1086 lines
		
	
	
		
			36 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1086 lines
		
	
	
		
			36 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
# Translations template for PROJECT.
 | 
						||
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 | 
						||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 | 
						||
# 
 | 
						||
# Translators:
 | 
						||
# pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
 | 
						||
# pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
 | 
						||
# pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
 | 
						||
# zubr139, 2016-2017
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
						||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
						||
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
 | 
						||
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
 | 
						||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
 | 
						||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/uk/)\n"
 | 
						||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
						||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
						||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
						||
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 | 
						||
"Language: uk\n"
 | 
						||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:150
 | 
						||
msgid "files"
 | 
						||
msgstr "файли"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:151
 | 
						||
msgid "general"
 | 
						||
msgstr "загальні"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:152
 | 
						||
msgid "music"
 | 
						||
msgstr "музика"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:153
 | 
						||
msgid "social media"
 | 
						||
msgstr "соцмережі"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:154
 | 
						||
msgid "images"
 | 
						||
msgstr "зображення"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:155
 | 
						||
msgid "videos"
 | 
						||
msgstr "відео"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:156
 | 
						||
msgid "it"
 | 
						||
msgstr "IT"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:157
 | 
						||
msgid "news"
 | 
						||
msgstr "новини"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:158
 | 
						||
msgid "map"
 | 
						||
msgstr "карти"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:159
 | 
						||
msgid "science"
 | 
						||
msgstr "наука"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
 | 
						||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
						||
msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:486
 | 
						||
msgid "Invalid settings"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
 | 
						||
msgid "search error"
 | 
						||
msgstr "помилка пошуку"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:634
 | 
						||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
 | 
						||
msgstr "{minutes} хвилин тому"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/webapp.py:636
 | 
						||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 | 
						||
msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/answerers/random/answerer.py:71
 | 
						||
msgid "Random value generator"
 | 
						||
msgstr "Генератор випадкових значень"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/answerers/random/answerer.py:72
 | 
						||
msgid "Generate different random values"
 | 
						||
msgstr "Створити різні випадкові значення"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
 | 
						||
msgid "Statistics functions"
 | 
						||
msgstr "Функції статистики"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
 | 
						||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
 | 
						||
msgstr "Розрахувати {functions} аргументів"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/__init__.py:227
 | 
						||
msgid "Engine time (sec)"
 | 
						||
msgstr "Час пошуку (сек)"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/__init__.py:231
 | 
						||
msgid "Page loads (sec)"
 | 
						||
msgstr "Час завантадення (сек)"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:30
 | 
						||
msgid "Number of results"
 | 
						||
msgstr "Число результатів"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/__init__.py:239
 | 
						||
msgid "Scores"
 | 
						||
msgstr "Влучань"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/__init__.py:243
 | 
						||
msgid "Scores per result"
 | 
						||
msgstr "Влучань за результат"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/__init__.py:247
 | 
						||
msgid "Errors"
 | 
						||
msgstr "Помилок"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
 | 
						||
msgid "CAPTCHA required"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/openstreetmap.py:46
 | 
						||
msgid "Get directions"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/pdbe.py:87
 | 
						||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/pdbe.py:94
 | 
						||
msgid "This entry has been superseded by"
 | 
						||
msgstr "Цей запис був змінений"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/engines/pubmed.py:74
 | 
						||
msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
 | 
						||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 | 
						||
msgstr "За можливістю замінити в посиланнях HTTP на HTTPS"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
 | 
						||
msgid "Infinite scroll"
 | 
						||
msgstr "Нескінченна прокрутка"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
 | 
						||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
						||
msgstr "Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до кінця"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | 
						||
msgid "Open Access DOI rewrite"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
 | 
						||
"available"
 | 
						||
msgstr "Уникайте платіжних каналів шляхом переадресації на версії публікацій з відкритим доступом, коли це можливо"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:115
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
 | 
						||
msgid "Open result links on new browser tabs"
 | 
						||
msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
 | 
						||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
 | 
						||
msgstr "Типово результати відкриваються в тому ж вікні. Цей плагін змінює поведінку, щоб посилання відкривались типово в нових вкладках/вікнах. (Необхідний JavaScript)"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
 | 
						||
msgid "Search on category select"
 | 
						||
msgstr "Пошук по обраній категорії"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | 
						||
"multiple categories. (JavaScript required)"
 | 
						||
msgstr "Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох категорій. (Необхідний JavaScript)"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/self_info.py:20
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | 
						||
"contains \"user agent\"."
