঠিকানা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | |
| msgid "show map"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | |
| msgid "hide map"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 | |
| msgid "Published date"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 | |
| msgid "Journal"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 | |
| msgid "Editor"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 | |
| msgid "Publisher"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 | |
| msgid "Type"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 | |
| msgid "Tags"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | |
| msgid "DOI"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | |
| msgid "ISSN"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | |
| msgid "ISBN"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | |
| msgid "PDF"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | |
| msgid "HTML"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | |
| msgid "magnet link"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 | |
| msgid "torrent file"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | |
| msgid "Seeder"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | |
| msgid "Leecher"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 | |
| msgid "Filesize"
 | |
| msgstr "আকার"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 | |
| msgid "Bytes"
 | |
| msgstr "বাইট"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 | |
| msgid "kiB"
 | |
| msgstr "কিবা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 | |
| msgid "MiB"
 | |
| msgstr "মিবা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 | |
| msgid "GiB"
 | |
| msgstr "গিবা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 | |
| msgid "TiB"
 | |
| msgstr "টেবা"
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 | |
| msgid "Number of Files"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | |
| msgid "show video"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | |
| msgid "hide video"
 | |
| msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Center Alignment"
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "preferences"
 | |
| #~ msgstr "পছন্দসমূহ"
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Scores per result"
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "No abstract is available for this publication."
 | |
| #~ msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Self Informations"
 | |
| #~ msgstr "নিজের তথ্য"
 | |
| 
 | |
| #~ msgid ""
 | |
| #~ "Change how forms are submited, <a "
 | |
| #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | |
| #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 | |
| #~ "methods</a>"
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| 
 |