Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 99.0% (330 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/
This commit is contained in:
artens 2025-02-03 14:38:36 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 5d1dcf0b06
commit 6d49bafee4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:50+0000\n"
"Last-Translator: artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: artens <artens@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n" "searxng/nl/>\n"
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Zoek tijdens het typen"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment" msgid "Center Alignment"
msgstr "Centraal uitlijnen" msgstr "Centreren"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Favicon Oplosser"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15 #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results" msgid "Display favicons near search results"
msgstr "Vertoon zoekresultaten naast favicons" msgstr "Toon favicons naast zoekresultaten"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid "" msgid ""
@ -1268,11 +1268,11 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Bewaar" msgstr "Opslaan"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Standaardinstellingen herstellen" msgstr "Herstel standaardinstellingen"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
msgid "Back" msgid "Back"
@ -1291,8 +1291,8 @@ msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help." "key on main or result page to get help."
msgstr "" msgstr ""
"Navigeer resultaten met sneltoetsen (JavaScript benodigd). Toets “h” op " "Navigeer resultaten met sneltoetsen (vereist JavaScript). Gebruik de “h” "
"start- of resultaat pagina voor hulp." "toets op de start- of resultatenpagina voor hulp."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Afbeeldingenproxy"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" msgstr "Gebruik SearXNG als Afbeeldingsresultaten proxy"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"