 | 
						||
msgstr "Відображає IP-адресу при запиті \"ip\" та ваш user-agent при запиті \"user agent\"."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
 | 
						||
msgid "Tracker URL remover"
 | 
						||
msgstr "Видалення URL-адреси трекера"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
 | 
						||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
						||
msgstr "Вилучіть аргументи трекера з поверненої URL-адреси"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | 
						||
msgid "Vim-like hotkeys"
 | 
						||
msgstr "Гарячі клавіші Vim"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
 | 
						||
"\"h\" key on main or result page to get help."
 | 
						||
msgstr "Переміщення результатів пошуку за допомогою віртуальних клавіш (потрібно JavaScript). Натисніть клавішу \"h\" на головній сторінці або на сторінці результатів, щоб отримати допомогу."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/simple/404.html:4
 | 
						||
msgid "Page not found"
 | 
						||
msgstr "Сторінка не знайдена"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/simple/404.html:6
 | 
						||
#, python-format
 | 
						||
msgid "Go to %(search_page)s."
 | 
						||
msgstr "Перейти до %(search_page)s."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/simple/404.html:6
 | 
						||
msgid "search page"
 | 
						||
msgstr "сторінки пошуку"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/index.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/index.html:13
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
 | 
						||
msgid "preferences"
 | 
						||
msgstr "опції"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/index.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
 | 
						||
msgid "about"
 | 
						||
msgstr "про сайт"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:8
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:21
 | 
						||
msgid "Preferences"
 | 
						||
msgstr "Опції"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:33
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:35
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | 
						||
msgid "Default categories"
 | 
						||
msgstr "Типові категорії"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:34
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
 | 
						||
msgid "Search language"
 | 
						||
msgstr "Мова пошуку"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:17
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/languages.html:3
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
 | 
						||
#: searx/templates/simple/languages.html:2
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:37
 | 
						||
msgid "Default language"
 | 
						||
msgstr "Стандартна мова"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:121
 | 
						||
msgid "Interface language"
 | 
						||
msgstr "Мова інтерфейсу"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:44
 | 
						||
msgid "Autocomplete"
 | 
						||
msgstr "Автозаповнення"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
 | 
						||
msgid "Image proxy"
 | 
						||
msgstr "Проксі для зображень"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:200
 | 
						||
msgid "Enabled"
 | 
						||
msgstr "Ввімкнено"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:201
 | 
						||
msgid "Disabled"
 | 
						||
msgstr "Вимкнено"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
 | 
						||
msgid "Method"
 | 
						||
msgstr "Метод"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:180
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:188
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:91
 | 
						||
msgid "SafeSearch"
 | 
						||
msgstr "БезпечнийПошук"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:57
 | 
						||
msgid "Strict"
 | 
						||
msgstr "Жорский"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:91
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:58
 | 
						||
msgid "Moderate"
 | 
						||
msgstr "Помірний"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:69
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:92
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:59
 | 
						||
msgid "None"
 | 
						||
msgstr "Вимкнений"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:132
 | 
						||
msgid "Themes"
 | 
						||
msgstr "Теми"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
 | 
						||
msgid "Color"
 | 
						||
msgstr "Колір"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
 | 
						||
msgid "Blue (default)"
 | 
						||
msgstr "Синій (типово)"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
 | 
						||
msgid "Violet"
 | 
						||
msgstr "Фіолетовий"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
 | 
						||
msgid "Green"
 | 
						||
msgstr "Зелений"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
 | 
						||
msgid "Cyan"
 | 
						||
msgstr "Блакитний"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
 | 
						||
msgid "Orange"
 | 
						||
msgstr "Помаранчевий"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:91
 | 
						||
msgid "Red"
 | 
						||
msgstr "Червоний"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:78
 | 
						||
msgid "Currently used search engines"
 | 
						||
msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:177
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:191
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:88
 | 
						||
msgid "Engine name"
 | 
						||
msgstr "Назва пошукової системи"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:178
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:190
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
 | 
						||
msgid "Shortcut"
 | 
						||
msgstr "Гарячі клавіші"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
 | 
						||
msgid "Category"
 | 
						||
msgstr "Категорія"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:103
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:115
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:100
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:112
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:72
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:176
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:192
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:87
 | 
						||
msgid "Allow"
 | 
						||
msgstr "Дозволити"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:103
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:116
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:100
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:113
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
 | 
						||
msgid "Block"
 | 
						||
msgstr "Заблокувати"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:314
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:212
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
 | 
						||
"data about you."
