Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/
This commit is contained in:
RoyBarina 2025-01-29 14:27:26 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 75bcc2aafb
commit 8b13e0d118
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -20,22 +20,23 @@
# Shpubly <Shpubly@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# shoko <shoko@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# RoyBarina <roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: sacred-serpent <sacred-"
"serpent@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
"Last-Translator: RoyBarina <roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/he/>\n"
"Language: he\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "מפות"
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "onions"
msgstr "onion"
msgstr "שכבות בצל"
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "כהה"
#. STYLE_NAMES['BLACK']
#: searx/searxng.msg
msgid "black"
msgstr ""
msgstr "שחור"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
@ -451,11 +452,11 @@ msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "חשב {func} של הארגומנטים"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "הצג מסלול במפה .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "חשב ביטויים מתמטיים באמצעות שורת החיפו
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "תוסף גיבוב"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -569,6 +570,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"מציג את ה-IP שלך אם השאילתא היא \"ip\" ואת סוכן המשתמש שלך אם השאילתא היא "
"\"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -592,15 +595,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "לא ניתן להוריד את רשימת נקודות היציאה של Tor מ-"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "הינך משתמש ב-Tor ונראה שברשותך כתובת ה-IP החיצונית"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "אינך משתמש ב-Tor וברשותך כתובת ה-IP החיצונית"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -924,11 +927,11 @@ msgstr "דוגמאות"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "הגדרות"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
msgstr ""
msgstr "מילים נפרדות"
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
msgid "Answers"
@ -948,7 +951,7 @@ msgstr "הודעות ממנועי החיפוש"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds"
msgstr ""
msgstr "שניות"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
@ -1054,7 +1057,7 @@ msgstr "אין תוצאות נוספות. שווה לנסות את הדבר הב
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
msgstr "טעינת הדף מחדש"
msgstr "טעינת הדף מחדש."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
@ -1083,7 +1086,7 @@ msgstr "הפעל"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "מילות מפתח (מילה ראשונה בשאילתה)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1174,7 +1177,7 @@ msgstr "Hash העדפות"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "מזהה אוביקט דיגיטלי (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1218,11 +1221,11 @@ msgstr "זמן מירבי"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
msgstr ""
msgstr "מפענח Favicon"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
msgstr ""
msgstr "הצג Favicons קרוב לתוצאות החיפוש"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@ -1366,23 +1369,23 @@ msgstr "שנה את שפת הממשק"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
msgid "URL formatting"
msgstr ""
msgstr "עיצוב כתובת אתר"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
msgid "Pretty"
msgstr ""
msgstr "יפה"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "מלא"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
msgid "Host"
msgstr ""
msgstr "מארח"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
msgid "Change result URL formatting"
msgstr ""
msgstr "שנה עיצוב כתובת תוצאות"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
@ -2028,4 +2031,3 @@ msgstr "הסתר וידאו"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""