 | 
						||
msgstr "Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не зберігати ці відомості про вас."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:126
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:123
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 | 
						||
"track you."
 | 
						||
msgstr "Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
 | 
						||
msgid "save"
 | 
						||
msgstr "зберегти"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:130
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:127
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:218
 | 
						||
msgid "Reset defaults"
 | 
						||
msgstr "Відновити стандартні налаштування"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:131
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:128
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
 | 
						||
msgid "back"
 | 
						||
msgstr "назад"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:12
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/results.html:13
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:55
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:67
 | 
						||
msgid "Search URL"
 | 
						||
msgstr "Посилання на пошук"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:16
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/results.html:17
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:59
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:71
 | 
						||
msgid "Download results"
 | 
						||
msgstr "Завантажити результати"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:34
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/results.html:35
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:17
 | 
						||
msgid "Answers"
 | 
						||
msgstr "Відповіді"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:42
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/results.html:47
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:36
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
						||
msgid "Suggestions"
 | 
						||
msgstr "Пропозиції"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:70
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/results.html:85
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:122
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:142
 | 
						||
msgid "previous page"
 | 
						||
msgstr "попередня сторінка"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/results.html:81
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/results.html:96
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:117
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:136
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:158
 | 
						||
msgid "next page"
 | 
						||
msgstr "наступна сторінка"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/search.html:3
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
 | 
						||
msgid "Search for..."
 | 
						||
msgstr "Шукати..."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/simple/stats.html:7
 | 
						||
msgid "Engine stats"
 | 
						||
msgstr "Статистика пошукової системи"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
 | 
						||
msgid "original context"
 | 
						||
msgstr "в контексті"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "Seeder"
 | 
						||
msgstr "Сідер"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "Leecher"
 | 
						||
msgstr "Лічер"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:17
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
						||
msgid "magnet link"
 | 
						||
msgstr "магнет-посилання"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:18
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 | 
						||
msgid "torrent file"
 | 
						||
msgstr "торрент-файл"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/categories.html:8
 | 
						||
#: searx/templates/simple/categories.html:4
 | 
						||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
 | 
						||
msgstr "Натисніть лупу, щоб виконати пошук"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:141
 | 
						||
msgid "Results on new tabs"
 | 
						||
msgstr "Результати в нових вкладках"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:144
 | 
						||
msgid "On"
 | 
						||
msgstr "Ввімк."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:119
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
 | 
						||
msgid "Off"
 | 
						||
msgstr "Вимк."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
 | 
						||
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
 | 
						||
#: searx/templates/simple/macros.html:28
 | 
						||
msgid "cached"
 | 
						||
msgstr "архівовано"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/advanced.html:3
 | 
						||
msgid "Advanced settings"
 | 
						||
msgstr "Додаткові налаштування"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:55
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
 | 
						||
msgid "Close"
 | 
						||
msgstr "Закрити"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:57
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:34
 | 
						||
msgid "Error!"
 | 
						||
msgstr "Помилка!"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
 | 
						||
msgid "Powered by"
 | 
						||
msgstr "Використовується"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
 | 
						||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 | 
						||
msgstr "вільна система метапошуку, яка поважає вашу приватність"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
 | 
						||
msgid "Source code"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
 | 
						||
msgid "Issue tracker"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
 | 
						||
msgid "Public instances"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/languages.html:1
 | 
						||
msgid "Language"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
 | 
						||
#: searx/templates/simple/macros.html:28
 | 
						||
msgid "proxied"
 | 
						||
msgstr "проксовано"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:78
 | 
						||
msgid "supported"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/macros.html:82
 | 
						||
msgid "not supported"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
 | 
						||
msgid "General"
 | 
						||
msgstr "Загальні"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:77
 | 
						||
msgid "Engines"
 | 
						||
msgstr "Пошукові системи"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:234
 | 
						||
msgid "Plugins"
 | 
						||
msgstr "Плагіни"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:260
 | 
						||
msgid "Answerers"
 | 
						||
msgstr "Відповідачі"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:287
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:153
 | 
						||
msgid "Cookies"
 | 
						||
msgstr "Cookie-файли"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:41
 | 
						||
msgid "What language do you prefer for search?"
 | 
						||
msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
 | 
						||
msgid "Change the language of the layout"
 | 
						||
msgstr "Змінити мову сайту"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
 | 
						||
msgid "Find stuff as you type"
 | 
						||
msgstr "Шукати підчас набору"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:69
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
 | 
						||
msgid "Proxying image results through searx"
 | 
						||
msgstr "Проксувати знайдені зображення за допомогою searx"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:78
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Change how forms are submited, <a "
 | 
						||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
						||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
						||
msgstr "Змінити спосіб відправки запитів, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:62
 | 
						||
msgid "Filter content"
 | 
						||
msgstr "Фільтр контенту"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
 | 
						||
msgid "Change searx layout"
 | 
						||
msgstr "Змінити вигляд сайту"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
 | 
						||
msgid "Choose style for this theme"
 | 
						||
msgstr "Обрати стиль для цієї теми"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
 | 
						||
msgid "Style"
 | 
						||
msgstr "Стиль"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:66
 | 
						||
msgid "Open Access DOI resolver"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:73
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 | 
						||
"required)"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:135
 | 
						||
msgid "Engine tokens"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:136
 | 
						||
msgid "Access tokens for private engines"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
 | 
						||
msgid "Allow all"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
 | 
						||
msgid "Disable all"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:179
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:189
 | 
						||
msgid "Selected language"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:181
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:1
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:92
 | 
						||
msgid "Time range"
 | 
						||
msgstr "Часовий діапазон"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:186
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:93
 | 
						||
msgid "Avg. time"
 | 
						||
msgstr "Середній час"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:185
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:94
 | 
						||
msgid "Max time"
 | 
						||
msgstr "Максимальний час"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
 | 
						||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 | 
						||
msgstr "Список модулів миттєвих відповідей searx."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
 | 
						||
msgid "Name"
 | 
						||
msgstr "Назва"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:268
 | 
						||
msgid "Keywords"
 | 
						||
msgstr "Ключові слова"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:269
 | 
						||
msgid "Description"
 | 
						||
msgstr "Опис"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:270
 | 
						||
msgid "Examples"
 | 
						||
msgstr "Приклади"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:290
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
 | 
						||
"computer."
 | 
						||
msgstr "Це список cookie-файлів та їх значень, які searx зберігає на вашому комп'ютері."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:291
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
 | 
						||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 | 
						||
msgstr "По цьому списку ви можете оцінити відкритість searx."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
 | 
						||
msgid "Cookie name"
 | 
						||
msgstr "Ім'я cookie"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:297
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:164
 | 
						||
msgid "Value"
 | 
						||
msgstr "Значення"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
 | 
						||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | 
						||
"leaking data to the clicked result sites."
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:23
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:34
 | 
						||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:50
 | 
						||
msgid "Links"
 | 
						||
msgstr "Посилання"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:68
 | 
						||
msgid "RSS subscription"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:75
 | 
						||
msgid "Search results"
 | 
						||
msgstr "Результати пошуку"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/results.html:79
 | 
						||
#: searx/templates/simple/results.html:94
 | 
						||
msgid "Try searching for:"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search.html:8
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/simple/search.html:6
 | 
						||
msgid "Start search"
 | 
						||
msgstr "Розпочати пошук"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 | 
						||
#: searx/templates/simple/search.html:5
 | 
						||
msgid "Clear search"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 | 
						||
msgid "Clear"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
 | 
						||
msgid "stats"
 | 
						||
msgstr "статистика"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
 | 
						||
#: searx/templates/simple/time-range.html:2
 | 
						||
msgid "Anytime"
 | 
						||
msgstr "За весь час"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/simple/time-range.html:4
 | 
						||
msgid "Last day"
 | 
						||
msgstr "За останній день"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
 | 
						||
msgid "Last week"
 | 
						||
msgstr "За останній тиждень"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/simple/time-range.html:8
 | 
						||
msgid "Last month"
 | 
						||
msgstr "За останній місяць"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/simple/time-range.html:10
 | 
						||
msgid "Last year"
 | 
						||
msgstr "За останній рік"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
 | 
						||
msgid "Heads up!"
 | 
						||
msgstr "Отакої!"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
 | 
						||
msgid "It look like you are using searx first time."
 | 
						||
msgstr "Схоже, що ви використовуєте searx вперше."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
 | 
						||
msgid "Information!"
 | 
						||
msgstr "Інформація!"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
 | 
						||
msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
						||
msgstr "в даний час cookie-файли не встановлені."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
 | 
						||
msgid "There is currently no data available. "
 | 
						||
msgstr "В даний час немає доступних даних."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
 | 
						||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
 | 
						||
msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
 | 
						||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
						||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
 | 
						||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 | 
						||
msgid "Sorry!"
 | 
						||
msgstr "Вибачте!"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
 | 
						||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
						||
msgid ""
 | 
						||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
						||
"categories."
 | 
						||
msgstr "ми не знайшли жодних результатів. Будь ласка, використайте інший запит або виконайте пошук в декількох категоріях."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
 | 
						||
msgid "Well done!"
 | 
						||
msgstr "Чудово!"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
 | 
						||
msgid "Settings saved successfully."
 | 
						||
msgstr "Налаштування успішно збережені."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
 | 
						||
msgid "Oh snap!"
 | 
						||
msgstr "От халепа!"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
 | 
						||
msgid "Something went wrong."
 | 
						||
msgstr "Щось пішло не так."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | 
						||
msgid "show media"
 | 
						||
msgstr "показати медіа"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | 
						||
msgid "hide media"
 | 
						||
msgstr "приховати медіа"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
 | 
						||
msgid "Get image"
 | 
						||
msgstr "Завантажити зображення"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
 | 
						||
msgid "View source"
 | 
						||
msgstr "Переглянути джерело"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
 | 
						||
msgid "show map"
 | 
						||
msgstr "показати карту"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
 | 
						||
msgid "hide map"
 | 
						||
msgstr "приховати карту"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
 | 
						||
msgid "show details"
 | 
						||
msgstr "показати деталі"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
 | 
						||
msgid "hide details"
 | 
						||
msgstr "приховати деталі"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "Filesize"
 | 
						||
msgstr "Розмір файла"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "Bytes"
 | 
						||
msgstr "Байтів"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "kiB"
 | 
						||
msgstr "КіБ"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "MiB"
 | 
						||
msgstr "МіБ"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "GiB"
 | 
						||
msgstr "ГіБ"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						||
msgid "TiB"
 | 
						||
msgstr "ТіБ"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 | 
						||
msgid "Number of Files"
 | 
						||
msgstr "Кількість Файлів"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | 
						||
msgid "show video"
 | 
						||
msgstr "показати відео"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | 
						||
msgid "hide video"
 | 
						||
msgstr "приховати відео"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
 | 
						||
msgid "Author"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
 | 
						||
msgid "Length"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
 | 
						||
msgid "Load more..."
 | 
						||
msgstr "Завантажити більше..."
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/simple/base.html:29
 | 
						||
msgid "No item found"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:90
 | 
						||
msgid "Supports selected language"
 | 
						||
msgstr "Підтримка обраної мови"
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:119
 | 
						||
msgid "User interface"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
 | 
						||
msgid "Privacy"
 | 
						||
msgstr ""
 | 
						||
 | 
						||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
 | 
						||
msgid "Loading..."
 | 
						||
msgstr ""
 |